一、《詩(shī)經(jīng)》第一詩(shī)
《詩(shī)經(jīng)》里的名篇很多,但要說(shuō)《關(guān)雎》是《詩(shī)經(jīng)》第一詩(shī),相信沒(méi)有人會(huì)表示反對(duì)。理由有三: 第一,《關(guān)雎》的排名使然。《詩(shī)經(jīng)》的第一部分是《國(guó)風(fēng)》,《國(guó)風(fēng)》的第一部分是《周南》,而《周南》的第一首詩(shī),就是《關(guān)雎》。換句話說(shuō),《關(guān)雎》是《詩(shī)經(jīng)》開(kāi)篇第一首詩(shī),是名副其實(shí)的《詩(shī)經(jīng)》第一詩(shī)。 第二,《關(guān)雎》的名聲很大。上至王侯將相,下至販夫走卒、引車(chē)賣(mài)漿者流,幾乎人人都知道《關(guān)雎》,就連臭流氓調(diào)戲良家婦女時(shí),嘴里也會(huì)說(shuō)上一句“窈窕淑女,君子好逑”。至于“悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)”,很多人肯定也能張嘴就來(lái)。 第三,《關(guān)雎》的特別之處還在于,它是孔子唯一點(diǎn)名評(píng)論的《詩(shī)經(jīng)》作品。孔子曾多次論及《詩(shī)經(jīng)》,比如“《詩(shī)》三百,一言以蔽之,曰:思無(wú)邪”;又比如“不學(xué)《詩(shī)》,無(wú)以言”——不看《詩(shī)經(jīng)》就跟昨晚沒(méi)有追劇一樣,別人說(shuō)話的時(shí)候你都插不上嘴——但這些都是對(duì)整部《詩(shī)經(jīng)》籠統(tǒng)的評(píng)價(jià),唯獨(dú)對(duì)于《關(guān)雎》,他老人家專門(mén)評(píng)價(jià)了下:“《關(guān)雎》樂(lè)而不淫,哀而不傷。” 以上這些,都說(shuō)明了《關(guān)雎》的社會(huì)地位。那么,這《詩(shī)經(jīng)》的開(kāi)篇第一首詩(shī),究竟寫(xiě)的是什么呢? 二、對(duì)《關(guān)雎》的幾種解讀千百年來(lái),關(guān)于《關(guān)雎》一詩(shī)的主旨眾說(shuō)紛紜,歷代都有不同的理解(或誤解,或故意曲解),有諷刺康王說(shuō)、教化說(shuō)、求賢說(shuō)、自薦說(shuō),以及歌頌后妃之德說(shuō)、愛(ài)情說(shuō)等等,其中以后面兩種的影響最大。下面重點(diǎn)講講這兩種最主要的觀點(diǎn): (一)歌頌后妃之德 歌頌后妃之德說(shuō)起源于漢代。成書(shū)于西漢的《毛詩(shī)序》認(rèn)為:“《關(guān)雎》,后妃之德也,風(fēng)之始也,所以風(fēng)天下而正夫婦也。”又進(jìn)一步說(shuō):“…… 是以《關(guān)雎》樂(lè)得淑女以配君子,憂在進(jìn)賢,不淫其色。哀窈窕,思賢才,而無(wú)傷善之心焉,是《關(guān)雎》之義也?!薄逗鬂h書(shū)》和唐代張說(shuō)都認(rèn)同該解釋?!逗鬂h書(shū)·皇后紀(jì)上·光烈陰皇后》:“既無(wú)關(guān)雎之德,而有呂霍之風(fēng)?!睆堈f(shuō)《祈國(guó)公碑》:“內(nèi)被螽斯之德,外偃關(guān)雎之化?!?/span> 漢代之所以會(huì)出現(xiàn)歌頌后妃之德說(shuō),是有歷史原因的。與其他朝代相比,漢朝有一個(gè)很特別的地方:后妃干政特別多。始作俑者是呂后,劉邦去世之后,這位殺了韓信的呂老太婆成了實(shí)際上的統(tǒng)治者。在《史記》里,呂后是列入本紀(jì)的,可見(jiàn)司馬遷是把呂后當(dāng)做帝王對(duì)待的。之后的竇太后、漢元帝的皇后王政君等人,都是長(zhǎng)期把持朝政。 后妃干政引起了儒生們的不滿。但是,儒生們無(wú)力改變現(xiàn)狀。于是,他們從儒家經(jīng)典入手,進(jìn)行重新解讀,希望扯圣人皮來(lái)拉大旗。比如這首《關(guān)雎》,漢儒們認(rèn)為,詩(shī)的女主人公又是窈窕又是淑女的,不但品德相貌雙全,又熱愛(ài)勞動(dòng)且勞動(dòng)技能嫻熟(流之、采之、芼之),而且夫妻關(guān)系融洽(“友之”“樂(lè)之”)。這么完美的女性,只能是周文王的夫人、周武王的生母太姒啊。古時(shí)候誰(shuí)敢說(shuō)周文王半個(gè)字壞話???于是,這首詩(shī)就硬生生被變成了贊頌后妃之德。 呂后劇照(秦嵐 飾) 儒生們極力歌頌“后妃之德”,用以教導(dǎo)天下夫婦,其目的當(dāng)然是希望漢朝的后妃們學(xué)習(xí)這種美德,做后妃該做的事情,而不要去干政。但實(shí)際上,無(wú)論你怎么讀,從詩(shī)中也讀不出跟文王有什么關(guān)系,更無(wú)法讀出后妃之德來(lái)。而漢朝的太后們,才不管儒生怎么解讀呢,仍然前赴后繼地繼續(xù)干政。 (二)歌頌愛(ài)情 認(rèn)為《關(guān)雎》是愛(ài)情詩(shī),就純屬是現(xiàn)代人的觀點(diǎn)了,也是現(xiàn)在流行最廣的一種解讀,很多教材上都是這么寫(xiě)的。 胡適就持這種觀點(diǎn)。在《談?wù)勗?shī)經(jīng)》里,胡適說(shuō):“《關(guān)雎》完全是一首求愛(ài)詩(shī),他求之不得,便寤寐思服,輾轉(zhuǎn)反側(cè),這是描寫(xiě)他的相思苦情;他用了種種勾引女子的手段,友以琴瑟,樂(lè)以鐘鼓,這完全是初民時(shí)代的社會(huì)風(fēng)俗,并沒(méi)有什么稀奇。意大利、西班牙有幾個(gè)地方,至今男子在女子的窗下彈琴唱歌,取歡于女子。” 聞一多也認(rèn)為《關(guān)雎》是愛(ài)情詩(shī):“《關(guān)雎》本意為'女子采荇于河濱,君子見(jiàn)而悅之’?!保ā讹L(fēng)詩(shī)類鈔》) 劉大白的觀點(diǎn)稍有不同:“它是結(jié)婚歌的,因?yàn)榈谒?、第五兩章,?琴瑟友之’'鐘鼓樂(lè)之’的話,似乎是結(jié)婚以后的事情,所以有這一說(shuō)。其實(shí)這都是那位單相思的詩(shī)人,想象中的預(yù)備;而此詩(shī)不過(guò)是一篇片戀的戀歌罷了?!保ā栋孜菡f(shuō)詩(shī)》)但單相思的戀歌,依然是愛(ài)情詩(shī)。 你看,“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”,春江水暖,鳥(niǎo)兒共鳴,仿佛在說(shuō)“這是一個(gè)戀愛(ài)的季節(jié),空氣里都是情侶的味道?!痹偌由稀蛾P(guān)雎》滿篇都是“寤寐求之”“求之不得”“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”這樣的句子,的確很像是首愛(ài)情詩(shī)。 李山教授 但北京師范大學(xué)李山教授認(rèn)為,《關(guān)雎》不是愛(ài)情詩(shī)。李教授的理由是: (1)人稱形式不對(duì)。一般的愛(ài)情詩(shī)都是第一人稱的。比如,“上邪,我欲與君相知,長(zhǎng)命無(wú)絕衰。”“你是我的小呀小蘋(píng)果兒,怎么愛(ài)你都不嫌多?!薄埃ㄎ乙┙o你買(mǎi)最大的房子/最酷的汽車(chē)/走遍世界每個(gè)角落?!钡凇蛾P(guān)雎》里,“君子”和“淑女”都是第三人稱。 (2)器物不對(duì)。琴瑟還可以搬到姑娘家旁邊去演奏,只要老丈人、小舅子不出來(lái)收拾你就行,但鐘鼓幾無(wú)可能。西周的青銅鐘,且不說(shuō)一般人家里根本不可能有,它也不是一個(gè)人能搬的,也不是一個(gè)人能演奏的。 (3)場(chǎng)合也不對(duì)。在周代,琴瑟、鐘鼓一起上,這等盛大規(guī)模,只能出現(xiàn)在一些比較隆重的場(chǎng)合,可不是隨便用來(lái)“泡妞”的。 我個(gè)人非常同意李山教授的看法。盡管現(xiàn)代人常說(shuō)“生命誠(chéng)可貴,愛(ài)情價(jià)更高”,但是在古代,在那些每天還要為了生存而努力的西周人看來(lái),愛(ài)情顯然沒(méi)有這么高的地位。而且,不管《詩(shī)經(jīng)》成書(shū)是采詩(shī)官采詩(shī)也好,是孔夫子刪詩(shī)也好,如果把一首僅僅是歌頌愛(ài)情的詩(shī)放在第一篇,都是不可思議的。 三、《關(guān)雎》不是愛(ài)情詩(shī)要說(shuō)清楚這個(gè)觀點(diǎn),我們不妨再來(lái)捋一捋這首詩(shī)。 開(kāi)篇第一句“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。” 關(guān)于“雎鳩”,有不同的說(shuō)法。有人說(shuō)是魚(yú)鷹,有人說(shuō)是雕,也有人說(shuō)是綠頭雁?!稜栄拧め岠B(niǎo)》:“雎鳩,王雎?!?漢代揚(yáng)雄《羽獵賦》:“王雎關(guān)關(guān),鴻雁嚶嚶?!逼鋵?shí),“關(guān)關(guān)”是詩(shī)意化的鳥(niǎo)叫聲,說(shuō)白了就是“呱呱”。根據(jù)生活經(jīng)驗(yàn),尖嘴的鳥(niǎo)類叫聲多半是“唧唧”“啾啾”的,呱呱叫的鳥(niǎo)類,基本上是扁嘴的。在這里,知道雎鳩是一種扁嘴的水鳥(niǎo)就夠了。因?yàn)?,這句話在詩(shī)中的作用是“比興”,為了引出下面真正想說(shuō)的內(nèi)容。 接下來(lái)是“窈窕淑女,君子好逑。”這兩句要好好說(shuō)道說(shuō)道。 首先是“窈窕(yǎo tiǎo)”,這個(gè)詞不是“苗條”,但遠(yuǎn)勝“苗條”?!榜厚弧敝傅氖切撵`美、氣質(zhì)好、體態(tài)優(yōu)、顏值高,總之就是完美。接著說(shuō)“好逑(hǎo qiú)”。這里的“好”不能讀成第四聲,否則真的是耍流氓了?!板稀?,意思是配偶。所以,這兩句詩(shī)的意思是:“內(nèi)外兼修的善良女子,是君子的好配偶?!?/span> “逑”這個(gè)字很關(guān)鍵,直接說(shuō)明了這首詩(shī)不是講男子追求女子的愛(ài)情詩(shī)。試想一下,有哪個(gè)良家男子追求女孩子的時(shí)候,會(huì)跟人家說(shuō)“你是我的配偶”?所以,這首詩(shī)更應(yīng)該是在說(shuō)夫妻關(guān)系的。再回過(guò)頭去看“雎鳩”,就容易理解了,不是指情侶,而是指夫妻。古人很喜歡用鳥(niǎo)來(lái)形容夫妻,比如“夫妻本是同林鳥(niǎo)”,又比如“在天愿作比翼鳥(niǎo)”,等等。 再多說(shuō)一句?!板稀?,《詩(shī)經(jīng)》中更多的是寫(xiě)作“仇”。古人造字很有意思,知道配偶在一起時(shí)間久了,就會(huì)變成仇家。 言歸正傳,再后面就是連續(xù)三次出現(xiàn)的“參差荇菜”。 荇(xìng)菜,一種圓葉細(xì)莖、葉浮水面、根生水底的水生植物。徐志摩寫(xiě)“軟泥上的青荇, 油油的在水底招搖”,要么是他把荇菜和其他水生植物弄錯(cuò)了,要么就是這荇菜還小,尚未浮出水面,所以只能在水底招搖。 奇怪的是,這三次出現(xiàn)的“參差荇菜”結(jié)構(gòu)并不一樣。第一次出現(xiàn)的時(shí)候,共有八句;第二、三次出現(xiàn)的時(shí)候,都只有四句。這其實(shí)是告訴我們,這三次“參差荇菜”的內(nèi)涵是不一樣的。 第一次的“參差荇菜”,是一個(gè)苦苦追求的過(guò)程,而且這個(gè)過(guò)程是很不順利的,“求之不得”。很多人就是根據(jù)這一部分,把《關(guān)雎》歸入到愛(ài)情詩(shī)的行列。但是,寫(xiě)到愛(ài)情,不代表詩(shī)的主旨就是愛(ài)情。我們接著往下看。 第二次的“參差荇菜”,情況就不一樣了,“琴瑟友之”,明顯已經(jīng)是不同的階段了。很多人認(rèn)為這句是背個(gè)吉他去泡妞的意思。這就理解偏了。琴瑟的重量雖不算太重,但是體積不算小,并非泡妞的好選擇。關(guān)鍵是,古時(shí)候“琴瑟”用來(lái)比喻夫妻關(guān)系,就是典出《關(guān)雎》?!扒偕椭C”形容夫妻和諧,妻子不幸去世叫作“斷弦”,若再娶則叫作“續(xù)弦”。所以,“琴瑟友之”,說(shuō)的不是談戀愛(ài)的事,而是夫妻之間的事。 而且在古代,“友”也不是“朋友”的意思,而是用來(lái)描述兄弟關(guān)系,“兄友弟恭”。再聯(lián)系到古人“兄弟如手足,女人如衣服”的說(shuō)法,血緣關(guān)系是高于婚姻關(guān)系的。所以,這句話的意思,是希望夫妻關(guān)系能夠好的像兄弟關(guān)系那樣。 第三次的“參差荇菜”,跟第二次的結(jié)構(gòu)一樣,“鐘鼓樂(lè)之”。前文說(shuō)了,“鐘鼓”一般出現(xiàn)在一些重要的場(chǎng)合,宮廷、祭祀,或者婚禮。聯(lián)系到上文,是婚禮的可能性更大。 由此可見(jiàn),《關(guān)雎》歌頌的應(yīng)該是美滿的婚姻。 四、《關(guān)雎》是婚禮主持詞《周易》有云:“有男女,然后有夫婦;有夫婦,然后有父子;有父子,然后有君臣。”由此可見(jiàn)婚姻在古代的重要作用了?;橐龅淖饔弥饕憩F(xiàn)在兩個(gè)方面:一是聯(lián)結(jié)不同姓氏的宗族,一是傳宗接代。 西周王朝建立之后,是以一姓統(tǒng)御萬(wàn)姓。西周實(shí)行的是分封制,那些諸侯到了人生地不熟的封地之后,如何快速與當(dāng)?shù)禺愋兆谧褰Y(jié)為同盟,鞏固統(tǒng)治呢?婚姻。不同的姓氏通過(guò)婚姻締結(jié)同盟之后,才能更加立于不敗之地。在此后很長(zhǎng)的一段歷史時(shí)期里,和親和賜婚一直都是皇帝加強(qiáng)對(duì)外和對(duì)內(nèi)關(guān)系的重要手段。 傳宗接代就更好理解了。在生產(chǎn)力低下的古代,人口的多寡,直接決定了一個(gè)國(guó)家國(guó)力的強(qiáng)盛程度。人口多,生產(chǎn)出來(lái)的物資就多;人口多,打戰(zhàn)才能打得贏。 所以,把一首歌頌婚姻的詩(shī)排在《詩(shī)經(jīng)》第一的位置,是符合當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)的。 仔細(xì)閱讀《關(guān)雎》的內(nèi)容,你會(huì)發(fā)現(xiàn),這首歌頌婚姻的詩(shī),應(yīng)該是在婚禮上使用的,而且很可能就是婚禮司儀的主持詞(當(dāng)然,那個(gè)時(shí)候有沒(méi)有婚禮司儀不知道,但婚禮上的詩(shī)都是唱出來(lái)的)。不信咱們換個(gè)打開(kāi)方式看一下: 關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。 春暖花開(kāi),萬(wàn)物復(fù)蘇,在這美好的日子里,我們迎來(lái)了兩位新人的婚禮。 窈窕淑女,君子好逑。 新郎新娘正向我們緩緩走來(lái)。新娘身上披著潔白的婚紗,頭上戴著美麗的鮮花;新郎一身筆挺的西裝,容光煥發(fā)。新娘美,新郎帥,郎才女貌,十分般配。 參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。 下面,我們來(lái)回顧一下新郎新娘的戀愛(ài)史。新娘不僅人美,業(yè)務(wù)能力也強(qiáng)。采摘荇菜的時(shí)候,不僅摘得又快又好,連摘的姿勢(shì)都那么好看。咱們的新郎啊,對(duì)新娘一見(jiàn)鐘情,夢(mèng)寐以求。不過(guò),新娘哪里有那么好追的,把個(gè)新郎急的睡覺(jué)也睡不好。 參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 好在新郎不放棄不拋棄,終于追到手了。現(xiàn)在他們結(jié)為幸福的夫妻,祝愿他們恩恩愛(ài)愛(ài),琴瑟和諧,像兄弟那樣永不分開(kāi)。 參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。 琴瑟奏起來(lái),鑼鼓敲起來(lái),酒杯端起來(lái),祝愿新郎新娘早生貴子,多子多福,快樂(lè)到永遠(yuǎn)。 閱讀更多: 從《詩(shī)經(jīng)》到減肥:女性審美進(jìn)化史 看了這本書(shū)才知道,以前的《詩(shī)經(jīng)》都白讀了
|
|