乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      《唐詩鑒賞辭典》第二百九十七首《聽彈琴》(劉長卿)

       高山仙人掌 2020-04-23

       【篇目】

       【作品介紹】

       【注釋】

       【譯文】

       【作者介紹】

       【賞析一~~賞析二

       【古風泊客一席談】

        聽彈琴

           【中唐·劉長卿·五言絕句

      泠泠七絲上,靜聽松風寒。
      古調(diào)雖自愛,今人多不彈。

          拼音版:

      líng líng qī xián shàng ,jìng tīng sōng fēng hán 。
      泠泠七絲上,靜聽松風寒。

      gǔ diào suī zì ài ,jīn rén duō bú tán。

      古調(diào)雖自愛,今人多不彈。

      [作品介紹]


      《聽彈琴》是唐代詩人劉長卿的作品。此詩前兩句極寫琴音的美妙,營造高妙的音樂境界,表現(xiàn)彈琴人高超的技藝;后兩句是議論性抒情,慨嘆世人不愛高雅的古調(diào),喻指世人只知趨時隨俗,表達了世無知音、孤芳自賞的感傷情懷,體現(xiàn)了詩人不趨時俗的清高品格。全詩語言含蓄,境界清雅,巧用雙關(guān),意蘊深遠。

      [注釋]


      ⑴泠(líng)泠:清幽,清冷,形容聲音清越。這里指琴聲清冽。七弦:古琴有七條弦,又稱七弦琴。
      ⑵松風:以風入松林暗示琴聲凄涼。琴曲中有《風入松》的調(diào)名。寒:凄清的意思。
      ⑶古調(diào):古時的曲調(diào)。調(diào),一作“曲”。
      ⑷多:一作“已”。

        [譯文]

       
      七弦琴奏出清涼的曲調(diào)悠揚起伏,細細傾聽就像那滾滾的松濤聲。
      我雖然非常喜愛這首古時的曲調(diào),但如今人們大多已不去彈奏了。

        [作者介紹]

      劉長卿(約公元709—789年),字文房,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。青少年讀書于嵩陽,天寶中進士及第。肅宗至德年間任監(jiān)察御史,后為蘇州長洲尉,因事貶潘州南巴尉。上元東游吳越。代宗大歷中以檢校祠部員外郎為轉(zhuǎn)運使判官,任淮西鄂岳轉(zhuǎn)運留后,被誣貪贓,貶為睦州司馬。德宗朝任隨州刺史,叛軍李希烈攻隨州,棄城出走,復(fù)游吳越,終于貞元六年之前。因官終隨州刺史,世稱劉隨州。其詩氣韻流暢,意境幽深,婉而多諷,以五言擅長,稱“五言長城”。有《劉隨州詩集》。詞存《謫仙怨》一首。
      賞析

      劉長卿剛中進士不久,還沒來得及釋褐便逢上安史之亂,于是逃至江蘇一帶,在唐肅宗至德年間(756—758)做了短暫的長洲尉和海鹽令。這首詩大約作于這個時期。

      整體賞析

      這是一首托物言志詩。詩人通過慨嘆古調(diào)受冷遇,不為世人看重,以抒發(fā)懷才不遇的悲憤之情,舒解世少知音的遺憾。全詩意境清雅,志趣高潔,語言含蓄,一語雙關(guān),彌漫于字里行間的寂寞情懷感人肺腑。
      前兩句寫聽彈琴,突出一個“聽”字。開頭用“泠泠”來形容琴弦彈奏時聲音清越、悠揚,這是初聽。繼而當詩人聚精會神、全神貫注地“靜聽”之后,便覺琴音逐漸轉(zhuǎn)為清幽、凄清,有如天風入松之勢,引導(dǎo)讀者似乎也與作者一同領(lǐng)悟聽琴的妙趣,一同進入音樂的美妙境界,一同獲得美的藝術(shù)享受。恰好琴曲中有《風入松》曲,語意雙關(guān),極為自然。“寒”,并非松風吹帶來的寒氣,而是聽琴者或彈琴者“神與物游”,進入音樂妙境的一種特殊感受。這兩句極寫琴音之美妙,實為下文“今人多不彈”作鋪墊。
      如果說前兩句是描寫音樂的境界,那么后兩句就是議論性抒情,寫由聽彈琴所引起的感慨,點明主旨?!肮耪{(diào)雖自愛”的“雖”字轉(zhuǎn)折,從對琴聲的贊美進入對時尚的感慨?!敖袢硕嗖粡棥钡摹岸唷弊址匆r出琴客知音者的稀少。這兩句有兩層意思,其一是在現(xiàn)實生活中音樂正在變革,唐與周圍少數(shù)民族文化交流頻繁,少數(shù)民族的音樂傳入內(nèi)陸,曲調(diào)翻新,對中國傳統(tǒng)的民族音樂產(chǎn)生了較大的影響。當時“燕樂”已成為風行一時的新聲,頗受聽眾的欣賞和歡迎,也是令人愛彈的曲調(diào)。樂器則以西域傳入的琵琶為主。至于七弦琴的古調(diào)雖然高雅肅穆,畢竟是陽春白雪,曲高和寡,今人多不彈了。其二是劉長卿通過對琴音的贊賞,古調(diào)的自愛和今人的不彈,抒發(fā)自己的身世之感,時風之嘆?!伴L卿清才冠世,頗凌浮俗,性剛,多忤權(quán)門,故兩遭遷斥,人悉冤之。······其自賦傷而不怨,足以發(fā)揮風雅?!保ā短撇抛觽鳌罚┛梢妱㈤L卿處在中唐社會,對世風不古,競趨時尚,是深有感慨的。自己懷瑾握瑜,抱貞守樸,卻懷才不遇,深感知音稀少,無人賞識,正如同古調(diào)高雅,卻不被欣賞,人多不彈一樣。有人就以此二句謂今人好趨時尚不彈古調(diào),意在表現(xiàn)作者的不合時宜。從劉長卿的作品中,的確可見他有一肚皮不合時宜和一種與流俗落落寡合的情調(diào)。他的《幽琴》(《雜詠八首上禮部李侍郎》之一)詩曰:“月色滿軒白,琴聲宜夜闌。飗飗青絲上,靜聽松風寒。古調(diào)雖自愛,今人多不彈。向君投此曲,所貴知音難?!逼渲兴木渚褪沁@首聽琴絕句?!八F知音難”也正是詩的題旨之所在。此詩詠聽琴,其實是借此寄托一種孤芳自賞、不茍流俗的情操。
      全詩從對琴聲的贊美,轉(zhuǎn)而對時尚慨嘆,流露出詩人孤高自賞,不同凡俗,稀有知音的情操。劉長卿才華卓絕,卻因誣陷等數(shù)遭貶謫。雖牢騷滿腹,但對高潔的堅持使他不能與流俗相合,與眾人為伍。這首詩貫穿了他對于高雅、高尚、高潔的贊美,抒發(fā)了他對不與世俗同流合污的堅持以及堅持背后的遺憾與清寂。

      名家評價

      清·吳瑞榮《唐詩箋要續(xù)編》卷六:如置身高山流水之間。
      近代·俞陛云《詩境淺說續(xù)編》:中郎焦尾之材,伯牙高山之調(diào),悠悠今古,賞音能有力人!況復(fù)茂材異等,沉淪于升斗微官;絕學高文,磨滅于蠹斷簡!豈獨七弦古調(diào),彈著無人?文房特借彈琴,以一吐其抑塞之懷耳。

      佚名

      賞析

      一、 詩意 第一句“泠泠七弦上”,描寫了七弦琴的音色特點,其中“泠泠”解釋為聲音清澈高遠,暗含古琴之聲如同山溪般清澈,這里實際上也是作者在自喻,表示自己有著高潔的品格和遠大的志向抱負;第二句“靜聽松風寒”,靜與聽表達了作者此刻的心態(tài),一個“靜”字實際上是在安慰自己,在紛亂世態(tài)中能夠做到靜心,實屬不易,也有遠離塵囂之意,靜聽實際上要通過古琴之聲達到靜以修身的境界?!八娠L寒”所引為古琴曲《風入松》,“寒”字的出現(xiàn)有著孤獨凄涼之感。第三句與第四句“古調(diào)雖自愛、今人多不彈”,是此詩的點題之句,說雖然自己喜歡古調(diào),但是當代人已經(jīng)很少彈奏了。這兩句有兩層含義,第一層說明古曲雖然意境深遠,但是在重視“胡樂”的唐代,古曲不被受到重視;第二層意思說明作者雖然博學多才、品質(zhì)高貴,但是在仕途上則多有不順,遭受冷遇,感悟自己已經(jīng)不合時宜。
      二、 詩評 劉長卿的這首作品開始寫古琴音色之高妙,實際上意在表現(xiàn)自己的品格,寫今人很少彈奏古曲,則實際上在寫懷才不遇,作者寫自己失意,沒有單刀直入,而是以平鋪直敘的隱喻手法加以闡釋,這種寫作手法體現(xiàn)出了此詩的藝術(shù)價值所在。
      三、 詩樂詩中之琴,為今之古琴,琴可以說是我國古代文人的喜愛之物,會彈者以琴抒懷,如魏晉阮籍、嵇康之流,不會彈者懸之于室,寄托心志,如陶淵明之素琴。詩中所寫之古曲為《風入松》,相傳為嵇康所作。中唐詩人皎然曾作《風入松歌》,收錄于宋代郭茂倩《樂府詩集琴曲歌辭》,其中“西嶺松聲落日秋,千枝萬葉風溜溜”兩句最為著名。后《風入松》成為詞牌,雙調(diào),分為一正體和三變體,代表作品有宋代晏幾道的《風入松柳陰庭院杏梢墻》。當今以《風入松》或《松風寒》為題之樂甚多,如古琴曲、中阮曲、鼓樂曲等。
      佚名


      《聽彈琴》   [中唐·劉長卿·五言絕句]


      泠(líng)泠七弦上,靜聽松風寒。(七弦  一作:七絲)
      七弦琴彈奏的聲音清冽,曲調(diào)悠揚起伏,琴聲凄清好似風如松林。
      泠泠:形容清涼、清淡,也形容聲音清越。絲:一作“弦”。松風:以風入松林暗示琴聲凄涼。琴曲中有《風入松》的調(diào)名。
      古調(diào)雖自愛,今人多不彈。 
      我雖然很喜愛這首古時的曲調(diào),但在今天人們大多已不去彈奏了。
      古調(diào):古時的曲調(diào)。


      《聽彈琴》,這是一首托物言志詩。

      此詩的背景為:詩人劉長卿剛中進士不久,卻逢上安史之亂,逃至江蘇一帶,在唐肅宗至德年間(756—758)做了短暫的(蘇州)長洲尉和海鹽令。這首詩大約作于這個時期。

      泠泠七弦上,靜聽松風寒。七弦琴彈奏的聲音清冽,曲調(diào)悠揚起伏,琴聲凄清好似風如松林。
      泠泠:形容清涼、清淡,也形容聲音清越。絲:一作“弦”。松風:以風入松林暗示琴聲凄涼。琴曲中有《風入松》的調(diào)名。
      七弦琴彈奏的古琴曲聲音清越,曲調(diào)悠揚。“我”靜靜地聽著這一首如泣如訴、琴聲凄清好似風如松林的《風入松》的古調(diào),竟然感到了絲絲寒意。
      古調(diào)雖自愛,今人多不彈。我雖然很喜愛這首古時的曲調(diào),但在今天人們大多已不去彈奏了。
      古調(diào):古時的曲調(diào)。
      雖然“我”自己很愛古調(diào)琴音,但是世人都喜好燕樂胡音了,很少有人跟自己一樣喜好古琴音,更別說彈奏了。
      尾聯(lián)有一種深深的感傷情懷,“我”雖能彈古琴音,卻無人是自己的知音,更不要說賞識自己了。
      《聽彈琴》,是唐代詩人劉長卿創(chuàng)作的一首五言絕句。詩人通過描述靜聽曲高卻和寡的琴音,以抒發(fā)自己懷才不遇的悲憤之情,喻指世人只知趨時隨俗,表達了世無知音、孤芳自賞的感傷情懷,體現(xiàn)了詩人不趨時俗的清高品格。

      點擊輯期圖標,暢游古詩文世界。

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多