當(dāng)然咯,提起加班這事兒,更多的情況往往是: 銷售又在客戶面前吹牛逼了 策劃又在意淫客戶的需求了 老板又認(rèn)為你工作不飽和了 設(shè)計(jì)又因?yàn)榧影嗵舍t(yī)院里了 (......居然沒(méi)程序的原因)
然后你加完班伸個(gè)懶腰,看著初升的太陽(yáng),留下落寞的背影,去肯德基麥當(dāng)勞隨便買個(gè)快餐什么的來(lái)充饑。
當(dāng)然不是?。。?/span> 。 。 。 。 。 至少得每隔幾天換個(gè)口味! 而下面這個(gè)漢堡,就能讓你的生活變得有滋有味:
你既可以用它來(lái)吃,也可以拿它來(lái)墊桌子!
你還能用它在年會(huì)上表演雜技! 做一個(gè)誰(shuí)都看不懂的“藝術(shù)裝置”!
所以誰(shuí)能告訴我這COS的是個(gè)啥?!
然后你以為這就算了嗎?!才不是呢??!
簡(jiǎn)直看了就解氣! 不過(guò)這里有一個(gè)壞消息...這個(gè)漢堡包只是為了揶揄麥當(dāng)勞和漢堡王,并不是真的要賣,而是Wendy’s推出的搞笑子產(chǎn)品,他們還偷偷做了個(gè)官網(wǎng),但是訂餐電話根本打不通,而且在線下單也不能用,他們說(shuō)是系統(tǒng)被肉餅子凍壞了/sad!
說(shuō)起這家Wendy‘s來(lái),那在廣告史上可是鼎鼎有名的:早在1983年,美國(guó)農(nóng)業(yè)部發(fā)現(xiàn)號(hào)稱每個(gè)漢堡4盎司牛肉的麥當(dāng)勞,漢堡里的牛肉從來(lái)就沒(méi)超過(guò)3盎司。
雖然買不到這個(gè)能一下把策劃砸暈的漢堡了,但是不妨礙我們看看這個(gè)“Where is the beef?” 你就對(duì)著他大吼: 最后記得裝逼要適度,還是要維系良好的公司內(nèi)部關(guān)系,萬(wàn)一聲音太大讓老板聽(tīng)到了,小心派你負(fù)責(zé)幫做英文翻譯... 又到了你們最喜歡的投票環(huán)節(jié)!
快把你們的手指放在二維碼上面! ▼ |
|