戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。 露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。 有弟皆分散,無家問死生。 寄書長不達,況乃未休兵。 ——《月夜憶舍弟》 這首詩寫于安史之亂以后,到處都是硝煙戰(zhàn)火,百姓顛沛流離,杜甫與自己的弟弟們也分散到了各地。他心中擔憂,卻只能在月夜下懷人,希望那一輪明月能夠寄托自己的思念。 題目是月夜,詩人卻不從月夜開始寫起。 “戍鼓斷人行,邊秋一雁聲”,開篇便是一幅蕭瑟的清秋圖景。 戍樓上響起沉重單調的鑼鼓聲,警示著行人莫要通行,耳邊傳來天邊孤雁的一聲哀鳴。令本就荒涼不堪的邊塞顯得更加的冷落沉寂。 “露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明”,既是寫景,同時也點明了時令。 是在白露節(jié)的夜晚,清露盈盈,讓人頓生寒意。明明是普天下共一輪明月,本無差別,詩人卻覺得故鄉(xiāng)的月亮更加明亮。 其實并非故鄉(xiāng)月更明,只是詩人深深懷念起了故鄉(xiāng)的人物風景。 “有弟皆分散,無家問死生”。月光勾起了詩人的思鄉(xiāng)之念,他不由想到了分散各地的兄弟姐妹。 如今遭逢戰(zhàn)亂,各自分散,再是擔憂想念,也無從打聽到他們的消息。 此一句,寫得極為肝腸寸斷,感人至深。而這并非是詩人一人的遭遇,而是安史之亂中人民飽經離患的普遍遭遇。 “寄書長不達,況乃未休兵”,尾聯(lián)進一步抒發(fā)了詩人內心的憂慮。親人們四處流散,平時寄書尚且常常不達,更何況戰(zhàn)事頻仍,生死茫茫更難逆料了。 整首詩層次井然,一句一轉,一氣呵成,懷鄉(xiāng)思親之情凄楚哀感,頓挫沉郁。 |
|