那些和字面意思截然相反的實(shí)用英文詞語(yǔ),一起來看看[靈光一閃][靈光一閃] I feel you 我懂你的感受 它比 I understand you 更貼心 I see you 我懂你 you see people 你很懂他們哦 I hear you 我明白了,我知道 I ask you! 表示暴風(fēng)般的震驚質(zhì)問,用于句尾 意思為:這到底是怎么回事 大家get到了嗎[機(jī)智][機(jī)智] 【英語(yǔ)邦幫忙,你的口袋英語(yǔ),讓你的英語(yǔ)脫口而出】 |
|