五種基本句型所謂五種基本句型,就是由三個(gè)句型延伸出來(lái)的擴(kuò)展版。 分別是, 主系表,就是上面的be句型,此處省略。 我們來(lái)看看第一組:主謂和主謂賓 他是一位動(dòng)詞是不是及物,所產(chǎn)生的分別。 及物動(dòng)詞,可以直接接賓語(yǔ),例如 I love you 不及物動(dòng)詞,不能直接接賓語(yǔ),需要用一個(gè)介詞作為媒介,再去接賓語(yǔ)(或者干脆不接),例如 I was sleeping 那么如何判斷是不是及物動(dòng)詞呢? 只能近似于用“被動(dòng)”來(lái)判斷。 例如說(shuō), 我愛(ài)你---你被我愛(ài) 很明顯,第一句可以接賓語(yǔ),第二句話不能。但是這只是近似于,并不能保證完全。 還有一種動(dòng)詞是既可以是及物,也可以不是及物。這是由于一詞多義導(dǎo)致的情況。 下面我們來(lái)看,第二組,主謂賓賓補(bǔ)。 什么叫做賓補(bǔ)?其實(shí)就是be的另一種表達(dá)方式。比如說(shuō), I found him dead dead是一個(gè)形容詞,表示死去的。 這句話翻譯為,我發(fā)現(xiàn)他死了。其實(shí)就等價(jià)于him was dead。 再看看, The government appointed him manager of the factory . (政府任命他為這個(gè)工廠的經(jīng)理) 這句話就等價(jià)于,(he)him was (the)manager of the factory(他是經(jīng)理) 所以,能做賓補(bǔ)的詞,和能做表語(yǔ)的詞是一樣的。也就是名詞、形容詞和介詞短語(yǔ)。 最后我們來(lái)看看,雙賓語(yǔ) He teaches us English 其中,us是一個(gè)賓語(yǔ),English又是一個(gè)賓語(yǔ)。所以叫做雙賓語(yǔ)。 難的在于,變化他的形式為 He teaches English to us. |
|
來(lái)自: 小柳楊坤 > 《原創(chuàng)文章》