每日背詩(shī) 重溫那些年 我們一同背詩(shī)的時(shí)光 送楊子 李白 斗酒渭城邊,壚頭耐醉眠。 梨花千樹(shù)雪,楊葉萬(wàn)條煙。 惜別添壺酒,臨岐贈(zèng)馬鞭。 看君潁上去,新月到家圓。 · 譯注 渭城邊上我們縱酒言別,在酒坊里長(zhǎng)醉而不能入眠。 滿樹(shù)的梨花就像積雪那樣潔白,千萬(wàn)條的楊樹(shù)葉恰似那縷縷青煙。 惜別間我們飲盡了壺中的美酒。臨分別時(shí),送上策馬的長(zhǎng)鞭。 盼望著你到達(dá)潁上,那時(shí)候新月也應(yīng)該變圓了。 1.斗:計(jì)容積的量器,十升為斗,十斗為斛。這里形容飲酒之多。 2.渭城:即秦都咸陽(yáng)故城,唐代從長(zhǎng)安往西去的,多在渭城送別。 3.壚頭:酒坊,酒家。 · 簡(jiǎn)析 這是一首送別詩(shī),詩(shī)人溶情于酒,又寄情于景。 首聯(lián)“斗酒渭城邊,壚頭醉不眠”描寫(xiě)的是送別的地點(diǎn)以及送別酒宴的熱鬧場(chǎng)景。詩(shī)人以被送行人的目的地起興,宕開(kāi)一筆,鋪陳敘述。李白在送別友人的宴席上喝得是酩酊大醉,這是李白對(duì)朋友的不舍,也是李白個(gè)性的寫(xiě)照。 頷聯(lián)“梨花千樹(shù)雪,楊葉萬(wàn)條煙”,此聯(lián)運(yùn)用了比喻的修辭手法,對(duì)仗工整,使詩(shī)文具有形式、音韻之美。而“梨花”、“楊葉”的意象又具有唐詩(shī)典型的形象美的特點(diǎn),給人以無(wú)盡的想象。然而這美好的春景中卻蘊(yùn)藏著對(duì)友人即將遠(yuǎn)行的不舍之情,“以樂(lè)景襯哀情”,美好的春日風(fēng)光卻無(wú)人陪伴自己欣賞。 頸聯(lián)“惜別傾壺醑,臨分增馬鞭”這句是全詩(shī)的點(diǎn)題之句,詩(shī)文明確地交代了舉行酒宴的目的——送別友人。在送別友人的宴席上,詩(shī)人“傾壺”一飲,這是男人之間的送別方式,沒(méi)有溫婉的語(yǔ)言,也沒(méi)有依依惜別的柔情,只是把對(duì)友人的不舍之情寄于酒中,一飲而盡。待到真的要分別之時(shí),“馬上贈(zèng)鞭”,以示紀(jì)念。同樣也是男人的贈(zèng)別,盡管舍不得卻故作豪邁。 尾聯(lián)“看君潁上去,新月到應(yīng)圓”寫(xiě)詩(shī)人想象著友人的路途,等到友人到達(dá)目的地應(yīng)該是在月圓之日,從缺到圓的明月都是詩(shī)人依依惜別之情以及美好祝愿的感情寄托。 |
|