約翰多恩,英國(guó)17世紀(jì)詩(shī)人。他為現(xiàn)當(dāng)代人所熟知是因?yàn)?strong>美國(guó)作家海明威的小說(shuō)《喪鐘為誰(shuí)而鳴》的扉頁(yè)引用了約翰多恩的同名布道詞,為現(xiàn)代人所熟知是因?yàn)榱鱾骱軓V的一句話“沒(méi)有人是與世隔絕的孤島”。特別值得注意的是,這兩處為人所熟知的并不是約翰多恩的詩(shī)歌,而是他當(dāng)時(shí)感染瘟疫時(shí)為自己也為所有同病相憐的人們所寫(xiě)的“布道文”中的摘錄,原文是這樣的:
所以,關(guān)于約翰多恩的詩(shī)歌,有愛(ài)情詩(shī)(艷情)的部分,有神學(xué)詩(shī)的部分。這里只是探討約翰多恩關(guān)于愛(ài)情詩(shī)的部分,有很多人認(rèn)為約翰多恩的詩(shī)歌很艷情,但我認(rèn)為那只是很少的一部分,關(guān)鍵還是要從這艷情中透見(jiàn)詩(shī)人想要表達(dá)的愛(ài)情的純粹來(lái),一如他寫(xiě)道“樂(lè)于擁有我的身體,一如擁有我的心靈”(《花朵》) 據(jù)說(shuō),1666年倫敦大火焚毀了圣保羅大教堂,其中唯有詩(shī)人約翰多恩的雕像完好無(wú)損。如果這“據(jù)說(shuō)”是真的,那多恩生前所崇尚的“愛(ài)的煉金術(shù)”以及他對(duì)熱衷的牧師布道事業(yè)的執(zhí)著于此處算作是“上帝”給約翰多恩坎坷多艱的一生的一次神啟式的回饋吧。 約翰多恩首先是一個(gè)虔誠(chéng)的布道者,他在圣保羅大教堂虔誠(chéng)的布道的時(shí)候,總會(huì)遭遇到一些聽(tīng)眾調(diào)侃他早期的艷情詩(shī)作的問(wèn)題。從1999年1月傅浩編譯的《艷情詩(shī)與神學(xué)詩(shī)》這一個(gè)書(shū)名就可以看出詩(shī)人多恩前后詩(shī)歌風(fēng)格和內(nèi)容的巨大轉(zhuǎn)向,在詩(shī)人晚年主要寫(xiě)作的神學(xué)詩(shī)(有學(xué)者認(rèn)為約翰多恩的神學(xué)詩(shī)全部寫(xiě)于晚年)所皈依的英國(guó)國(guó)教,這是一個(gè)既認(rèn)為天主教徒輕視信仰,又認(rèn)為清教徒輕視善行的宗教。 詩(shī)人從信仰天主教改宗新教的這一轉(zhuǎn)變是殘酷和血腥的,因?yàn)槎喽鞯哪赣H是天主教徒使得詩(shī)人曾驕傲的發(fā)誓忠誠(chéng)于它,但多恩所處的年代英國(guó)女王與羅馬天主教皇的權(quán)力爭(zhēng)奪導(dǎo)致了所屬的人們信仰的搖擺和殘酷的打擊異教徒,多恩曾說(shuō)自己的家庭因?yàn)橹艺\(chéng)天主教而歷經(jīng)了太多的損失和痛苦,這些苦痛要遠(yuǎn)大于其他的家庭—— 從多恩的舅公因忠誠(chéng)天主教而被凌辱處死,舅父因是英國(guó)耶穌會(huì)首領(lǐng)而被捕入獄判處死刑后流放法國(guó),弟弟因窩藏神學(xué)院牧師而被捕入獄死于瘟疫,該牧師被絞死,尚未死亡便遭到剖腹,多恩的第二任繼父拒絕宣誓效忠政府的政策而被捕入獄等等事例。(“多恩的時(shí)代,彼時(shí)的宗教改革從過(guò)程上而言,與其說(shuō)是歷史社會(huì)的巨大進(jìn)步,倒不如說(shuō)是由于質(zhì)疑了天主教權(quán)威而引發(fā)巨大思想混亂的源頭。所謂新教,并非完全是具有統(tǒng)一信仰、一心向往真理的宗教團(tuán)體,反而更像是為了反抗舊有天主教權(quán)威而臨時(shí)結(jié)盟的烏合之眾。天主教的權(quán)威受到廣泛質(zhì)疑,由此固有社會(huì)核心價(jià)值缺席,而基督教各派在思想上產(chǎn)生巨大分歧。”《狂歡時(shí)代的類(lèi)像先行者》/胡艷) 因此,多恩的時(shí)代背景就是一個(gè)宗教信仰動(dòng)蕩而致使人生死未卜的時(shí)代,比如法國(guó)就曾因?yàn)樽诮虘?zhàn)爭(zhēng)而一蹶不振。所以,信仰的混亂導(dǎo)致了人們的思想混亂,新思想不斷沖擊著人們的信仰。再加上“1 6 0 1年, 約翰多恩曾同埃格頓夫人的侄女秘密結(jié)婚。埃格頓( 當(dāng)時(shí)的掌璽大臣) 反對(duì)這門(mén)婚事, 多恩婚后被投人監(jiān)獄。他的這次受挫的愛(ài)情以及后來(lái)的牧師經(jīng)歷, 促使他對(duì)愛(ài)情產(chǎn)生矛盾與對(duì)抗意識(shí)?!?/strong>(《蘊(yùn)含在奇想、思考和矛盾中的真情——論約翰多恩的愛(ài)情詩(shī)》/章燕) 約翰多恩一生其實(shí)都是失落的,他的每一次選擇都做的很艱難,在他的詩(shī)歌中所表現(xiàn)出的就是矛盾,甚至是詭辯。其中對(duì)愛(ài)戀大肆的否定與十足的肯定充斥在每一首多恩的詩(shī)歌中。他的詩(shī)歌因?yàn)榛逎谋扔饕约昂斓囊庀蟮忍卣魇沟盟脑?shī)歌長(zhǎng)期處于后來(lái)的作家莎士比亞和彌爾頓詩(shī)作的陰影中,后來(lái)的批評(píng)家德萊頓和約翰遜關(guān)于他的詩(shī)歌的批評(píng)又給這陰影抹上了更深的斑紋。 德萊頓首先贈(zèng)予了詩(shī)人多恩以“玄學(xué)”詩(shī)人的頭銜,隨后約翰遜將之引用并擴(kuò)大。所謂的“玄學(xué)”,就是詩(shī)人詩(shī)歌中將才智與機(jī)巧最大限度的融合卻被約翰遜批評(píng)為“將最不相干的觀念用暴力強(qiáng)擰在一起”,約翰遜竟然將這種機(jī)巧看作是“故弄玄虛”。尤其是將“玄學(xué)”引入情詩(shī)這一技法風(fēng)格上,歷代評(píng)論家紛爭(zhēng)最大,對(duì)多恩詩(shī)作的肯定與否定的聲音都是出自這里。特別是詩(shī)人給愛(ài)情帶來(lái)的強(qiáng)有力的理性思辨的同時(shí),批評(píng)聲最大的在于這樣的思辨抵消了愛(ài)情詩(shī)的感性以及真情,當(dāng)時(shí)的批評(píng)家普遍認(rèn)為多恩的愛(ài)情詩(shī)用出其不意的意象的新鮮感、陌生化的技法將愛(ài)情的真情喧賓奪主,卻忽略了多恩詩(shī)歌中運(yùn)用破碎的意象將語(yǔ)言變形來(lái)表達(dá)詩(shī)人自己矛盾復(fù)雜的情感。 約翰多恩的詩(shī)歌在被沉寂了三百多年后的現(xiàn)代派詩(shī)歌領(lǐng)袖艾略特的一篇《玄學(xué)派詩(shī)人》的評(píng)論里一舉被轟上了贊美、模仿與評(píng)論的巔峰。在翻譯家傅浩看來(lái),約翰多恩的“玄學(xué)詩(shī)”不是“哲學(xué)詩(shī)”,是“學(xué)問(wèn)詩(shī)”,是“詭辯詩(shī)”,認(rèn)為“玄學(xué)在詩(shī)中不是題材而是手段”。既然是“手段”,用這種手段所表現(xiàn)的愛(ài)情的詭辯才是討論的重點(diǎn),詩(shī)人運(yùn)用這種手段最終被大部分評(píng)論家認(rèn)為的是為了誘惑女人與自己戀愛(ài)、擁吻以及上床,尤其是多恩的一首在當(dāng)時(shí)就被禁止的一首《上床》詩(shī)歌中表現(xiàn)得最為突出,但詩(shī)人在否定女人水性楊花之后依然會(huì)對(duì)愛(ài)戀保有著最熱烈的癡情和最深沉的向往。其實(shí)這并不難看出,結(jié)合多恩對(duì)妻子安莫爾從違反禁令與她秘密結(jié)婚到與妻子育有十二個(gè)孩子(先后死去6人)以及在妻子難產(chǎn)而死后發(fā)誓不娶的婚姻歷程來(lái)看,詩(shī)人多恩對(duì)愛(ài)戀是具有作為一個(gè)詩(shī)人那種特殊的理想主義和純粹感的。 多恩對(duì)于愛(ài)戀以及自己用詩(shī)歌表達(dá)這情戀這一行為認(rèn)為自己是傻瓜,他說(shuō)“我是雙料傻瓜,我自知,一是由于戀愛(ài),二是由于如是用哀怨的詩(shī)歌去訴說(shuō)。”他明確了用詩(shī)歌表現(xiàn)愛(ài)情的定位是“詩(shī)歌的貢獻(xiàn)屬于愛(ài)情和憂(yōu)傷,但不是那種讀起來(lái)令人開(kāi)心的詩(shī)篇。”(引自《三重傻瓜》)這里多恩強(qiáng)調(diào)的是愛(ài)情的憂(yōu)傷,它的那種不確定性給人帶來(lái)的歡愉與失落。 他說(shuō)自己是傻瓜,他強(qiáng)調(diào)戀愛(ài)帶來(lái)的哀怨是對(duì)女人愛(ài)的忠誠(chéng)以及背叛的嘲諷,愛(ài)情里的謊言,愛(ài)情帶給人的苦悶、憂(yōu)傷與苦痛,所以詩(shī)人說(shuō)自己“被愛(ài)情所害”(《悖論》),詩(shī)人“被害”的原因可能有: “我竟會(huì)愛(ài)她,那個(gè)不愛(ài)我的人”(《愛(ài)的神靈》)、 “哪里有女人既真心,又美色”(《歌》)、 “為澄清這疑問(wèn),即女人無(wú)一真誠(chéng)?”(《勸告》)、 “一旦擁有,(愛(ài)戀的)樂(lè)趣便衰退”(《與愛(ài)訣別》) …… 這些原因其實(shí)都指向了一個(gè)問(wèn)題,即詩(shī)人對(duì)于女人在愛(ài)情中的態(tài)度的抱怨,質(zhì)疑愛(ài)情中單一的愛(ài)戀而沒(méi)有互動(dòng)或者虛假互動(dòng),因此詩(shī)人在一首頗為著名的詩(shī)歌《愛(ài)的煉金術(shù)》中寫(xiě)道:“我已經(jīng)戀愛(ài)過(guò),得到過(guò),計(jì)數(shù)過(guò)了……那全部都是騙局,正像還沒(méi)有一個(gè)煉金術(shù)士獲得過(guò)金丹……同樣,戀人們夢(mèng)想一場(chǎng)豐富而長(zhǎng)久的歡樂(lè),卻得到一個(gè)冬天般的夏夜。”這里將愛(ài)戀比喻成煉金術(shù)本質(zhì)上就是一種嘲弄愛(ài)情的觀點(diǎn),因?yàn)闊捊鹦g(shù)的過(guò)程象征著愛(ài)戀過(guò)程的艱難,但是這艱難的過(guò)程所得出的結(jié)果是虛無(wú)的,是虛假的結(jié)局。所以這結(jié)局令人憂(yōu)傷,以此,詩(shī)人對(duì)愛(ài)情的純粹性發(fā)出了最大的質(zhì)疑:“如果愛(ài)情這劑藥——它以更多憂(yōu)傷攻治一切憂(yōu)傷——不僅不是純粹的元素,而是混合著一切雜質(zhì),令靈魂或者感官痛苦?!保ā稅?ài)的成長(zhǎng)》)如果愛(ài)情一旦失敗,原來(lái)的“一切憂(yōu)傷”再加上愛(ài)情所帶來(lái)的“更多的憂(yōu)傷”足以使得一個(gè)正常的人對(duì)愛(ài)情開(kāi)始采取了玩世不恭的姿態(tài),于是便得出了一些比較偏激的經(jīng)驗(yàn)(有合理的成分): “你不能憑借女人的影子判斷她的衣飾,同樣不能憑借她的眼淚判斷她的心思?!保ā锻丝赡锨f園》) “一個(gè)女人只可結(jié)交一個(gè)男人,可是別的圣靈也都是如此?”(《受限制的愛(ài)》) “在憂(yōu)懼同等強(qiáng)烈之處,愛(ài)情軟弱無(wú)力,如果混合憂(yōu)懼、恥辱、榮譽(yù)等等,那它就不是純粹而堅(jiān)定的全部精神”(《夢(mèng)》) …… 詩(shī)人于此強(qiáng)調(diào)了愛(ài)情其實(shí)只是愛(ài)情,詩(shī)人也希望著愛(ài)情只是愛(ài)情,它本質(zhì)上其實(shí)不能摻雜太多的除了愛(ài)以外的東西,愛(ài)就是愛(ài),詩(shī)人也曾批評(píng)一種帶著雜質(zhì)的愛(ài)戀,他說(shuō)“他除了愛(ài)之外別無(wú)選擇,卻總是抗拒愛(ài)。這種人絕不會(huì)打動(dòng)我,因?yàn)樗`心而愛(ài)?!钡腔诂F(xiàn)代愛(ài)情理論上的物質(zhì)理論來(lái)說(shuō),一切以條件為前提的愛(ài)情本質(zhì)上就已經(jīng)不是愛(ài)情了,而是一種交易,詩(shī)人面對(duì)在這種交易的失敗后把自己“被愛(ài)情所害”的女人看成是“女兇手”,通過(guò)多首詩(shī)歌表現(xiàn)出了一個(gè)因愛(ài)情失敗而含恨而死的“我”的形象,比如: “看穿你的謊言,好讓我可以大笑和快意,當(dāng)你陷于極度苦悶并且真的為某人消損憔悴,他卻毫不理會(huì)你時(shí),或證明是像你現(xiàn)在這么虛偽之時(shí)。”(《口信》) “偽裝的處女,躺在更差的懷抱里……受了冷落,你將僵臥,浸浴在一灘水銀似的冷汗里,比我更像鬼……既然我的愛(ài)情已近耗盡,我就寧愿你將在痛苦之中悔恨,也不愿你由于我的恫嚇而永葆純真?!保ā豆碛啊罚?/span> “我死了……當(dāng)朋友在我心里發(fā)現(xiàn)你的影像之時(shí)……一股驟來(lái)的愛(ài)之毒氣……一旦裸體,你比任何男人都足足差了一截”(《毒氣》) “她死了……我的熱情之火、嘆息之氣、眼淚之水和土似的悲傷絕望,這些是我的原料,卻近乎被愛(ài)情的魯莽消磨掉。她給我的損失,都以死來(lái)補(bǔ)償?!保ā督怏w》) …… 其實(shí)作者自己也清晰的知道愛(ài)情里有愛(ài)就會(huì)有恨,在《禁令》這首詩(shī)歌的每一小節(jié)的首句是這樣時(shí)候的:“請(qǐng)用心來(lái)愛(ài)我……請(qǐng)用心來(lái)恨我……請(qǐng)你既愛(ài)又恨我”來(lái)看,這種在愛(ài)情中快意恩仇的姿態(tài)作者似乎是同意的,詩(shī)人其實(shí)在批評(píng)女性的水性楊花的同時(shí)也批評(píng)了男性對(duì)于愛(ài)情的喜新厭舊,他說(shuō):“淺嘗輒止的男人,狼吞虎咽的男人和不屑一顧的男人,行徑全然相似:變換了的愛(ài)情不過(guò)是變換了的食物,把果肉吃掉之后,誰(shuí)又不把果殼拋棄”(《共性》),這不僅是女性也是男性對(duì)待愛(ài)情表里不一,更是人性深處對(duì)待愛(ài)情不純粹的表現(xiàn)。 詩(shī)人于此是極度理性的,但是就像事情一落實(shí)到自己的頭上我們就會(huì)迷失了方寸一樣,作者對(duì)于愛(ài)情的目的也是搖擺不定的,一會(huì)兒希望自己“如果我還知道,我想要什么,那么每次追求,我都會(huì)失誤錯(cuò)過(guò)?!保ā斗穸ǖ膼?ài)》)一樣去不計(jì)任何目的與后果的去追逐愛(ài)戀,一會(huì)兒又覺(jué)得“無(wú)論是誰(shuí)戀愛(ài),如果他不計(jì)議戀愛(ài)的真正目的,那么他就是出海不為什么,只是為了暈船的癡人”(《愛(ài)的進(jìn)程》)一樣要計(jì)較自己“想要什么”。 其實(shí),詩(shī)人在對(duì)愛(ài)情目的的搖擺中時(shí)希望“我們的愛(ài)情應(yīng)在單純中相遇”(《十四行詩(shī).信物》),也承認(rèn)自己“確實(shí)曾養(yǎng)育過(guò)處于幼稚狀態(tài)的愛(ài)情”(《他的畫(huà)像》),這種幼稚的狀態(tài)詩(shī)人自己解釋道:“起初,我們?nèi)谇⒉⑶抑艺\(chéng)地相愛(ài),卻不知道我們愛(ài)什么,為什么愛(ài)?!保ā妒ス恰罚?shī)人其實(shí)一直都不太清楚自己為什么去愛(ài)、愛(ài)什么以及怎么愛(ài),因此便把誘騙女人上床作為最終的目的,詩(shī)人于是“領(lǐng)悟”到“愛(ài)情從來(lái)就不缺乏手段”(《他與她的別離》),于是才有很多詩(shī)人在這樣的精神狀態(tài)下寫(xiě)出的那些個(gè)被詩(shī)人布道的聽(tīng)眾質(zhì)疑自己的艷情詩(shī)來(lái),比如在當(dāng)時(shí)就被禁止的一首詩(shī)歌《上床》意圖就非常明顯。 艷情詩(shī)在約翰多恩的詩(shī)歌研究中是一個(gè)重點(diǎn),很多研究者都特別關(guān)注于此,但是我認(rèn)為就數(shù)量上而言,其實(shí)是很少的——那種真正露骨的艷情詩(shī),我在此摘錄一二: 比如引誘女人脫去衣服:“你褪去的衣裙,袒露出如此美麗的形體,仿佛山丘的陰影從開(kāi)花的草原上逃逸”(《上床》),或者贊賞女人的胸部“好像蒸餾萃取的玫瑰花的芳香汗滴,好像躁怒的麝香貓毛孔滲出的東西,好像早晨東方萬(wàn)能的甘露,這就是我女友酥胸上的汗珠”(《比較》),或者用晦澀的詞語(yǔ)描述整個(gè)誘騙女人的過(guò)程:“愛(ài)神,請(qǐng)讓我的身體做主宰,讓我旅行,寄宿,搶劫,陰謀,占有,忘卻,撿回我去年的棄婦:卻心說(shuō),我們從未見(jiàn)過(guò)”,或者在相擁一晚后的上午,太陽(yáng)高照之時(shí),他說(shuō)“在這里照耀我們,你就無(wú)處不在了。這床是你的中心,這四壁是你的軌道”(《上升的太陽(yáng)》)。其詩(shī)歌《誘餌》更是直言不諱道:“來(lái)跟我同居,做我的愛(ài)侶,我們將會(huì)體驗(yàn)一些新的樂(lè)趣”…… 當(dāng)我們讀到這些比較露骨的詩(shī)句時(shí),就要一棒子將詩(shī)人打入一種風(fēng)流浪子與艷情詩(shī)人的行列我認(rèn)為十足的不妥,其實(shí)從詩(shī)人對(duì)待自己妻子的情深意切的痕跡里可以明了詩(shī)人一直期待著“讓我們抑制真實(shí)和虛假的恐懼,讓我們高尚地相愛(ài)、生活、年復(fù)一年,直至我們壽至六十之?dāng)?shù)”(《周年紀(jì)念日》)的這樣一種愛(ài)戀。但可惜的是,詩(shī)人的妻子先他一步死去了(約翰多恩的妻子難產(chǎn)死于33歲,而詩(shī)人自己因病死于59歲)。 從早年詩(shī)人最喜歡自己的一首詩(shī)歌《跳蚤》中可以看出詩(shī)人那種僅僅是單純的在一起的渴望:“我,它(跳蚤)先叮咬了,現(xiàn)在又叮咬了你,在這跳蚤肚里,我倆的血混為一體?!睂?duì)于愛(ài)侶的可望而不可得的一種思戀狀態(tài)下,詩(shī)人竟然將跳蚤叮咬了兩個(gè)人的血混合在它肚子里這樣神奇的比喻而表達(dá)著自己對(duì)于“我們躺著,像墓碑的雕像,而我們的靈魂在那里談判,整天,我們的姿勢(shì)都一樣,我們不說(shuō)一句話,整天”(《出神》)這樣的祥和有愛(ài)的生活的渴望。詩(shī)人贊賞著女性的身體,其實(shí)只是想表達(dá)一種:“樂(lè)于擁有我的身體,一如擁有我的心靈”(《花朵》)的那種坦然的態(tài)度,詩(shī)人對(duì)于自己的愛(ài)戀曾發(fā)出:“我的愛(ài)情曾經(jīng)長(zhǎng)得何等討厭笨拙,累贅?lè)蚀T”這樣的感嘆,作者曾經(jīng)在精神上必定也有一種類(lèi)似之前詩(shī)人但丁對(duì)貝阿特麗采那種漫長(zhǎng)的情戀的經(jīng)歷,當(dāng)我們看到詩(shī)人對(duì)于性愛(ài)玩世不恭的態(tài)度之后是否也曾關(guān)注到詩(shī)人如此一往情深的等待呢? 詩(shī)人曾在臨別時(shí)贈(zèng)給妻子的詩(shī)歌中寫(xiě)道:“我們被一種愛(ài)練得如此精純……更注重彼此心靈的證印,不沉迷于眼、唇、手的觸接”(《臨別之際致他的愛(ài)人》),詩(shī)人祈禱著那種最甜蜜的愛(ài)戀,希望對(duì)方“你愛(ài)我,如果你把我在你中的生命揮霍,那是我最好的部分”(《臨別之際致他的愛(ài)人》),詩(shī)人也贊美著愛(ài)情與女性,認(rèn)為“一切愛(ài)情都是奇跡”(《字謎》),認(rèn)為“女人就像藝術(shù)品”(《變換》),認(rèn)為“女人全都像天使”(《字謎》)。 詩(shī)人贊美著相愛(ài)著的兩個(gè)人那種全身心的投入——“我們不請(qǐng)求任何人的恩準(zhǔn)而相愛(ài)”(《斷氣》),這是詩(shī)人崇尚的愛(ài)戀的自由,在這自由自在的愛(ài)戀之前與之后,詩(shī)人“已經(jīng)兩遍或三遍地愛(ài)過(guò)你,在我知道你的容貌或名字之前”(《空氣與天使》)的迫切情緒,在相識(shí)之后,詩(shī)人“寧可擁有你一個(gè)小時(shí),也不愿永久地把其他一切占有”(《一場(chǎng)熱病》)的激情似火,認(rèn)為“戀人的每個(gè)小時(shí)都應(yīng)該地久天長(zhǎng)”(《遺產(chǎn)》)。 在如此的愛(ài)戀里詩(shī)人追求著拋卻了那種先前赤裸追逐肉體性愛(ài)轉(zhuǎn)而熱忱于靈性以及純粹的愛(ài)情,發(fā)誓“我將永遠(yuǎn)愛(ài)她,且只愛(ài)她一個(gè)”(《多樣性》),誓要“一千年之久……意無(wú)旁騖,全部身心都只念著一個(gè)你”(《計(jì)算》),為此“你的手臂囚禁我,我的手臂囚禁你,你的心是我的贖金,為贖你把我的拿去”(《愛(ài)的戰(zhàn)爭(zhēng)》),即便是在相愛(ài)里面對(duì)令人恐懼的死亡時(shí)也能化解,“如果我們倆的愛(ài)渾然一體,或者,我和你愛(ài)得如此相似,誰(shuí)也不松懈,那么誰(shuí)都不會(huì)死”(《早安》),并且著魔式的宣誓“假如不能因愛(ài)而生,我們可以因愛(ài)而死”(《追認(rèn)圣徒》) 所以,約翰多恩的愛(ài)情詩(shī)我認(rèn)為他艷情詩(shī)的部分其實(shí)是很少的,它們本質(zhì)上都是在表達(dá)著詩(shī)人對(duì)于純粹愛(ài)情的渴望和一種美好戀愛(ài)的追求,在揭開(kāi)詩(shī)人用晦澀的奇喻表達(dá)的愛(ài)情的表象時(shí)不要被詩(shī)人的詭辯所帶偏,我絲毫不認(rèn)為約翰多恩詩(shī)歌中真情感性的部分被掩蓋和缺失,相反,我認(rèn)為多恩詩(shī)歌中那些精彩的奇喻、陌生化的技巧與獨(dú)特的意象選擇更加深地表現(xiàn)了多恩對(duì)于愛(ài)情本真和純粹的向往,即我實(shí)在不能忘卻的約翰多恩的一句詩(shī):“讓我們抑制真實(shí)和虛假的恐懼,讓我們高尚地相愛(ài)、生活、年復(fù)一年,直至我們壽至六十之?dāng)?shù)?!保ā吨苣昙o(jì)念日》)我想這就是約翰多恩對(duì)于愛(ài)情全部的渴望以及全部的意義了。
|
|
來(lái)自: 吉普賽冰塊 > 《待分類(lèi)》