仁和如蘭潤(rùn)天下,臨達(dá)似竹敞胸襟。 《論語(yǔ)》第十四篇第二章: 【原文】 “克(好勝)、伐(自夸)、怨、欲不行焉,可以為仁矣?” 子曰:“可以為難矣,仁,則吾不知也?!?/p> 【譯文】 “好勝、自夸、怨恨、貪欲這四種情況不做的話,可以算是仁嗎?” 孔子說:“可以算難能可貴了,至于算不算仁,那我就不知道了?!?/p> 【悟讀】 仁義禮智信厚德載物,溫良恭儉讓上善若水。 本章原憲所言的“克、伐、怨、欲”,指的是一個(gè)人具體的言行和情感。一個(gè)人如果能夠克制好勝、自夸、怨恨和貪欲等情感,即原憲所說的這種人算是達(dá)到了難能可貴。但在夫子眼中,這些具體的品行顯然達(dá)不到“仁”之標(biāo)準(zhǔn)。 “不行焉”,是指遏制使不行于外;“可以為難矣”,表面上指難能可貴,實(shí)指四者賊心,遏抑不發(fā),非能根絕,是猶賊藏在家,雖不發(fā)作,家終不安,故夫子謂之難。 其心仁,則溫和慈良;其心不仁,乃克伐怨欲。此處夫子其實(shí)強(qiáng)調(diào)了一個(gè)人修養(yǎng)和行為,應(yīng)真正追求表里如一。唯有仁德其里,方能和樂于外。 夫子之道,是圣人之道,是利眾之道。克服好勝自夸怨恨和貪婪,屬于對(duì)自身情感的控制,是內(nèi)在行為,而非對(duì)外在世界的促進(jìn)。真正的仁者,須能無(wú)私忘我,兼善天下,而僅僅做到不爭(zhēng)強(qiáng)好勝、自我夸耀、沒有怨恨,克制私欲,是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。 仁和如蘭潤(rùn)天下。本章夫子對(duì)一個(gè)人的修為,提出了更高的要求和標(biāo)準(zhǔn),即須在克制化解個(gè)人消極情感的基礎(chǔ)上,主動(dòng)追求“仁”的境界,塑造自己的人格魅力。
|
|