大家說到英文的語法,都覺得很難,太多的語法規(guī)則,變化又多,如何記得???就算記得住規(guī)則,做得對考題,實(shí)際使用時,也常常會用錯。 其實(shí),對于語法,放下不必要的敬畏或煩惱,在使用時隨學(xué)隨用,學(xué)到一樣,就想辦法多用幾次,慢慢地,語法就不成為問題了!就像native speaker一樣,從小用到大,語法不見得說得清,但是受過教育的人肯定是不會用錯的。 反意疑問句是英文中的一個難點(diǎn),但也是日常生活中經(jīng)常會用到的。我們今天就來學(xué)習(xí)一段長對話,在對話中掌握反意疑問句的要點(diǎn)! 簡單來說,反意疑問句就是加上一個附加的問題,用簡略的方式對前面所說的話向?qū)Ψ綄で笠粋€肯定或否定的確認(rèn)。所以,反意疑問句通常叫作:附加疑問句(Tag Question) A: Hi, Sam. B: Uh, hi… A: You don’t remember me, do you? B: You look familiar, but I can’t remember your name. We were in the same chemistry class last semester, weren’t we? A: No. B: Then we probably met in math class, didn’t we? A: Wrong again. I’m Linda’s brother. B: Now I remember you. Linda introduced us at a party last summer, didn’t she? And your name is Bob, isn’t it? A: That’s right. B: How are you, Bob? You graduated last year, didn’t you? A: Yes. And I’ve got a good job now. B: You majored in computers, didn’t you? A: Yes. But I decided to go into real estate. B: And how’s your sister Linda? I never see her anymore. She moved back to California, didn’t she? A: No. she’s still here. But she’s married now, and she’s expecting a baby. B: That’s wonderful. Say hello to Linda when you see her. It’s great seeing you again, Bob. A:你好,薩姆。 B:呃,你好…… A:你不記得我了,是嗎? B:你看上去很面熟,可是我就是記不起你的名字。我們上學(xué)期一起上化學(xué)課的,是嗎? A:不是。 B:那我們很可能是在數(shù)學(xué)課上見過面,是不是? A:也不是。我是琳達(dá)的弟弟。 B:那我現(xiàn)在記得你是誰了。去年夏天在一個聚會上琳達(dá)介紹我們認(rèn)識的,是不是?你的名字叫鮑勃,對嗎? A:是的。 B:你好嗎,鮑勃?你是去年畢業(yè)的,是嗎? A:是的。現(xiàn)在我找到了一份好工作。 B:你是計算機(jī)專業(yè)的,對不對? A:沒錯。但我決定在地產(chǎn)界發(fā)展。 B:你的姐姐琳達(dá)怎么樣了?我再也沒見過她了。她搬回加利福尼亞了,是嗎? A:沒有。她還在這里。但是她現(xiàn)在已經(jīng)結(jié)婚了,快當(dāng)媽媽了。 B:真不錯。你見到她的時候替我問候她。在這里再見到你真好,鮑勃。 現(xiàn)在我們來總結(jié)一下反意疑問句的要點(diǎn):
對話中出現(xiàn)的反意疑問句分類: 一、前面肯定后面否定: (一)系動詞: (二)助動詞和情態(tài)動詞: 二、前面否定后面肯定: Now it's your time to open your mouth and follow me! 張開嘴巴跟著錄音練起來! |
|