麻城文學(xué)微刊 《從大別山走出的共和國將星》卷一‖老屋灣大賽全部作品‖大賽評獎‖頒獎盛典‖獲獎作品電子書‖搜作品‖搜作者‖大美麻城‖文化麻城‖云峰詩友會‖編讀同期聲‖故事會‖散文‖現(xiàn)代詩‖詩詞庫‖近期熱帖‖詩聯(lián)年度熱帖‖詩友會年度熱帖‖散文小說年度熱帖‖點將臺‖管理團隊‖投稿須知‖舉水晨讀‖半月新帖‖精華作品‖抗疫詩文‖顧問專輯‖編委專輯‖乘馬詩社‖學(xué)苑新苗‖黃土詩社‖校園新風(fēng)‖視頻匯‖讀者信箱‖詩詞評論‖唐風(fēng)宋韻‖格律知識 歸芍一般心 汪芳記 歸,當(dāng)歸,又名文無;芍,芍藥,又名將離。 古代人離別,相贈以芍藥;相招,則寄以當(dāng)歸。 “文無”的本意是空無一字,當(dāng)歸叫文無相傳始于三國。太史慈是東漢末年武將,弓馬熟練,箭法精良。原為劉繇部下,后被孫策收降,助其掃蕩江東。孫權(quán)上臺后,對東吳內(nèi)部的高層領(lǐng)導(dǎo)進行調(diào)整,那時太史慈的位置很尷尬,曹操一直欣賞太史慈的文才武略,以為找到了機會,想將太史慈挖走為己用,曹操是大智慧人,這事不好明說,明說怕駁了面子,就遺書一封放在一個小箱子里,差人送給他,太史慈收到箱子以后,信白紙一張,只有幾片當(dāng)歸,太史慈明是明白了曹操的意思,但太史慈忠義,沒被曹操挖走。這個事以后,當(dāng)歸和文無就互指了。聰明人與聰明人打交道,有時還挺有意思。 芍藥叫將離就要扯到《詩經(jīng)》了?!对娊?jīng)·鄭風(fēng)·溱洧》: “溱與洧,方渙渙兮。士與女,方秉蕳兮。女曰'觀乎?’士曰'既且’。'且往觀乎? 洧之外,洵訏且樂?!S士與女,伊其相謔,贈之以勺藥……” 詩有兩段,表達的意思差不多,最后一句都是“贈之以勺藥”。原文讀的很拗口,有些字的古義又艱澀,但其實表達的內(nèi)容很歡愉。溱水和洧水,是鄭國的兩條有代表性河流,渙渙是春天冰河解凍時奔流貌,蕳(jiān)是蘭草。那時候鄭國有個風(fēng)俗,每年春暖花開的上巳節(jié),少男少女手捧蘭草在溱水和洧水相遇,互訴愛慕之情,這就是當(dāng)時情景的寫照。余冠英先生是研究古代文學(xué)的大家,他的《詩經(jīng)選》翻譯成這樣:溱水長,洧水長,溱水洧水嘩嘩淌。小伙子,大姑娘,人人手里蘭花香。妹說:“去瞧熱鬧怎么樣?” 哥說:“已經(jīng)去一趟?!?“再去一趟也不妨。洧水邊上,地方寬敞人兒喜洋洋”。女伴男來男伴女,你說我笑心花放,送你一把芍藥最芬芳……少男少女那種濃情蜜意躍然紙上。但歡愉的時光總是那樣短,而將離的情愁無限長,當(dāng)沾在芍藥花上的愛人手溫還沒有散盡,兩個人就要分別,說不悵惘是不可能的。芍藥的將離就是這樣產(chǎn)生出來的。 但不管是芍藥的送別還是當(dāng)歸的迎歸,總有一種漣漪撞擊心間,由那種淡淡或深深的憂傷炮制出來的故事無論年歲多么久遠一樣讓人感動。漢樂府中有首以當(dāng)歸故鄉(xiāng)為主題的歌詞,寫一位遠離他鄉(xiāng)的游子欲歸不能歸的百轉(zhuǎn)愁思,詩題叫《悲歌》,就是取歌的前兩個字: 悲歌可以當(dāng)泣,遠望可以當(dāng)歸。 思念故鄉(xiāng),郁郁累累。 欲歸家無人,欲渡河無船。 心思不能言,腸中車輪轉(zhuǎn)。 “悲歌可以當(dāng)泣,遠望可以當(dāng)歸”,起句突兀,仿佛蘊藏很久的情緒一下就爆發(fā)了。既不敘事,也不寫景,直白之詞,幾乎沒有什么用典,而真摯的感情和痛苦的體驗動人心弦。在對家鄉(xiāng)方向的眺望中,鄉(xiāng)愁更加郁郁蔥蔥了。這首詩一下子就奠定了“當(dāng)歸”在古詩詞的意象。很多時候說是歸,其實往往無法歸,那種盼歸的心思悲愴郁結(jié),比芍藥表達的離情別恨沉重得多。因為芍藥雖然代表著執(zhí)手相別,在情緒上比盼歸要輕舒得多。芍藥還有婥約、美好的一層意思。世傳群芳之中牡丹為第一,芍藥為第二,牡丹為花王,芍藥為花相,芍藥花開碩大艷麗,姿態(tài)柔美?!都t樓夢》第六十二回有史湘云醉臥芍藥裀一節(jié),“四面芍藥花飛了一身,滿頭臉衣襟上皆是紅香散亂,手中的扇子在地下,也半被落花埋了,一群蜂蝶鬧穰穰的圍著她,又用鮫帕包了一包芍藥花瓣枕著……”多絕美的一幅畫,在《紅樓夢》中也只有史湘云這種天真未泯的女子做的出來,換作別個,無論是黛玉還是寶釵都別扭得很。 在中藥大家族中,當(dāng)歸和芍藥都是普通藥,也是兩兩常在一起應(yīng)用的對藥,補血活血,柔肝養(yǎng)肝,不過不是用它們的花,用根。芍藥白者為白芍,赤者為赤芍。雖說是尋常草木,卻用情如一,非世之登徒孟浪者可窺伺的。 你“在看”我嗎? |
|
來自: 麻城文學(xué)微刊 > 《待分類》