《雞血藤篇》 雞血藤酒治手足麻木 小指月正在用切刀切著又大又長(zhǎng)的雞血藤。雞血藤橫斷面非常漂亮,就像車輪一樣,而且周圍還有很多小孔,切開的雞血藤片有很多紅色的汁液,就像鮮血一樣,難怪這味中藥叫雞血藤。如果不親自切藥,還不能夠身臨其境地體會(huì)到這藥名的由來(lái)。 爺爺說(shuō),指月,你看這雞血藤,想到了什么? 小指月說(shuō),想到兩點(diǎn)。第一點(diǎn),它是藤類藥,藤木善于祛風(fēng)濕通經(jīng)絡(luò),所以這雞血藤肯定能夠舒筋活絡(luò),治風(fēng)濕痹痛。第二點(diǎn),其橫斷面有很多紅色汁液,色紅入血分,所以這雞血藤能補(bǔ)血活血。病人血虛血瘀,應(yīng)該可以用它。 爺爺點(diǎn)點(diǎn)頭說(shuō),沒(méi)錯(cuò),當(dāng)歸缺貨時(shí),可以用雞血藤代,足見(jiàn)它補(bǔ)血活血之功。小指月說(shuō)。爺爺,為什么治各類風(fēng)濕痹證,你都喜歡用大劑量雞血藤? 爺爺說(shuō),首先,這味藥很平和,第二,治風(fēng)要先治什么?小指月說(shuō),治風(fēng)先治血,血行風(fēng)自滅。 爺爺說(shuō),沒(méi)錯(cuò),雞血藤本身為藤類藥,善祛風(fēng)濕通經(jīng)絡(luò),而它本身更能行血補(bǔ)血。風(fēng)濕痹證大都是外在風(fēng)寒濕束縛,內(nèi)在經(jīng)脈扭曲,形成瘀血痰濁病理產(chǎn)物。而用雞血藤就能內(nèi)外兼治,故為風(fēng)濕痹證常用藥。 有個(gè)病人手足麻木,屢治不效,經(jīng)常短氣、乏力,不欲言語(yǔ)。 爺爺說(shuō),氣虛則麻,血虛則木,于是給他用黃芪配合雞血藤泡藥酒服用,補(bǔ)氣生血,疏通經(jīng)脈。每天晚上喝一小杯,而且一定要把酒溫?zé)醽?lái)喝,并且不能一飲而盡,要用千口一杯飲的辦法,小口小口地品。結(jié)果一瓶藥酒還沒(méi)喝完,手足就不麻木了。 小指月說(shuō),看來(lái)這雞血藤藥酒治療筋骨麻木,效果果然好啊! 中醫(yī)故事——《乳香、沒(méi)藥篇》乳香、沒(méi)藥拾珍 中醫(yī)故事——《夏天無(wú)、楓香脂篇》風(fēng)濕與高血壓 中醫(yī)故事——《夏天無(wú)、楓香脂篇》痤瘡就是小癰疽 中醫(yī)故事——《桃仁、紅花篇》補(bǔ)氣祛瘀治老胃病 中醫(yī)故事——《益母草、澤蘭篇》清塘底養(yǎng)好魚
|
|
來(lái)自: 心其和順其然 > 《中醫(yī)故事》