乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      “平安夜、吃蘋果”的習俗,是來源于這首歌曲嗎?

       阿則外英語筆記 2021-12-23

      Christmas 圣誕節(jié),起源于歐洲各國,最初是為了紀念耶穌的出生;但今天已經(jīng)成為 Secular 世俗性的節(jié)日,在不信仰基督教的人群中也被廣泛接受。

      中國近些年也有不少人過圣誕節(jié),就此的重頭戲通常不是像歐美國家一樣在12月25日的 Christmas 當天,而是在之前一天的 Christmas Eve,圣誕節(jié)前夜。

      “平安夜”的由來

      “圣誕節(jié)前夜”的說法,中文很少使用,更多人習慣把 Christmas Eve 稱為“平安夜”。由此還產(chǎn)生了中文世界特有的圣誕節(jié)習俗,也就是“吃蘋果”,似乎是用“蘋果”的諧音,來象征“平安”這種寓意。

      中文的“平安夜”這個名稱,會讓人想起一首廣為人知的圣誕歌曲,英文版本的標題是 Silent Night,中文大多翻譯為“平安夜”。

      在英語文化中,用 Silent Night 來指代 Christmas Eve 的情形,很少見到。中文的“平安夜”這個名稱,似乎就是源于 Silent Night 這首歌曲的中文譯名。

      和“平安”無關的 Silent

      Silent Night 這首歌曲,并不是原生的英文歌曲,而是從德語歌曲Stille Nacht翻譯而來。Silent Night 的每個 Verse 段落,都是以 Silent Night 這個名詞短語開頭;德語原作和英文版本的名稱,就是來源于此。

      但是,Silent Night被翻譯成中文的“平安夜”,實際上和原文的含義并不一致;把Silent這個形容詞、對應為中文的“平安”,并不是翻譯,而是一種改寫。

      Silent Night 的德語原作,寫作于 1818 年時,歐洲各國剛剛經(jīng)歷了幾十年的戰(zhàn)亂;從1790年代到1815年,法國革命戰(zhàn)爭以及緊隨其后的拿破侖戰(zhàn)爭,波及歐洲各地。在歌詞作者居住的 Austria,很多地方多次被法蘭西共和國和拿破侖帝國的軍隊入侵及占領。

      Silent Night 這首歌曲最初演唱時,人們可能確實懷有珍惜“平安、和平”的愿望。但從歌詞來說,在 Silent Night 這個說法中,是無法找到“平安”這種含義的。

      什么是 Silent?

      中文的“平安”,含義更接近英語中的 Peace 和 Safety;而 Silent 所表示的含義、其實相當于中文的“沉默”。

      英語中 Silent 的本質含義是:( of a person ) not speaking,用來描述 Person人員,指其不說話、不通過語言表達出自己的意見、看法、情感。

      Silent Night的歌詞中,用Silent來描述Night夜晚,其實是一種Figurative use引申含義,是把Night這個自然環(huán)境、看作一個有生命、有語言能力的人。夜晚的“安靜”,如果用Literal的方式在英語中描述,應該使用 Quiet 這個形容詞。

      另外,Silent Night 的歌詞中還提到了 All is calm,其中的 Calm 也經(jīng)常翻譯為“安靜、安寧、寧靜”;但 Calm的本質含義,實際上也是用來描述 Person,但和 Speech 語言能力無關,而是指“情感上的平靜”。歌詞中把那天夜晚的環(huán)境描述為 All is calm,其實也是一種比喻用法。

      另外,英語中還有 Peaceful,Tranquil,Serene,以及和德語中 Stille Nacht 同源的 Still,都經(jīng)常被不分青紅皂白地理解為“安靜、安寧、寧靜、平靜、沉靜”等等。

      這些不同的詞語,也各有自己特有的含義和用法,如果想理解和掌握,還是翻開一本 Learner’s Dictionary,仔細讀讀釋義和例句,并在閱讀中注意體會吧。

        轉藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多