首先印度是個宗教大國,號稱世界宗教博物館。印度人民篤信宗教,在他們看來,沒有宗教信仰簡直是不可思議。據(jù)西方學者統(tǒng)計,印度當今被崇拜的神祗達313億多個。宗教已經(jīng)滲透到印度生活的方方面面,幾乎無所不包,無所不有。當然,作為上層建筑的文學藝術就更不能例外了。文學與宗教的高度結(jié)合已成為印度文學創(chuàng)作的一種傳統(tǒng)。本文試圖從《羅摩衍那》為例,對這一問題進行一些分析和探討。 一、關于羅摩的歷史傳說 印度史書中曾出現(xiàn)過三個羅摩,他們是大力羅摩,持斧羅摩和羅摩?旃陀羅?!读_摩衍那》中的羅摩指的就是羅摩?旃陀羅,簡稱羅摩。 羅摩是不是個歷史人物,目前學術界尚無定論。然而羅摩的傳說卻是很古老的?!斗屯印?、《梵書》和《奧義書》中都有關于羅摩的記載。據(jù)說,古代阿逾陀地方曾居住著一個甘蔗族部落,那里有過羅摩這樣一個人物,他可能是本部落的一位英雄。 還有的典籍說羅摩是一位王子,是阿逾陀十車王的長子。 近期,有些學者,包括西方的一些學者,根據(jù)印度古代的歷史事實和考古發(fā)掘,推論羅摩確有其人。他的生活年代大約在公元前1500年。 鑒于上述情況,我們似乎可以肯定一些地說,《羅摩衍那》的故事是有一定的歷史真實性的。否則,它怎么可能成為一部印度的大史詩呢。 二、《羅摩衍那》的成書經(jīng)過 《羅摩衍那》即羅摩傳,成書于公元前四、三世紀到公元二世紀,被稱為印度“最初的詩”。全書共分七篇,主要講的是羅摩的故事。 《羅摩衍那》最初是以口頭的形式在民間相傳的。歌者的吟誦過程中因地不同,因人不同而對詩中的內(nèi)容不斷地進行增刪。當他們發(fā)現(xiàn)悉多、 薩厘雅或十車王凄惻感人的自述深深地打動了聽眾的時候,他們就順口編上幾句,把這段拉得長一點。如果戰(zhàn)爭的場面在武士居多的聽眾中引起共鳴的時候,他們便可以輕而易舉地創(chuàng)造出一批又一批的英雄,讓他們繼續(xù)廝殺,還可以不斷地增加幾千乃至上萬個猴兵或羅剎戰(zhàn)死在疆場。歌者面對的聽眾如果是有學問的婆羅門,他們就在教誨篇上大做文章,編出一些新的道德經(jīng),或增加幾句從別處引用來的倫語格言。這就造成《羅摩衍那》的畸形膨脹和贅語連篇。有了文字以后,人們又把抄寫這部史詩作為求得個人解脫的階梯,誰抄得越多,誰就越有希望進入天堂。這些抄錄者不辨真?zhèn)危彩且浴读_摩衍那》命名的內(nèi)容一概接受。手寫本抄了又寫,寫了又抄,前后竟達2000多種。在這些數(shù)不清的抄寫人中蟻垤的成績最為顯著。但是蟻垤并不是《羅摩衍那》的唯一作者,《羅摩衍那》應該是古代印度人民的集體創(chuàng)作。蟻垤的《羅摩衍那》也不是最后的定本,在他以后《羅摩衍那》仍被不斷地增增刪刪,以致后來蟻垤竟成了該書中的一個人物??梢姟读_摩衍那》被竄改到何種地步!所以,今天人們很難辨認究竟哪一種寫本才是真正原初的《羅摩衍那》。 三、《羅摩衍那》中的羅摩形象 在蟻垤的《羅摩衍那》中,羅摩的形象是是極其鮮明的。 羅摩是一位杰出的英雄。15歲時就被眾友仙人請去除魔。他先后殺死了羅剎陀吒迦和蘇波呼,使眾友仙人的祭祀得以順利地進行。在遮那竭國王的選婿大會上,羅摩毫不費力地折斷了濕婆的神弓,使在場的王子們大為震驚,甚至引起了持斧羅摩的忌妒。在彈宅迦林流放期間,羅摩與天斗,與地斗,與惡魔斗,取得了一個又一個勝利,終于把妖魔驅(qū)逐出大森林,為修行人解除了多年的憂患。羅摩的威力遙震楞伽島,使住在那里的十首魔王羅波那惶惶不安。在解救悉多的14天戰(zhàn)斗中,羅摩雖然三次受傷,但他仍然堅持戰(zhàn)斗,終于在最后一天殺死了惡貫滿盈的羅波那。羅摩是戰(zhàn)勝艱難和強暴的象征。 羅摩是個孝順的兒子。羅摩與悉多結(jié)婚后,十車王決定立羅摩為太子。但是十車王的小妻吉迦伊因受仆人駝背女曼陀羅的挑唆卻堅持要求立她的兒子婆羅多為太子,把羅摩放逐森林14年。羅摩為了父王不失信,堅決服從父命,甘愿到森林中去受苦。六天后,十車王因極度思子而猝然死去。羅摩接到噩耗萬分悲痛。他拒絕回阿逾陀都城,一定要等到14年期滿。羅摩是個大孝子,父王活著的時候,他盡到了孝心;父王死后,他仍不違抗父命。 羅摩是個模范的丈夫。羅摩對悉多是深情的。在流放期間,他對悉多關懷備至,怕她日曬,怕她雨淋。聽到悉多被羅波那劫走的消息,他泣不成聲,甚至幾次昏厥過去。為了尋找悉多,他走遍了山山水水,歷盡了千辛萬苦。在解救悉多的戰(zhàn)斗中,他負過重傷,付出了血的代價。羅摩對悉多堅貞不二,縱使羅剎女對他百般誘惑,但他毫不動心。在第二次與悉多分離的時候,羅摩雖已是國王,但他堅持不再娶。他說王后只有一個,她就是悉多。 羅摩是一個理想的國君。羅摩自幼聰明勇敢,為民除害,深受人民的愛戴。人們一致?lián)碜o十車王立他為太子。在羅摩被流放的消息傳開后,群眾義憤填膺,紛紛為羅摩報不平。羅摩雖然遠離都城,漂流他鄉(xiāng),但他時刻想念阿逾陀城的人民。羅摩執(zhí)政以后,不僅關心群眾,而且取信于民。當聽到有人懷疑悉多的貞節(jié)時,羅摩忍著極大的痛苦毅然決定休妻,把已經(jīng)懷了孕的悉多又送回大森林。羅摩專心治國,以自己的才干和工作精神使國家很快地振興起來。羅摩的國家成了理想之國,被人們稱之為“太平盛世”。 在蟻垤的《羅摩衍那》中,羅摩確實是一個理想的人物。但理想并不等于十全十美。羅摩身上還有很多不足。羅摩雖是一個杰出的勇士,蓋世的英雄,但他并不是常勝將軍。他打過敗仗,負過傷,在困難面前曾想退出戰(zhàn)斗,對戰(zhàn)勝十首魔王羅波那曾喪失過信心。羅摩雖是一個孝順的兒子,行動上絕對服從父命,但在思想上卻對父王很不滿意。他認為 薩羅人民的不幸是與他的父王有關的。他對自己的被流放也是有怨言的。羅摩可以稱得上是一個模范丈夫,但他對悉多并不是完全平等的。在悉多被救出魔宮的時候,他拒絕接受她。致使悉多不得不用跳火來證明自己是純潔的。羅摩明知悉多是無辜的,但當聽到宮內(nèi)有人非議她時,他又斷然決定把她拋棄。甚至知錯不改,一錯再錯。在舉行馬祠與悉多第二次見面時仍不肯收留她。悉多被迫向大地求證,最后投入地母的懷抱,落了個悲劇的結(jié)局。羅摩對悉多是不公正的,羅摩身上有夫權思想和自私心理。羅摩雖是一個理想的國王,主張種姓平等,但是為了維護婆羅門的利益,他竟在宮門口親手殺死了一個拜神的首陀羅,成了種姓制度的衛(wèi)道士。如此等等??梢娫谙佦斓摹读_摩衍那》中,羅摩并不是一個完美無缺的人物。他的所作所為雖然被涂上了一層神秘的色采,但他還是一個有血有肉的、活生生的人。 但是,縱觀全書,羅摩身上還有神性的一面,這主要集中在第一篇和第七篇。這兩篇是婆羅門文人后加進來的,是為婆羅門教服務的。在這里羅摩成了婆羅門教大神毗濕奴的化身。說他深通達磨,言而必信,樂于為眾生造福(《童年篇》111112);說他是眾生的保護者,又是達磨的護法(同上,111113);說他了解一切經(jīng)書的本質(zhì)(同上,111114);說他為一切善人所歸依(同上,111115);說他具備了一切德行(同上,111116);說他是毗濕奴大神的一半(同上,111117);說他聽了死神的傳話又復歸為毗濕奴天神(《后篇》71100111)……羅摩由人又變成了神。羅摩這種半人半神,亦人亦神的形象,正是印度文學與宗教高度結(jié)合的結(jié)果。 四、羅摩崇拜 蟻垤的《羅摩衍那》問世以后,羅摩的故事很快成了后來文學創(chuàng)作的主題。許多著名的古典梵語詩人和戲劇家,如迦梨陀婆、薄婆菩提等,都或多或少地模擬襲用了《羅摩衍那》。11世紀初,印度各地地方語言興起,很多詩人又用各自的方言仿寫和翻譯了《羅摩衍那》。一時間,幾乎印度的所有語言都有了自己的《羅摩衍那》,多者竟達十幾種。羅摩的故事得到了廣泛的普及,羅摩的名字已經(jīng)是家喻戶曉,婦孺皆知了。羅摩成了人們心目中的一個喜聞樂見的人物,他的優(yōu)秀品格受到了普遍的稱頌和贊揚。 14世紀后,由于虔誠運動的推動,許多虔誠派詩人又以蟻垤的《羅摩衍那》為基礎創(chuàng)作了一大批有影響的作品,其中《羅摩功行之湖》最負盛名。 印度教虔誠詩人杜勒西達斯摒棄了蟻垤《羅摩衍那》中的不足,使羅摩的形象盡善盡美,完美無缺,并極力夸大他的神性。說他全智全能,法力無邊,是宇宙間至高無上的大神(《羅摩功行之湖》,650頁),說他無生,無滅,無窮又無盡(同上,681頁),說他無形,無狀,無愿又無變(同上,682頁)……羅摩簡直成了一個大幻了!杜勒西達斯不單把羅摩塑造成了一個不可捉摸的大神,而且,號召人們?nèi)ゾ捶钏绨菟?。他念念不忘敬奉羅摩。僅在《尾者篇》的一個地方他就一連串地喊出了14個“敬奉羅摩吧!”(同上,653~654頁)。他把敬奉羅摩說成是人生唯一的解脫之路。杜勒西達斯不僅很好地繼承了文學與宗教相結(jié)合的創(chuàng)作傳統(tǒng),而且還為這一傳統(tǒng)寫出了不朽的光輝篇章。與其說《羅摩功行之湖》是一部偉大的文學作品,不如說它是一部印度教的神圣經(jīng)典。它的作用已經(jīng)滲透到印度社會的各個領域,它的影響遠遠超出了一部優(yōu)秀的文學作品。它為虔誠運動羅摩崇拜的建立作出了巨大的奉獻。 羅摩崇拜在維護印度教和印度教文明,規(guī)范人們的社會道德方面起到過一定的積極的作用,但它也成了社會發(fā)展的一種禁錮。特別是在20世紀末的今天,它更是印度前進道路上的一塊絆腳石。它是印度教派沖突和社會動蕩的主要根源。前些年發(fā)生在阿約迪亞的廟寺之爭,就是一個很好的例證。 五、結(jié)束語 文學和宗教同屬意識形態(tài),兩者既有范疇上的區(qū)別,又有內(nèi)涵上的聯(lián)系。文學是社會生活的反映,而在信奉宗教的國家,社會生活又缺少不了宗教。文學反映生活,生活又離不開宗教,文學便和宗教緊密地結(jié)合起來,于是就產(chǎn)生了宗教文學:佛教文學,伊斯蘭教文學……可見,文學與宗教的高度結(jié)合是天經(jīng)地義的。特別是象印度這樣的宗教大國,人口的絕大多數(shù)(90%以上)是宗教信徒,而所信奉的宗教五花八門。民族矛盾和階級矛盾經(jīng)常表現(xiàn)為教派沖突。社會改革和宗教改革相輔相成。不少社會活動家本人就是宗教改革家;很多文學家本身又是虔誠的宗教徒。因此,他們所描寫的生活內(nèi)容,以及他們對此所持的立場和觀點,都無不打上宗教的烙印。這就是文學與宗教高度結(jié)合的原因。 |
|