![]() 自古以來就有鬼神之說。在遠(yuǎn)古時(shí)期,人們對自然界種種無法解釋的現(xiàn)象都會冠之以鬼神的名號,對于人類從何而來、去往何處這類哲學(xué)問題也都以鬼神之說來解釋。雖說現(xiàn)代科學(xué)已經(jīng)針對這類問題給出了合理的解釋,但是過去的一些傳說也為我們留下了不少寶貴的文學(xué)遺產(chǎn)。 蒲松齡的《聊齋志異》就是其中之一,這也是我們在提到古代鬼故事的時(shí)候最先想到的一本。其中描寫的諸多精怪、狐妖等形象栩栩如生,玄幻的故事也十分引人入勝,尤其是與其相關(guān)的一些插畫更是讓人不敢直視,例如清朝名畫“女鬼圖”。 ![]() “女鬼圖”畫了什么 這幅畫本名叫做《窺窗見鬼圖》,是清朝的一位畫家在看過《聊齋志異》之后有感而發(fā)所作的。如題所示,這幅畫的主題內(nèi)容就指的是隔著窗子看到鬼的故事。 在這幅畫中,第一眼看到的就是一位全身呈現(xiàn)綠色,披頭散發(fā)而且面容可怖的一個(gè)鬼趴在床邊,他的手中還執(zhí)著一支筆在作畫。這個(gè)鬼不僅面容可怕,還拖著一根長長的尾巴,從頭到腳都讓人感到恐懼。 不過,他所作的畫卻是一位面容姣好且面帶微笑的女人,這個(gè)女人看起來柔弱又美麗,與這個(gè)面部猙獰的鬼形成了強(qiáng)烈的反差。 ![]() 不過我們在仔細(xì)一看的話,會發(fā)現(xiàn)鬼所畫的并不是一位女子,而是一張畫皮。也就是說他筆下所作的是一幅美麗的皮囊罷了,這樣一位惡鬼畫出的卻是一副美麗溫柔的女人皮相。 要說這樣的一幅畫,本身就已經(jīng)讓人覺得反差和可怕了。不過正如前面提到的,這幅畫是清朝的一位畫家讀完《聊齋志異》中一則故事后有感而發(fā)所作的。因此這幅畫只有結(jié)合了故事的內(nèi)容來看,這樣才能夠發(fā)現(xiàn)其中更深層次的內(nèi)容。 ![]() “女鬼圖”的故事 這幅畫背后的故事出自蒲松齡的《畫皮》。這個(gè)故事的開頭和其他鬼故事有一些雷同之處,就是講一個(gè)書生歷經(jīng)了十年寒窗苦讀,在上京趕考的路上所發(fā)生的故事。 書生在趕路途中,路過了一處樹林。這片樹林百草豐茂,參天的樹木遮擋了大部分的日光,尤其是到了晚上看起來更是陰森。書生忙著趕路,一開始并沒有感到什么異樣。不過他埋頭趕路的時(shí)候卻遇到了一位美麗的女子。 這個(gè)女子一個(gè)人在森林里呆坐,這樣的情景讓人看起來會覺得詭異。但是由于她的面容實(shí)在動人,很容易就讓人忽略了這點(diǎn)。書生一時(shí)之間也沒做他想,只以為是遇到了一個(gè)流落在外,需要幫助的弱女子。 ![]() 于是書生就上前詢問:“請問姑娘,這么晚了一個(gè)人坐在這里所謂何故?”隨后這個(gè)女子就開口表示自己無家可歸,只得流浪在外。任誰看到這樣一個(gè)美麗的女子頂著一張國色天香的臉可憐兮兮的樣子都會心動,于是書生見狀就帶著這位女子找到了一個(gè)住處。 就在第二天,書生在街上又遇到了一位道士。這位道士一見書生就說他印堂發(fā)黑,一定是被鬼纏身了。書生怎么都不相信道士所說,于是道士便與他約定當(dāng)晚與自己到住處一探究竟。 事情的真相 待到晚上,為了不打草驚蛇,道士便與書生來到了住處的窗戶外邊往屋內(nèi)窺探。我們知道,古時(shí)候的窗戶都是用紙糊上的,用手一戳就能夠戳破。于是書生將窗戶戳破了一個(gè)角,只露出了一雙眼睛往屋里看。 ![]() 沒想到這一看,就看到了《窺窗見鬼圖》中所畫的情景。即一個(gè)面容猙獰的鬼在畫一張美麗的女子皮囊。書生在定睛一看,發(fā)現(xiàn)他所畫的女子正是自己那天在樹林中帶回家的女子。 也就是說,書生那天遇到的和這兩天相處的所謂美麗女子都是這位惡鬼穿上皮囊假扮的。這也是這則故事叫做《畫皮》的原因。 再說書生發(fā)現(xiàn)事情的真相之后嚇得面如土色,雙腿抖若篩糠,連忙轉(zhuǎn)頭求助道士。他希望道士幫助自己擺脫女鬼,以免自己再被纏上。故事的最后便是道士使出法力,殺了惡鬼,而書生也回到了正常生活的軌跡。 ![]() 這樣看來,故事的結(jié)尾還是比較完美的,在故事的最后,蒲松齡也表明了自己創(chuàng)作這則故事的初衷。他表示“明明妖也,而以為美”,意思是妖精披上了一副美麗的皮囊之后就迷住了書生的眼,讓人誤以為是美女。 由此他引申到“明明忠也,而以為妄?!彼傅氖钱?dāng)眼睛被迷住了之后,一些忠言更加逆耳,從而被誤以為是妄言。意思是我們常常被表象所迷惑,然后就導(dǎo)致了我們對旁人的逆耳忠言視而不見,最終導(dǎo)致了悲慘的結(jié)果。 ![]() 《畫皮》這則故事由此也引發(fā)了后人的爭相討論和二次創(chuàng)作,例如清代畫家的《窺窗見鬼圖》就是根據(jù)這則故事和蒲松齡做這則故事的本意所創(chuàng)作的,看的人在恐怖之余又感悟到了人生哲理。 常言道:“知人知面不知心”,這句話所說的正是這個(gè)道理。在我們對一個(gè)人不甚了解的時(shí)候最好不要掏心掏肺地與人交好,這樣也能夠最大程度地避免自己受到傷害,否則一味的相信自己的第一感覺很可能會釀成大禍。 ![]() 結(jié)語 雖說古代沒有像現(xiàn)代這樣先進(jìn)的影像技術(shù)能夠?qū)⒁恍┕适屡某梢巳雱俚挠耙曌髌?,但是一些畫家會巧妙的用畫筆將故事和蘊(yùn)含的人生哲理畫出來。這類栩栩如生的作品不得不讓人感到佩服,甚至讓人不敢仔細(xì)看。 正如蒲松齡所作的《聊齋志異》中所說的不能隨意輕信旁人,這幅畫中的故事所折射的哲理也是如此。而這幅畫的可怕之處,想必也不在于惡鬼的兇惡形象,而是在于我們對這副面具之后所隱藏的東西感到未知的恐懼。 圖片來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),聯(lián)系刪除! |
|