
譯文、賞析 / 嚴(yán)勇、音頻 / 張佳
都怪自己尋覓春色去得太晚,春花已經(jīng)落盡;不必傷感而埋怨春花開得太早。 一陣狂風(fēng)吹過,使得深紅色的花兒凋零殆盡;綠葉茂密,綠樹成陰,果子掛滿枝頭,轉(zhuǎn)眼已到收獲季節(jié)。 自是:都怪自己。 校:即“較”,比較。 狂風(fēng):指代無情的歲月,人事的變遷。 深紅色:借指鮮花。 子滿枝:雙關(guān)語。即使是說花落結(jié)子,也暗指當(dāng)年的妙齡少女如今已結(jié)婚生子。 “自是尋春去校遲,不須惆悵怨芳時(shí)?!边@兩句是說,都怪自己尋覓春色去得太晚,春花已經(jīng)落盡;不必傷感而埋怨春花開得太早。這是寫“尋春之校遲”。一個(gè)“遲”字,表明了詩人的無奈。人們最羨慕的就是,“于千萬人之中遇見你所遇見的人,于千萬年之中,時(shí)間的無涯的荒野里,沒有早一步,也沒有晚一步,剛巧趕上了?!笨墒?,在現(xiàn)實(shí)生活中,又有多少剛巧呢?當(dāng)你來晚了,一切都晚了,以后又如何能夠改變呢?“惆悵怨芳”,是難免的,是自然的,是可以理解的,但詩人卻勸自己不必這樣。本來就是自己的錯(cuò),又何必怨天尤人呢!“狂風(fēng)落盡深紅色,綠葉成陰子滿枝。”這兩句是說,一陣狂風(fēng)吹過,使得深紅色的花兒凋零殆盡;綠葉茂密,綠樹成陰,果子掛滿枝頭,轉(zhuǎn)眼已到收獲季節(jié)。這是寫“歲月之無情”。“狂風(fēng)”,在這里指代歲月的無情,人事的變遷。歲月是無情的,在該賞花的時(shí)候認(rèn)真賞花,在該進(jìn)取的時(shí)候認(rèn)真進(jìn)取,在該隱退的時(shí)候及時(shí)隱退。人這一輩子就要踩著天地的節(jié)奏去走,才會(huì)走得一帆風(fēng)順。如果違背天地的節(jié)奏去走,只能事倍功半,甚至徒勞無功。只希望在人生的路上,沒有那么多的遺憾,有喜歡的人就勇敢表達(dá),有喜歡的夢(mèng)想就勇敢追逐,不要等到失去的時(shí)候才追悔莫及。這首詩還有一個(gè)版本,“自恨尋芳到已遲,往年曾見未開時(shí)。如今風(fēng)擺花狼藉,綠葉成陰子滿枝?!边@個(gè)版本的詩,感情色彩較為濃烈,留白的空間很少,對(duì)于杜牧湖州覓女約婚的故事更為接近。同時(shí),也有助于我們對(duì)于這首詩的直觀理解。........................>.遇見是緣,點(diǎn)亮在看
|