《王氏能遠樓》是由范梈所創(chuàng)作的,全詩平仄交錯,蟬聯(lián)而下,一氣呵成,總體上給人以精心構(gòu)思精于安排的整體感和寓巧于拙、錯落有致的和諧感。下面就是小編給大家?guī)淼摹锻跏夏苓h樓》的鑒賞,希望能幫助到大家! 《王氏能遠樓》 元朝:范梈 游莫羨天池鵬,歸莫問遼東鶴。 人生萬事須自為,跬步江山即寥廓。 請君得酒勿少留,為我痛酌王家能遠之高樓。 醉捧句吳匣中劍,斫斷千秋萬古愁。 滄溟朝旭射燕甸,桑枝正搭虛窗面。 昆侖池上碧桃花,舞盡東風千萬片。 千萬片,落誰家?愿傾海水溢流霞。 寄謝尊前望鄉(xiāng)客,底須惆悵惜天涯。 《王氏能遠樓》古詩簡介 《王氏能遠樓》是元代詩人范梈創(chuàng)作的一首歌行體樂府詩。此詩借痛酌高樓,抒發(fā)了人生變幻的感慨,表現(xiàn)了作者樂觀、曠達的生活態(tài)度。前四句詩人表示人生萬事倘若都能善于自處,身居斗室也覺天地自寬;中間四句收筆眼前,寫痛飲王氏能遠樓,以狂歌劇飲來求得自我解脫;后八句抒情,并寄語思鄉(xiāng)的朋友,不必鄉(xiāng)愁百結(jié)、惆悵無涯。全詩境界開闊,意象紛呈,平仄交錯,蟬聯(lián)而下,一氣呵成,給人以意象飛騰,揚眉浩宇之感。 《王氏能遠樓》翻譯/譯文 遠游不要羨慕天池鯤鵬,回鄉(xiāng)莫問遼東的白鶴。 人生萬事自己躬行,方寸之地也有江山寥廓。 我們攜帶金樽美酒,共同登上能遠高樓痛飲。 抽出吳王匣中的寶劍,砍斷那千秋萬古的悲愁。 滄溟外涌出一輪朝陽,陽光把莽莽蒼蒼照亮。幾條桑枝的身影,點綴著高樓的軒窗。 我們看那昆侖池邊,碧桃花開如此嬌艷。它們伴著東風飛舞,化成天上云霞片片。 那片片云霞不知飛落誰家,我們舉杯倒出萬丈流霞。 去告慰那望鄉(xiāng)的游子,何必惆悵在地角天涯。 《王氏能遠樓》注釋 1.王氏:姓王,名字、生平未詳。能遠樓:樓名,意指可極目遠眺之樓。為王氏所營建或所購置,在元大都(今北京市)郊外。 2.天池鵬:南海的大鵬?!肚f子·逍遙游》:“南冥者,天池也?!洱R諧》者,志怪者也。《諧》之言曰:'鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也?!?/p> 3.遼東鶴:傳說遼東人丁令威離家學仙得道,千年后化為鶴飛回遼東(事見舊題東晉·陶潛《搜神后記》)。 4.跬(kuǐ)步:半步,跨出一腳;后引申為舉步、邁步此處前后兩解皆通。寥廓:廣遠,空闊。 5.勾吳匣中劍:春秋時吳國以善造劍(有干將、莫邪等)著稱故后人常借吳劍來稱寶劍。勾吳,即吳國。 6.滄溟:大海。朝旭:朝陽。燕甸:元大都的郊野。燕,元大都古為燕地。 7.桑枝:扶桑(神話中長在東方日出處的神樹)的樹枝。虛窗:指能遠樓的窗子。虛,窗為屋之敞洞,故稱“虛。 8.“昆侖”句:傳說神仙西王母居住在昆侖山,上有瑤池,種有仙桃,三千年一開花。昆侖池,傳說西王母所居宮闕,“左帶瑤池,右環(huán)翠水”。見《太平廣記》卷五十六引《集仙錄》。 9.流霞:傳說中神仙的飲料名,“每飲一杯,數(shù)月不饑”(東漢·王充《論衡·道虛》)。 10.寄謝:傳告。謝,告訴。尊前:飲席前。尊,通“樽”,酒杯。 11.“底須”句:此句意為,何必為遠離家鄉(xiāng)浪跡天涯而惆悵、悲哀呢!底須,何須。惜,哀傷。 《王氏能遠樓》創(chuàng)作背景 范梈于元成宗大德十一年(1307年)初到京城,時三十六歲,以賣卜為業(yè)。此詩當作于此時,是年某日,范梈與友人同飲于王家能遠樓,作此詩抒發(fā)憂憤,勸入亦自勸。 《王氏能遠樓》賞析/鑒賞 范梈詩學李白、杜甫,其所擅長的歌行古體,尤得李白歌行的神韻。這首《王氏能遠樓》即其代表作品之一。此詩立意高遠,氣勢酣暢,表達了詩人看破紅塵、睥睨人寰的高情逸志,寫得瀟灑通脫,頗具特色。寫意而不寫事,是此詩重要特點。把詩人平生豪情,人間樂趣,一氣揮寫出來。全詩平仄交錯,蟬聯(lián)而下,一氣呵成,總體上給人以精心構(gòu)思精于安排的整體感和寓巧于拙、錯落有致的和諧感。 開篇四句,落筆恍從天外來。“跬步江山即寥廓”,強調(diào)的是胸懷和志趣,是精神的自為,而并不是實際生活中的所獲所得。反過來,如果汲汲于功名利祿,拘泥于瑣碎小事,即便是跨步江山,漫游江海,也終將感到拘謹和局促。“游”、“歸”云云,互文見意。以六言句起篇,兔起鶻落,不同凡響,給人以突兀雄奇之感,一下子揭起全詩。 接下來的四句乃收筆眼前,寫痛飲王氏能遠樓?!肮磪窍恢袆Α保杂行沃畡酂o形之愁,出語新奇,使詩人消愁的強烈愿望、動作具象化、形象化,鮮明突現(xiàn)出來;“醉捧”二字尤妙,既點出詩人“得酒勿少留”、能遠樓“痛酌”的形象,又惟妙惟肖刻畫出詩人捐棄世俗、孤高傲世的品格?!肮磪恰倍鋵崗睦畎住暗稊嗨?,舉杯消愁愁更愁”(《宣州謝朓樓餞別校書叔云》)句意脫化而來。不過,李詩“抽刀”與“消愁”之間,只有暗示、暗喻關(guān)系,從人們的聯(lián)想功能當中獲得象征意義,而且其結(jié)果是“消愁愁更愁”,徒有無可奈何之嘆;此詩則將二意糅為一體,直截了當,語氣上斬釘截鐵,要“斫斷千秋萬古愁”,立意較為積極。所以,這里用語用意上均有創(chuàng)新,見出詩人擅長點化古詩的功夫。 后八句意思緊密相連,先將詩意蕩漾開去,轉(zhuǎn)而寫景,最后結(jié)入抒情。“滄溟”句,謂大海上朝陽升起,光照大地;“桑枝”句寫陽光普照,窗欞為之生輝,此句還暗用日出扶桑的神話傳說,寫實景,已藏虛筆。“昆侖”二句,則直寫虛幻、懸想之景,景象由實轉(zhuǎn)虛。此句意與開篇“游莫羨天池鵬,歸莫問遼東鶴二句相呼應(yīng),仍歸為“人生萬事須自為”上來,所以詩人大呼“愿傾海水溢流霞”。結(jié)句即以此意寄語思鄉(xiāng)的朋友,不必鄉(xiāng)愁百結(jié)、惆悵無涯,又緊扣樓名“能遠”的題意。 全詩境界開闊,意象紛呈。時間線上,出古人今,上溯千年,下迄當今,縱橫捭闔,稍縱即逝;空間線上,上天入地,從仙界虛景到人間凡境,奇景異象,招之即來,揮之即去。時空上,各類意象精彩迭出變幻大,迭換多,速度快,形成了全詩氣脈貫注、流光溢彩的景象,給人以雄渾華美的藝術(shù)感受。且其句法參差,以換韻,極盡騰挪變化之能事,造成大起大落、大開大闔的氣魄,把一腔情逸和豪言壯語,揮灑得淋漓盡致,大有一吐塊壘的痛快。揭傒斯評其詩:“如秋空行云,晴雷卷雨,縱橫變化,出入無聯(lián)。又如空山道者,辟谷學仙,瘦骨嶙嶒,神氣自若。又如豪鷹掠野,獨鶴叫群,四顧無人,一碧萬里?!?《范先生詩序》)今觀此詩,所言良然。 《王氏能遠樓》作者簡介 范梈(pēng)(1272—1330)元代官員、詩人,與虞集、楊載、揭傒斯齊被譽為“元詩四大家”。字亨父,一字德機,人稱文白先生,清江(今江西樟樹)人。歷官翰清江林院編修、海南海北道廉訪司照磨、福建閩海道知事等職,有政績,后以疾歸。其詩好為古體,風格清健淳樸,用力精深,有《范德機詩集》。 《王氏能遠樓》譯文賞析相關(guān)文章: |
|
來自: 12345csdms > 《詩詞歌賦》