乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      劉亦菲陳曉"吻"上熱搜,2000萬網(wǎng)友直呼般配!卻遭到投訴:尺度大,教壞小孩!

       英語共讀 2022-06-17 發(fā)布于北京

      加個星標不走失??

      2022

      說到最近最火的電視劇,很多人都會為《夢華錄》瘋狂打call。

      就在所有觀眾都沉溺于“神仙姐姐”的美貌無法自拔時,這部劇居然被舉報了,理由也是相當離譜……

      音頻打卡

      (BGM: Words of Love-David Munyon)


      1.
      CP感爆棚

      電視劇《夢華錄》還沒有播完,評分就達到了8.6分,是近幾年古裝劇中極為罕見的高分。

      • TV drama 電視劇

      • costume drama古裝劇

      • rare /re?(r)/ adj. 罕見的

      The background of the popular costume drama is Song Dynasty.

      這部流行古裝劇的背景是在宋朝。

      It is rare to find such loyalty these days.

      這樣的忠心如今非常少見。

      劉亦菲和陳曉扮演的角色CP感十足,一個眼神就能甜到拉絲。

      • coupling /?k?pl??/ n. 情侶

      • character /?k?r?kt?(r)/ n. 角色

      • sweet /swi?t/ adj. 甜蜜的,甜美的

      There are many couplings in that TV series.

      這部劇中有好幾對CP。

      It is one of the greatest characters she has played.

      這是她所扮演過的最重要的角色之一。

      We can feel that sweet love.

      我們能感受到那甜美的愛情。

      2.
      這也能投訴?

      在劇情中,兩位主角互表心意后有一段吻戲,短短幾秒就讓全網(wǎng)都磕上了頭。

      • plot /pl?t/ n. 劇情

      • ship /??p/ v. 磕CP

      Can you follow the plot so far?

      你到目前能理解這個劇情嗎?

      I ship those guys-they would make a great couple.

      我磕這對CP,他們太配了。

      但就在無數(shù)觀眾沉溺其中反復回味的時候,這部劇卻因為這一畫面被舉報了。

      • savor /?se?v?(r)/ v. 回味

      • report /r??p??t/ v. 舉報

      I wanted to savor every moment.

      我要細心品味,一刻也不錯過。

      The show was reported because of the kiss.

      這部劇因為這個吻被舉報了。

      有家長投訴說“尺度大”、“辣眼睛”,說和孩子看電視時會對孩子造成不好的影響。

      Some parents complained that the show would exert a bad influence on their children.

      • complain /k?m?ple?n/ v. 投訴,抱怨

      • exert /?ɡ?z??t/ v. 施加

      • influence /??nflu?ns/ n. 影響

      3.
      到底誰的錯

      網(wǎng)友們都怒了,這部劇本來就不是拍給孩子看的,就算真的能帶壞小孩,也是家長作為監(jiān)護人的失職。

      • guardian /?ɡɑ?di?n/ n, 監(jiān)護人

      • negligence /?neɡl?d??ns/ n. 失職

      Her legal guardian was her grandmother.

      她的法定監(jiān)護人是她的祖母。

      The accident was the result of their own negligence.

      這次事故是由于他們自己失職所致。

      但也有人建議,可以把成年人的片子放到較晚的時段播放,避免全家人一起看電視時出現(xiàn)尷尬的畫面。

      • time slot 時段

      • slot /sl?t/ n. 空擋

      • awkward /???kw?d/ adj. 尷尬的

      90 percent of listeners stayed with the program when it changed its time slot.

      在這個節(jié)目改變了播放時間段后,90%的聽眾依然繼續(xù)收聽。

      I don’t think the kiss is awkward for children to watch.

      我不覺得孩子看吻戲會尷尬。

      <點擊卡片查看中文>

      ?小C寄語?

      你會覺得跟子一起看吻戲?qū)擂螁幔?/span>該怎么解決這個問題呢?【分享】這篇文章到朋友圈,說說你的看法吧~


      由于微信改了推送規(guī)則,如果不加星標,系統(tǒng)就會默認你不喜歡小C,慢慢就刷不到我的文章了

        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多