乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      杜甫五律《自瀼西荊扉且移居東屯茅屋四首》讀記

       小河西 2022-06-30 發(fā)布于廣東

      杜甫五律《自瀼西荊扉且移居東屯茅屋四首》讀記

                                                            (小河西)

      此詩作于大歷二年(767)初秋,杜甫在這年春末移居瀼西。入秋前后,杜甫在赤甲城以東的東屯也有了居處?!?span style="color:#0070C0">《方輿勝覽》卷57夔州:“東屯有青陽陂?!薄独W紀聞》卷18(南宋-王應麟):“東屯乃公孫述留屯之所,距白帝城五里。稻米為蜀第一?!痹斂蓞㈤喣纤侮懹巍稏|屯高齋記》。南宋夔州通判于栗《修夔州東屯少陵故居記》。】

      自瀼西荊扉且移居東屯茅屋四首(杜甫)

      白鹽危嶠北,赤甲古城東。平地一川穩(wěn),高山四面同。

      煙霜凄野日,粳稻熟天風。人事傷蓬轉,吾將守桂叢。

      危嶠:險峻的山。白鹽危嶠:白鹽山。在江南岸。詳見《杜甫五律<曉望白帝城鹽山>讀記》。

      赤甲古城:赤甲(岬)城。在赤岬山上。《水經-江水注》:“水又東徑赤岬城西,是公孫述所造。因山據(jù)勢,周回七里一百四十,東高二百丈,西北高千丈,南連基白帝山?!薄杜f唐書-地理志》:“奉節(jié),漢魚復縣,屬巴郡。今縣北三里赤甲城是也?!?/p>

      天風:風。風行天空,故稱?!讹嬹R長城窟行》(漢-蔡邕):“枯桑知天風,海水知天寒?!?/p>

      桂叢:《招隱士》(漢-淮南小山):“桂樹叢生兮山之幽,偃蹇連蜷兮枝相繚。山氣巃嵷兮石嵯峨,溪谷嶄巖兮水曾波。猿狖群嘯兮虎豹原,攀援桂枝兮聊淹留。”后因以喻隱居之所?!顿x得招隱》(陳-伏知道):“桂叢侵石路,桃花隔世情。”

      【大意】險峻的白鹽山之北,古老的赤甲城之東。一川平地勻稱平穩(wěn),四面高山沒啥不同。如煙之霜凄清的日子,就是粳稻成熟的時候。感傷人事猶如轉蓬,俺將在這兒守著“桂叢”。

      【詩意串述】首章寫移居。首聯(lián)言東屯位置。白鹽山北赤甲城東。次聯(lián)寫東屯特點。四面環(huán)山一川平地。三聯(lián)東屯特產。秋霜之日稻熟之時。末聯(lián)移居態(tài)度。漂泊太久,這次要在東屯“守桂叢”。(滿意。

      東屯復瀼西,一種住青溪。來往茅屋,淹留為稻畦。

      市喧宜近利,林僻此無蹊。若訪衰翁語,須令??兔浴?/span>

      原注:西居近市。

      一種:一樣。宜近利:適合逐利。

      蹊:《史記-李將軍列傳》:“桃李不言,下自成蹊?!?/p>

      ??停涸L客。(多數(shù)客人因無路而止步。剩下的客人一定要來拜訪的會迷路。

      【大意】無論東屯還是瀼西,一樣都是近清溪。(一個在西瀼邊一個在東瀼邊。)來往所居都是茅屋,夔州淹留是為“稻畦”。瀼西那兒靠近鬧市雖得方便卻喧鬧,東瀼那兒沒有道路林偏僻。如果誰要想跟俺這個衰翁說說話兒,這兒會使剩下的訪客路著迷。(暗用桃花源訪客迷路之典。

      【詩意串述】次章寫且移居東屯原因。首聯(lián)寫均在溪邊。一近西瀼一靠東瀼。次聯(lián)寫原因之一:為管理“稻畦”。三聯(lián)寫原因之二:避暄。瀼西雖“宜近利”但太喧鬧,而東屯林僻。末聯(lián)寫原因之三:像桃花園一樣可以使訪客迷路。(很滿意。

      道北馮都使,高齋見一川。子能渠細石,吾亦沼清泉。

      還相似,柴荊即有焉。斫畬應費日,解纜不知年。

      都使:都知兵馬使?!顿Y治通鑒》天寶六年胡三省注:“至德以后,都知兵馬使率為藩鎮(zhèn)儲帥。”馮都使:名不詳。

      枕帶:依傍;近連?!端涀?江水一》(北魏-酈道元):所居之宅,枕帶林泉。”《南池》(杜甫):“呀然閬城南,枕帶巴江腹?!薄栋姿h崔少府十九翁高齋》(杜甫):“崇岡相枕帶,曠野懷咫尺?!?/p>

      斫畬(zhuó-shē):開荒火耕。《勞畬耕》(宋-范成大):“峽農生甚艱,斫畬大山巔?!?/p>

      解纜:解去系船的纜繩,開船?!吨x法曹贈別》(梁-江淹):“解纜候前侶,還望方郁陶?!?/p>

      【大意】路北的馮兵馬使,他的高齋和俺的茅屋可看見同一川。君能撿拾渠中的細石,俺也能喝到池中清泉。傍依的山峰還相似,簡陋的門戶也齊全。斧砍火燒應費了不少日子,出峽還不知要到那年。

      【詩意串述】三章寫東屯貴鄰。首聯(lián)寫鄰居。路北有高干“馮都使”,和俺高齋“見一川”。次聯(lián)寫兩家共飲一川。他能“渠細石”俺能“沼清泉”。(互文。三聯(lián)寫兩家高齋特點。枕帶相似,且有柴荊。末聯(lián)落在移居態(tài)度。建這高齋不易,離開這兒不知要等到何年。

      牢落西江外,參差北戶間。久游巴子,臥病楚人山。

      幽獨移佳境,清深隔遠關。寒空見鴛鷺,回首朝班。

      牢落:孤寂;無聊?!段馁x》(晉-陸機):“心牢落而無偶,意徘徊而不能揥?!薄蹲耘眢缓跞虢罚ㄌ?張九齡):“牢落誰相顧,逶迤日自愁?”西江:長江。詳見《杜甫五排<南極>讀記》。

      北戶:借指南方邊遠地區(qū)。詳見《杜甫五律<舍弟觀歸藍田迎新婦送示兩篇>讀記》。

      巴子國:此借指巴蜀。詳見《杜甫五排<諸葛廟>讀記》。

      鴛鷺: 鴛鴦和鷺鷥;喻朝臣。詳見《杜甫五律<暮春題瀼西新賃草屋五首>讀記》。

      【大意】俺孤獨地徘徊在長江以遠,蹉跎在南方邊塞之間。久久漂泊在巴蜀之地,久久臥病在夔州山川。今天俺遷移到幽獨的佳境,這兒隔壁是清深的江關。凄寒的空中飛過鴛鷺,忽然回想起當年在朝班。

      【詩意串述】末章轉折。寫東屯不可久居。前二聯(lián)寫己況。俺是流落至此,已蹉跎多年,因病淹留此山。三聯(lián)寫景。上句寫此處只是個“幽獨”的“佳境”,適合養(yǎng)病。下句說這兒不遠就是那個清深的江關,方便“解纜”。末聯(lián)寫不可久居之因。看到了寒空中飛翔的鴛鷺。鴛鷺不就是朝臣嗎?俺想起了當年曾在朝班。

        轉藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多