執(zhí)行合同 execute/carry out/fulfill a contract
使合同生效 bring a contract into effect
違背/撤銷和約 break/cancel a contract
重合同守諾言 honor the contract and keep one’s words
再訂一個合同 repeat the contract
順利執(zhí)行合同 to carry out the contract smoothly
傳真所盤 fax somebody for offers
款式 design
廣交會 Guangzhou Fair
展覽品 exhibit
展出各種商品 a great variety of goods on display
絲綢服裝 silk garments
展出的攤位 exhibits stand
暢銷 sell fast
享有很高聲譽(yù) enjoy a high reputation
擁有良好銷路 command a good market/ find a ready market/enjoy fast sales
報(bào)拉格斯最低到岸價(jià) quote the lowest price CIF Lagos
經(jīng)營紡織品多年 be in the line of textiles for many years
貨物受歡迎 the goods are very popular with customers / have met with a warm reception /be well received/accepted/ enjoy a wide popularity among the buyers
市場情況惡化 the market take a change for the worse
皮革服裝 leather garments
玻璃制品 glassware
根據(jù)平等互利 的原則 on the basis of equality and mutual benefits
重合同守信用 honor/observe/respect/abide by/keep to/stick to the contract and keep/fulfill/ carry out one’s promise; stand by what one says
公平競爭fair play
商業(yè)信譽(yù) commercial integrity
高度評價(jià) speak highly of
與……熟悉 make one’s acquaintance
經(jīng)營某商品be in the line of … product
必需品 essential articles
稅收 duty
采取新的外貿(mào)政策 take up/adopt new foreign trade policy
遵守通行的國際慣例 follow/observe the general international practices
分期付款 payment by installments
外商獨(dú)資企業(yè) an enterprise exclusively with foreign capital
補(bǔ)償貿(mào)易 compensation trade
外貸 foreign loans
進(jìn)展迅速 progress rapidly
保持不變 remain unchanged
營銷 market
完全有理由相信 have every reason to believe in …
先進(jìn)技術(shù)與設(shè)備 advanced technology and equipment
靈活的政策 flexible policy
有心事have something on one’s mind
經(jīng)濟(jì)蕭條 economic slackness
裝船耽擱 delay in shipment
通情達(dá)理 listen to reason
野蠻裝卸 rough handling
理所當(dāng)然 stand to reason
不合情理 be contrary/against to reason
屬于你們的業(yè)務(wù)范圍 fall within the scope of your business
包裝紙 packing paper
塑料袋 polybag /polythene bag
來料加工processing with supplied materials
進(jìn)料加工 processing with imported materials
來樣加工 processing with supplied sample
來件裝配 assembling with supplied parts
租賃貿(mào)易 leasing trade
合資經(jīng)營 joint venture
開信用證 open an L/C
和某人達(dá)成協(xié)議 come to terms with somebody
詢問有關(guān)條款 inquire about terms
使某人接受條款 bring somebody to terms
執(zhí)行開放政策 pursue an open-door policy
一貫堅(jiān)持平等互利的原則 always adhere to the principle of equality and mutual benefits
余額以優(yōu)惠付款的方式在…年內(nèi)付清 to have the rest in easy payments spread out in …years
機(jī)床 machine tools
專營 specialize in
供不應(yīng)求 demand exceeds supply
供過于求 supply exceeds demand
服務(wù)第一 service is the first motto
樣品和規(guī)格 sample and specification
滿足你方需求 to meet your requirements
還盤 to make an counteroffer./counter bid
工藝美術(shù)品 arts and crafts
激烈競爭 sharp/fierce competition
質(zhì)量和最后一道工序 the quality and finish
發(fā)貨 make the delivery
站穩(wěn)腳跟 set a firm footing in…
顏色過于夸張 the color is too high-sounding
訂購一空 be booked out
按時裝船 punctual shipment
脫銷 be out of stock
蝴蝶牌縫紉機(jī) Butterfly sewing machine
苛刻的付款條件 harsh payment terms
無貨可供 no goods available
暢銷品 best selling articles
舊金山最低到岸價(jià)含傭金2% lowest quotation CIFC2%,San Francisco
裝船單據(jù) shipping documents
實(shí)盤 firm offer
一旦供應(yīng)短缺 in case of short supply
報(bào)盤有效期為15天 the offer will remain firm/valid/good/ for 15 days
保險(xiǎn)費(fèi) insurance premium
運(yùn)費(fèi) freight charge
紅茶 black tea
售完 be sold out
茶葉產(chǎn)量急劇下降 the tea crop has sharply decreased
報(bào)盤兩天內(nèi)有效 the offer holds/remains good/firm/effective/valid for two days
采取一切方式 employ all possible means
虎頭牌撲克 Tiger Head Brand playing cards
玻璃器皿銷路很暢/銷路不大/經(jīng)常有銷路 Glass wares are in great/small/regular demand.
增加供貨300箱茶葉 increase the tea supply by 300 cases
虧不起 can not afford to
我們的報(bào)價(jià)大致如下:核桃50 公噸,每公噸歐洲主要口岸到岸價(jià)人民幣 2500 元,包括你方傭金2%,十月份裝運(yùn)。Our quotation is roughly as follows: Fifty metric tons of walnutmeat at RMB ¥ 2,500 per metric ton CIF European Main Port including your commission of 2% for shipment in October.
永久牌訓(xùn)練用自行車 Forever Brand Exercise Bicycle
以我方最后確認(rèn)為準(zhǔn) be subject to one’s final confirmation
有競爭余地 has edge on competition
金獅牌折椅 Golden Lion folded chairs
地中海市場 the Mediterranean market
試訂 to place a trial order
聽起來催人的 sound pushy
加緊,趕快 make haste
我們的記錄表明 Our record has it that…
熱那亞 Genoa
馬賽 Marseilles
安特衛(wèi)普 Antwerp
漢堡 Hamburg
哥本哈根 Copenhagen
以你方立即接受為準(zhǔn) be subject to your immediate acceptance
失效期 expiry date
印花棉布 printed cotton pieces
同類產(chǎn)品 products of the same range
供現(xiàn)貨 supply from stock
即期裝運(yùn) prompt shipment
方便使用者user friendly
提高性能和可靠度 to improve efficiency and reliability
高質(zhì)量理應(yīng)有高價(jià) Better quality deserves higher price.
實(shí)際處境 actual position
不能與……匹敵 can not be comparable with/cannot compete with
高科技 high-tech
最后出價(jià) final bid
這筆買賣真是賺了/賠了 It’s quite a bargain.
加快裝運(yùn) to expedite shipment
值得推銷 be worth promoting
報(bào)價(jià)比你方低 under-quote you
接受定貨 accept/book/enter an order
訂貨 place an order
續(xù)訂 repeat an order
撤銷訂單 cancel the order
拒絕接受訂單 refuse/decline/turn down an order
羊毛 wool
不能接受你方報(bào)價(jià) cannot entertain your offer
從其它處得到的報(bào)價(jià) to obtain quotation from other sources
日本款式的貨 goods of Japanese make
物超所值 give much value of the money
投放市場 put onto the market
減價(jià)6% cut down/shade the price by 6%
配合/順從某人 to comply with sb.
最低價(jià) bottom price/rock bottom price
成本價(jià) cost price
市價(jià) market price
與市價(jià)不符 be out of line with the market level
價(jià)格上升 (the price) go up/increase/rise/advance
價(jià)格下降 (the price) come down/drop/fall/decline
價(jià)格偏高 be on the high side
提高 raise/improve/lift
減少 cut down/reduce/bring down
不能再往下去了 cannot go any further
達(dá)成交易 to come to terms with you/to come to business/transaction with you on the following terms/ to close business at the price of/to close a deal with your offer/to conclude business/ to enter into business with you/to see/pull the business through
價(jià)格偏高 the price is on the high side
價(jià)格脫離我處的市場行情 the price is out of line with the ruling market
價(jià)格比日本貨高出30% the price is 30% higher than that of Japanese goods
你一定知道 You must be aware of the fact that…
你不會不知道 You cannot be ignorant of the fact that…
(虧大了)更不用談什么利潤了 (We lose by…) not to speak of profit
價(jià)格飛漲 soar up
開門見山 come straight to the point
沒有機(jī)會 stand no chance
做成這筆交易 to pull the transaction through
折中 to meet each other half way
共同的努力 joint effort
把心里話說出來 to speak out one’s mind
當(dāng)然啰 by all means
沒問題 be out of question
沒門 be out of the question/by no means
價(jià)格意向 indication of price
分歧/差距太大 the gap is too wide
離題 get away from the point
直達(dá)輪 direct steamer
轉(zhuǎn)運(yùn) transshipment
補(bǔ)償貿(mào)易 compensation trade
傭金 commission
違背常見商務(wù)慣例go against the usual commercial practice
傭金代理商 commission agent
干勁十足 strenuous efforts
給予照顧 to extend one’s accommodation
從總貨金中提取傭金 deduce from the value of the consignment
匯傭金 to remit commission
價(jià)格低廉 keen price
利潤余地 profit margin
已向外報(bào)價(jià) be under offer
暢銷貨 best sellers
讓步 make concession
推銷 to push the sale of
專營這項(xiàng)產(chǎn)品 specialize in this line
市場堅(jiān)挺且有上升趨勢 firm market with an upward tendency
不經(jīng)過中間商直接買賣 to deal with on principal-to-principal basis
代理的商號 agent house
薄利多銷 small profits make quick sales
得寸進(jìn)尺 be never satisfied/ be so insatiable
太離題 go too far off the point
傭金率 commission rate
經(jīng)營成本 operating cost
妥協(xié) make a compromise
給傭金 grant commission
促銷 promote the sales
總而言之 in a nutshell
大量詢價(jià) a crowd of inquiries
與廠商聯(lián)系要求追加訂貨 approach the manufacturers for an additional order
凈價(jià) net price
成交額 turnover
對……無約束力 be without engagement
支付方式 mode of payment
付款交單D/P (Document against Payment)
承兌交單D/A (Document against Acceptance)
信用證L/C (Letter of Credit)
信譽(yù)地位 credit standing
保兌的不可撤銷的信用證 confirmed irrevocable L/C
超越我們能力 beyond our power
反之亦然 the other way round
別無選擇只能 have no alternative other than/but
包裝不當(dāng) improper packing
備件 spare parts
使某人處于無休止的花費(fèi) be put to no end of expense
用即期信用證付款payment by L/C available against draft at sight
廠商訂單很多 the manufacturers are heavily committed
完全達(dá)成一致 arrive at a complete agreement/come to an agreement/conclude an agreement/ enter into an agreement/ reach an agreement/ make an agreement
結(jié)果令人滿意 turn out satisfactory
對……非常熟悉 be well acquainted with
在這方面 in this respect
遷就、照顧 accommodate
在很少的情況下 under rare circumstances
……不值得 it doesn’t pay for
例外 make an exception
一件一件來 one thing at a time
遠(yuǎn)期信用證 time L/C
牽涉到許多花費(fèi) involve great expenses
幫特別的忙 do a special favor
履行義務(wù) to fulfill one’s obligation
取消合同 to cancel the contract
不受顧客歡迎 be out of favor with the customers
(訂單)任務(wù)繁重 heavy commitments
外匯匯率 rate of foreign exchange
無與倫比 be superior beyond comparison
辦個工廠 to run a factory
有關(guān)的 covering
銀行手續(xù)費(fèi)和保證金 bank charges as well as deposit
備貨 to get the goods ready
訂艙 book the shipping space
裝運(yùn) to effect shipment
放心 rest assured
諸如此類 and what not
質(zhì)押資金 tie up one’s capital
簽發(fā)信用證 to issue an L/C
開信用證 to open an L/C
出示單據(jù)議付 presentation of shipping documents and negotiation
一定、務(wù)必 without fail
展期20天 to extend for 20 days
憑樣交貨 shipment per sample
允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船 partial shipment and transshipment allowed
信用證少開了5000美元 the credit is short-established to the amount of $ 5000
買得起 afford to buy
裝船延期 to postpone the shipmen t
盡力 to exert oneself
及時交貨 timely delivery
著手發(fā)運(yùn)貨物 set about making delivery
在有效期內(nèi) be within validity
撤盤 to withdraw the offer
金融狀況 financial status
裝船通知 shipping advice
裝船須知 shipping instruction
超過船舷 pass over the rail
一勞永逸地告訴你 to tell you once and for all
活到老學(xué)到老 one lives to learn
租船 to charter a ship
承擔(dān)費(fèi)用 to bear charges
履行責(zé)任 to discharge/fulfill responsibilities
裝運(yùn)港 loading port
關(guān)稅 custom duty
合同號 contract number
外行 layman
或者說 or rather
貨物吊上船 the goods on the hook
拍賣這一庫存 to sell off the stock
海關(guān)手續(xù) custom formalities
虧本 lose out
按嚴(yán)格程序 be in strict rotation
提前裝運(yùn) to advance shipment
確保準(zhǔn)時裝運(yùn) to ensure punctual shipment
交易量 volume of trade
(工人)上三班 work three shifts
在手的過期未交貨訂單 back orders
打退堂鼓 to back out
忙季 busy season
旺季 high season
蕭條季節(jié) slack season
銷售季節(jié) shopping season
上市、旺季 be in season
下市、淡季 be out of season
木箱 wooden case
紙盒 cardboard box
關(guān)稅配額 custom quota
海關(guān)放行 custom clearance
海關(guān)官員 custom officer
安排裝船 arrange shipment
加速裝船 expedite shipment
延期裝船 extend shipment
提前裝船 advance shipment
延遲裝船 postpone shipment
期貨 future
艙位訂滿 the shipping space has been booked up
直達(dá)輪 direct steamer
增加貨物被盜或損壞的風(fēng)險(xiǎn) add to the risks of pilferage and damage
修改信用證 to amend L/C
整批裝運(yùn) ship the whole lot at one time
提出建議 to put forth a proposal
急需這批貨 be in urgent need of the goods
在途中 be in transit
信用證條款與合同條款嚴(yán)格一致 the stipulations in the L/C are in strict conformity with that of the contract
目的港 port of destination
聚乙烯包裝物 polythene wrapper
櫥窗展覽 window show
立足市場 find a footing in the market
趕時髦 to keep up with fashion
式樣新奇、時尚 novel and fashionable design
顏色鮮亮 bright color
迎合顧客口味 to meet customers’ taste
按照 as per
攜帶輕便 light to handle
保證安全 to ensure safety
為……而感謝 be obliged for
分公司 branch office
小圓桶 keg
麻袋 gunny bag
袋sack
聽(容器)tin
鐵皮圓桶 drum
茶葉箱 chest
捆 bundle
琵琶桶 barrel
包裝費(fèi)用 packing charges
裝箱單 packing list
包裝指示 packing instructions
出口包裝 export packing
內(nèi)包裝 inner packing
外包裝 outer packing
中性包裝 neutral packing
適合海運(yùn)的包裝 seaworthy packing/packing suitable for sea voyage
遠(yuǎn)洋運(yùn)輸 ocean transportation
瓦楞硬紙板箱 three-layer cardboard boxes
搶眼又搶錢 catch the eyes as well as the purse
平安險(xiǎn) From Particular Average
水漬險(xiǎn) With Particular Average
一切險(xiǎn) All Risks
額外保險(xiǎn) extra premium
偷竊、提貨不著險(xiǎn) risk of Theft, Pilferage and Non-Delivery (TPND)
破碎險(xiǎn) risk of Breakage
油漬險(xiǎn) risk of Oil
滲漏險(xiǎn) risk of Leakage
玷污險(xiǎn) risk of Contamination
罷工暴動、民變險(xiǎn) risk of Strike, Riot and Civil Commotion
淡水、雨淋險(xiǎn) risk of Fresh Water Damage
提出索賠 to lodge a claim
由某人付款 for one’s account
商贊處 Commercial Counselor’s Office
按發(fā)票金額 at the invoice value
檢驗(yàn)報(bào)告 a survey report
獨(dú)家代理 sole agency
短交 short delivery
豬鬃 bristle
有廣泛的業(yè)務(wù)聯(lián)系 have a wide connection with/be closely connected with/ do considerable business with/ have close contact with/ be in close contact with
銷售代理人 sales agent/selling agent
采購代理人 purchasing agent/buying agent
獨(dú)家代理人 exclusive agent/sole agent
傭金代理人 commission agent
廣告代理人 advertising agent
代理協(xié)議 agency agreement
年成交量 annual turnover
不遺余力 spare no effort
生意興隆 a prosperous business
在這一方面 in this connection
紅豆 Red Bean
銷售條款 sales terms
銷售合同 sales contract
銷售額 sales turnover
銷售代表 sales representative
市場活躍 market active
市場呆滯market dull
市價(jià)下跌 market declining
行市堅(jiān)挺 market firm
行市疲軟 market easy
市況平穩(wěn) market stable
市況堅(jiān)挺 market strong
市況不明 market uncertain
市場疲軟 market weak
控制市場 to control the market
穩(wěn)定物價(jià) to stabilize the price
加倍努力 double your efforts
看透心事read one’s mind
國內(nèi)需求會急劇上漲 the domestic demand will go up sharply
定個時間 fix the time
紡織品 textile
電器產(chǎn)品 electricity products
化工產(chǎn)品 chemicals
達(dá)成協(xié)議 come to terms with
增添和刪除 addition and deletion
市場下跌(熊市) with the market being bear
會議紀(jì)要 meeting minutes
附件 accessory
中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會 CCPIT
仲裁委員會 Arbitration Commission
求助于仲裁 resort to arbitration
享有很高聲譽(yù) enjoy a high prestige
仲裁裁決 arbitral award
完好無損 sound and intact
中國商檢局 China Commodity of Inspection
符合出口標(biāo)準(zhǔn) be up to the standard of export
優(yōu)質(zhì)干蘑菇 well-dried mushrooms of fine quality
向…...要求賠償 to approach …. For compensation
當(dāng)場 on the spot
證明 certify/verify/testify
在途中 during transit/en route/on the way
提出索賠 to lodge/make/raise/issue/file/register/put in/ bring up a claim
短重 short weight
就貨進(jìn)行索賠 claim on goods
就損壞索賠 claim for damage
就數(shù)量索賠 claim for amount
向某人索賠 claim with/against somebody
接受索賠 to accept a claim
受理索賠 to entertain a claim
同意索賠 to admit a claim
駁回索賠 to dismiss a claim
拒絕索賠 to reject/decline/turn down a claim
解決索賠 to settle a claim
放棄索賠 to waive a claim
撤回索賠 to withdraw a claim
提單清潔的 Bill of Lading is clean
剪樣 cutting
權(quán)威部門authorized department
合同中寫明的 specified in the contract
接受索賠 to entertain a claim
不可挽回的損失 get retrievably lost
檢驗(yàn)費(fèi) inspection fee
理賠方面公平合理 be prompt and equitable in settling claims
澄清問題 get the matter cleared up
貨物發(fā)霉不能食用 the contents are moldy and unfit for consumption
密封 airtight
塑料薄膜口袋 plastic bag
迅速發(fā)貨 immediate/rush dispatch of the goods
董事會 board of directors
為……鋪平道路 pave the way for
友善的洽談 amiable negotiation
留下深刻鮮明的印象 leave a deep and vivid impression on somebody
主持會議 to preside over a meeting
擴(kuò)音器 public address system
再見,一路順風(fēng)(法)Bon Voyage
檢票 check in
與國際接軌 bring in line with the international practice
登艙 go on board
世界貿(mào)易組織 World Trade Organization (WTO)