蔣捷是南宋末年詞人,他生活的年代,戰(zhàn)火紛飛,民不聊生。 ![]() 他曾寫有一詞《一剪梅·舟過(guò)吳江》,這首詞可以說(shuō)是他親身經(jīng)歷的寫照。它寫了一對(duì)情人因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)而不能團(tuán)聚,上闋寫的是離人漂泊在外,經(jīng)歷風(fēng)吹雨打,下闋寫的是閨人在家,忍受寂寞孤苦,大好的年華都空自蹉跎。 ![]() 開篇第一句“一片春愁待酒澆”,一個(gè)“愁”字,已經(jīng)奠定了這首詞的情感基調(diào)。這愁,是客愁,是閨愁,是山河破碎之愁,是至親分離之愁。這愁,不是一絲,不是一點(diǎn),而是一片,可見此愁之深、之重,難解、難消。 ![]() “春”之一字,點(diǎn)明了季節(jié)是在春天,且與后文的“紅了櫻桃,綠了芭蕉”遙相呼應(yīng)。櫻桃變紅,芭蕉變綠,正是由春入夏的信號(hào)。 接下來(lái),“江上舟搖,樓上簾招”,十分具有畫面感。江上風(fēng)雨飄搖,一葉小舟在波濤洶涌中顛簸前行,岸邊,酒家的簾幕也被吹得隨風(fēng)搖曳,好像是在招呼詞人進(jìn)來(lái)喝酒一樣。假如這兩句詞,換成“江上舟行,樓上簾動(dòng)”,就沒(méi)有那么好的效果了。 “秋娘渡與泰娘橋”,應(yīng)該是兩個(gè)地名,說(shuō)明小舟在江上行駛的航程之長(zhǎng),時(shí)間之久。 “風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭”,對(duì)江上風(fēng)雨飄搖惡劣天氣的描寫,不僅是寓情于景,表達(dá)了詞人內(nèi)心的哀愁與憂思,而且還暗示了南宋當(dāng)時(shí)惡劣的社會(huì)環(huán)境,兵荒馬亂、民不聊生,百姓的生活可謂是風(fēng)吹雨打、水深火熱。 ![]() 本詞的上闋,描繪了一幅生動(dòng)的風(fēng)雨行舟圖,寒風(fēng)冷雨中,詞人愁苦地坐在船上,隨波搖晃,他看到了酒樓上迎風(fēng)飄搖的簾幕,更起借酒澆愁之心,小舟一直這樣行駛,經(jīng)過(guò)了秋娘渡與泰娘橋,天氣沒(méi)有任何好轉(zhuǎn),依舊風(fēng)雨凄迷,詞人的心情也依舊苦悶悲傷。 這樣的天氣,這樣的處境,讓他更加思念家里的閨人。于是,本詞的下闋,就是對(duì)閨人的描寫。杜甫《月夜》詩(shī)寫:“香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干。”也是表達(dá)了對(duì)閨人的思念之情。 “何日歸家洗客袍?”,表達(dá)了閨人無(wú)盡的思念,她獨(dú)自在家,日日都在盼望著離人的歸來(lái)。 “銀字笙調(diào),心字香燒”,但是離人還未歸,她只能把寂寞之情寄托于曲調(diào)之中,只能焚香祈禱離人能夠平安歸來(lái)?!般y字笙”指的是刻有銀字的笙,“心字香”指的是心字形狀的一種香。 ![]() “流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉”,感嘆了時(shí)間易逝,蹉跎年華,她的青春又少了些許,卻還未跟相愛(ài)之人團(tuán)聚。櫻桃紅了,芭蕉綠了,春去夏來(lái),萬(wàn)物越發(fā)茂盛,本來(lái)應(yīng)該是開心熱辣的時(shí)節(jié),卻因?yàn)榉謩e而染上了淡淡的哀愁。 ![]() 在外的離人和在家的閨人,都被愁緒所折磨,這都拜戰(zhàn)爭(zhēng)所賜。如今我們能生活在一個(gè)和平的年代,該有多么幸福啊! |
|
來(lái)自: 思明居士 > 《詩(shī)詞對(duì)聯(lián)》