今天我們一起來學習一下黃芪桂枝五物湯這首經(jīng)方。 黃芪桂枝五物湯出自《金匱要略.血痹虛勞病脈證治篇》,原文如下: 血痹陰陽俱微,寸口關上微,尺中小緊,外證身體不仁,如風痹狀,黃芪桂枝五物湯主之。 組成如下:黃芪、桂枝、芍藥、生姜、大棗,共計五味中藥。 首先需要厘清一個概念,那就是方中的“五物”,和四物湯沒有任何關系,在這里只是告訴大家,這個方劑是由五味中藥組成,并不是從四物湯加減化裁而來。 關于《金匱要略》所說的“血痹”,我們可以結合《黃帝內經(jīng).素問·痹論》里的“營氣虛則不仁”來理解,其然是營血虧虛引起的肢體不仁,在治法上理當益氣溫經(jīng)、養(yǎng)血通痹,這就是黃芪五物湯的立方之本。 我們繼續(xù)分析一下黃芪桂枝五物湯的配伍思路: 君藥:黃芪,性味甘溫,能夠補益中氣元氣,尤其善于維固在表的衛(wèi)氣,李時珍說它是“補氣之長”,尤其難得的是,在不起的同時還有一種升提的作用。 臣藥:桂枝,性味辛溫走散,最善于驅散風寒之邪,因為它“走而不守”之性,在這里主要起溫經(jīng)通痹的作用,是為臣藥。 黃芪和桂枝的配伍,起到一種益氣溫陽、和血通經(jīng)的妙處,桂枝有了黃芪的益氣,更能振奮衛(wèi)陽之氣,黃芪有了桂枝,補氣固表的同時又不至于留邪,確實有一種君臣之間的默契。 佐藥:芍藥,性味酸澀而微寒,原本是養(yǎng)血柔肝之品,這里主要取芍藥養(yǎng)血和營的作用,是為佐藥。更難得的是,芍藥和桂枝的配伍,可以說是調和營衛(wèi)表里的最佳搭檔。 使藥:生姜、大棗。生姜性味辛溫,善于疏散風邪,還能助桂枝溫經(jīng)之力。大棗性味甘溫,能夠養(yǎng)血益氣,在本方里主要是幫助黃芪芍藥,加強補氣養(yǎng)血之功。生姜大棗同時還是很好的調和營衛(wèi)之品。 從黃芪桂枝五物湯的配伍分析我們可以看出,這個方劑有兩個主要的功用:一是溫經(jīng)散寒,二是養(yǎng)血通經(jīng)。而這兩點最常見于女子身上,尤其是生育期的女子,黃芪桂枝五物湯就更常被用到。 比如萬密齋在診治一個產婦時,產后80天了,一直自汗不止,乳汁很少,自訴肩膀冷得發(fā)痛,雖然是初秋,已經(jīng)穿著厚厚的皮衣,甚至還戴上了皮帽子。大便干,診得脈沉細無力,舌淡紅苔薄白。 萬密齋認為,這是因為氣血不足,隨后有風寒襲表所致,宜益氣養(yǎng)血,溫經(jīng)通絡,處以黃芪桂枝五物湯,因為有自汗不止,所以加入白術防風看,取玉屏風散之意;因為乳汁少,營血虧損,所以加入熟地黃和麥冬,滋陰補血。 從這個診治辨證思路可以看出,萬密齋正是結合了《金匱要略》“血痹”的分析,在后期調理上,在配合黃芪建中湯,不到十天就“霍然而愈”。 總之,黃芪桂枝五物湯作為一首經(jīng)方,其配伍之精簡是一目了然的,其補氣、溫陽、養(yǎng)血、通經(jīng)之用,確實是名不虛傳。 |
|