本篇是關(guān)于漢字“懟”的知識學(xué)習(xí)筆記,非常高頻使用的一個漢字,我在工作當(dāng)中,一個不留心,就會被群眾各種懟,別人懟你,我卻不能回懟的心情,不曉得你有木有體會過。
不過,這些都是其次,關(guān)鍵的問題是,99%的人,包括我自己,連每天嘴上念叨的這個“懟”字的音都讀不對,這就有點搞笑了,來琢磨琢磨這個字。 懟字正確的讀音為【duì】,而不是【duǐ】。懟為形聲字,也就是如今叫的象聲字,下邊的“心”為意符,上邊的“對”為聲符,也兼表意,有“針對”之義。故“懟”字的本義為:怨恨。 許慎《說文解字》中對“懟”字的解讀為:
懟,怨也,從心對聲。 書影如下: 
許書的這段簡短的注釋,結(jié)合前文內(nèi)容很好理解,這里就不做翻譯了。 《廣雅·釋詁四》中也對這個字有解釋,即:懟,恨也。 《左傳·僖公二十四年》中寫到:以死誰懟。這段話是出自《左傳·僖公二十四年》的一句話,是介之推的母親對他說的。介之推是晉國的忠臣,他跟隨晉文公逃亡,后來晉文公復(fù)國,賞賜他的功臣,但是介之推不求爵祿,也沒有得到。他的母親問他為什么不去求爵祿,他說自己已經(jīng)發(fā)過怨言,不吃國君的俸祿。他的母親就說了這句話“以死誰懟”,意思是說就這樣死了,又能怨恨誰呢?這里的“以”是“因為”的意思,“懟”是“怨恨”的意思。 “懟”字入選國家語言資源監(jiān)測與研究中心發(fā)布的2017年度十大網(wǎng)絡(luò)用語,在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、網(wǎng)絡(luò)用語當(dāng)中,指用言語回應(yīng)或行動反擊等含義,表示心里抵觸、對抗。一言不合就開懟,乃是當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)常態(tài)! 但是,習(xí)慣性地“懟”人確實會增加負(fù)面氣場,但有時候“懟”也可能是維權(quán)的必要手段,這其中的尺度,需要我們仔細(xì)斟酌。 長期“懟”人容易釀成對立,言語越激烈,距離越遠(yuǎn)。雙方陷入你來我往的懟圈,最后只有隔閡。即使你占理,過猶不及的言辭也會被對方視為挑釁。 但是,面對不合理的要求,恰當(dāng)?shù)貞换厝?,也可能是捍衛(wèi)自己的法寶。比如工作中遇到挑剔刁難的領(lǐng)導(dǎo),適當(dāng)反駁,并不等于回敬長官,而是堅持原則,表明自己不是唯命是從的棋子。在恪守尊重的基礎(chǔ)上,用恰到好處的言辭表達(dá)訴求,并不過分。 所以,言辭上的激烈不能一概而論。我們需要區(qū)分懟人的動機,是出于負(fù)面情緒,還是正當(dāng)維權(quán)。前者無益,后者則可能是清潔自己圍城的必要手段。重點在增進(jìn)理解,而非隨意責(zé)難。這樣的態(tài)度,才能使懟人的作用恰到好處,達(dá)到知恥而后勇的目的。 《漢書·外戚傳》中寫到:懟以手自搗。“以手自搗”的意思是用手搗擊自己的身體,形象地描述了一個人內(nèi)心焦慮或絕望,以致用手猛烈地?fù)v擊自己的身體,來發(fā)泄心中的不滿或痛苦。用白話來解釋,就是一個人用手拳頭狠狠地捶打自己的身體,來表達(dá)內(nèi)心的自我責(zé)備、自暴自棄的負(fù)面情緒。 希望各位讀者鐵子們,都能容人容己,萬事順?biāo)?,不要出現(xiàn)“以手自搗”的那天。 不過,人們錯讀“懟”音為【duǐ】還是有一點根據(jù)的。另外一個在生活中非常高頻的用字是“?”,這個字有一個讀音為【duǐ】,表示“撞、觸”的意思。比如生活中高頻的使用場景就是:后頭這個車,?了我一下,就是說追尾了。 搞笑的是,漢典認(rèn)為,當(dāng)“?”字理解成“撞、觸”的意思是,應(yīng)當(dāng)讀作【chéng】。但客觀存在的一個問題是,“?”字確有另外一個讀音【duǐ】,此時表示“排”的意思。 不知怎么滴,【duǐ】音的“?”字如今變成了“撞、觸”的意思,而且與漢字“懟”發(fā)生混同。 (許書中未收錄“?”字,但是收錄了其異體字“朾”)段玉裁《說文解字》中對這個字的解釋為:朾,撞也。撞從手。各本誤從木從禾。今正。通俗文曰:撞出曰朾。丈鞭丈莖二切。與說文合。謂以此物撞彼物使出也。三蒼作敞。周禮職金注作揨。他書作敞,實一字也。朾之字,俗作打。音德冷都挺二切。近代讀德下切。而無語不用此字矣。從木丁聲。宅耕切。十一部。 書影如下: 
一起讀一下段玉裁的這段注釋:“朾”字在古代是表示“撞”的意思,“撞”是出自手的動作。這個字在不同的古籍中常常被誤寫成“從木”或者“從禾”。現(xiàn)在應(yīng)該糾正過來,正確寫作是“從手”。用通俗的話來講,“朾”字就是表示用手中的東西去撞擊另一樣?xùn)|西,使它移出原來的位置。這個字讀音與《說文》中的解釋一致。意思就是用一樣?xùn)|西去撞擊另一樣?xùn)|西,使它移出原位。在一些古籍中,這個字也被誤寫成“敞”,只是誤傳了。“朾”字在口語中通常就簡化讀成“打”?,F(xiàn)在使用這個字的場合非常廣泛。 關(guān)于漢字“懟”牽連的知識筆記就簡單記到這里,理解不到位的地方,感謝私信指正。(申明文中古風(fēng)美女配圖來源少女圖匯)
|