前言在那個(gè)動(dòng)蕩的時(shí)代,在滿目瘡痍的大地上,無(wú)論敵我雙方都經(jīng)歷了最黑暗的歲月。殘酷的戰(zhàn)火紛飛,中國(guó)人民只能命懸一線,在槍林彈雨中求得喘息。然而不僅身體遭受凌虐,語(yǔ)言也成為日軍踐踏尊嚴(yán)的武器,那句席卷戰(zhàn)場(chǎng)的“八嘎呀路”,像尖刀般撕開(kāi)每一位中國(guó)人的心。 然而后人早已看清,肆意踐踏者的本性多么卑劣。他們口中的語(yǔ)言,正源自我國(guó)古老的典籍,這句看似蠻橫的辱罵,竟隱含著中華傳承千年的智慧。如今國(guó)泰民安的歲月里,我們不禁要追問(wèn),這句語(yǔ)言的淵源究竟為何?背后又隱藏了怎樣的歷史內(nèi)涵? ![]() 一、八嘎與馬鹿野狼,辱罵語(yǔ)言的字面含義在那個(gè)戰(zhàn)火紛飛的年代,“八嘎呀路”幾乎成為日軍對(duì)中國(guó)人最常用的嘲諷語(yǔ)。不少抗日題材的影視作品里,都能聽(tīng)到日軍用這句話辱罵中國(guó)士兵和平民。即使在和平的今天,這句話仍給人一種不堪的記憶。 那么,“八嘎呀路”到底是什么意思呢?我們不妨先來(lái)看看這個(gè)詞語(yǔ)本身的字面含義。 “八嘎呀路”由兩個(gè)詞組成,分別是“八嘎”和“呀路”。前者在日語(yǔ)中意為“馬鹿”,翻譯成中文就是“笨蛋”的意思。而“呀路”意為“野狼”,代表著沒(méi)有教養(yǎng)的山野之人。 ![]() 將兩個(gè)詞語(yǔ)組合在一起,“八嘎呀路”就表示一個(gè)既笨拙愚鈍,又像野獸般沒(méi)有教養(yǎng)的人。可以看出,日軍用這句話來(lái)辱罵中國(guó)人,其目的就是將中國(guó)人貶低為無(wú)知且野蠻的存在。 從字面意思來(lái)看,“八嘎呀路”的蔑視之意已然清晰。然而要揭開(kāi)這句語(yǔ)言背后的歷史淵源,僅憑字面遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,我們還需深入探究其文化內(nèi)涵。 ![]() 二、馬鹿典故中的奸佞權(quán)謀,八嘎一詞的文化源流語(yǔ)言的內(nèi)涵往往源自歷史,“八嘎呀路”也不例外。我們先來(lái)看“八嘎”一詞,它含有的歷史典故,竟可追溯到中國(guó)秦朝時(shí)期。 在中國(guó)歷史上,秦始皇統(tǒng)一六國(guó)之后,其子秦二世即位,并倚重大宦官趙高執(zhí)掌朝政。趙高權(quán)傾朝野,卻極為疑神疑鬼。為試探朝中大臣對(duì)自己的忠心,他用了一個(gè)極其惡劣的手段。 一日,趙高牽來(lái)一頭鹿,對(duì)秦二世及在場(chǎng)的大臣說(shuō):“這是一匹馬?!鼻囟勒f(shuō):“這明明是頭鹿啊?!壁w高堅(jiān)持說(shuō)這是馬,并讓大臣表態(tài)。結(jié)果,一半大臣說(shuō)它是鹿,另一半?yún)s說(shuō)它是馬。 ![]() 這出以鹿充馬的鬧劇,被后人稱為“指鹿為馬”。它成為了中國(guó)語(yǔ)言中的成語(yǔ),用來(lái)比喻顛倒黑白、混淆是非的奸佞行徑。 而日語(yǔ)中的“八嘎”一詞,就源自這個(gè)典故。它表示一個(gè)臉皮厚且無(wú)所不用其極的奸詐小人,將其套用在中國(guó)人身上,意在貶低中國(guó)人道德品質(zhì)。 從這個(gè)典故的淵源我們可以看出,日軍口中的辱罵語(yǔ),其原文化脈絡(luò)竟是出自中國(guó)本身。但是,日軍卻將中國(guó)的智慧典故歪曲為蔑視他國(guó)的語(yǔ)言,這在歷史上實(shí)屬諷刺。 ![]() 三、呀路中的野蠻本性,揭示日軍的殘忍與偏見(jiàn)日語(yǔ)“八嘎呀路”中的“呀路”一詞,意思是沒(méi)有教養(yǎng)的村夫。這一含義竟暗示了日軍骨子里的偏見(jiàn)與野蠻。 在日軍眼中,中國(guó)人就是野蠻的、沒(méi)有教養(yǎng)的存在。他們將中國(guó)人貶低為“呀路”,等同于將中國(guó)人看作毫無(wú)人性。這種偏見(jiàn)造成的后果,就是日軍在侵華戰(zhàn)爭(zhēng)中對(duì)中國(guó)人喪心病狂的虐殺。 1937年日軍占領(lǐng)南京后,在這座城市發(fā)生了慘無(wú)人道的大屠殺。數(shù)十萬(wàn)中國(guó)平民遭到殺戮,婦女被凌辱,行尸遍野,南京城變成了人間地獄。在這場(chǎng)屠殺中,日軍將中國(guó)人作為任意宰割的對(duì)象,毫不猶豫地采取殘忍手段摧殘生命。 ![]() 日軍之所以能做出這等野蠻暴行,正是看不起中國(guó)人的生命,將中國(guó)人視為低賤?!把铰贰币辉~中的偏見(jiàn)與歧視,在南京大屠殺中變成了可怕的現(xiàn)實(shí)。 因此,“八嘎呀路”這句貌似無(wú)害的辱罵語(yǔ),其中蘊(yùn)含的惡意是致命的。它直接導(dǎo)致了日軍無(wú)視中國(guó)人的生命,進(jìn)行暴行的心理基礎(chǔ)。這句語(yǔ)言背后隱藏的野蠻本質(zhì),至今令人發(fā)指。 ![]() 四、被壓迫者的報(bào)復(fù)心理,社會(huì)文化作為戰(zhàn)爭(zhēng)工具然而更值得我們思考的是,作為曾經(jīng)學(xué)習(xí)中華文化的日本,其國(guó)民心理為何在短時(shí)間內(nèi)發(fā)生如此驚人的變化,最終走上侵略擴(kuò)張的道路。 實(shí)際上,這與日本自身的社會(huì)文化背景有很大的關(guān)系。上層武士階級(jí)將下層平民進(jìn)行嚴(yán)密的管控,形成一種扭曲的等級(jí)文化。在這種環(huán)境里,日本國(guó)民普遍存在一種被壓迫的情緒。 而在明治維新之后,日本通過(guò)學(xué)習(xí)西方迅速?gòu)?qiáng)大起來(lái)。此時(shí)壓抑已久的民族情緒得以宣泄。以征服其他民族來(lái)發(fā)泄心中的不平,成為日本軍國(guó)主義階層的政治手段。 ![]() “八嘎呀路”中的蔑視和歧視心理,恰恰反映了日本國(guó)內(nèi)的文化特征。它在語(yǔ)言上強(qiáng)化了將外國(guó)人貶低偏見(jiàn),為日軍的殘暴行徑提供了思想根基。 從這個(gè)角度看,語(yǔ)言與文化在戰(zhàn)爭(zhēng)年代充當(dāng)著強(qiáng)大的意識(shí)形態(tài)工具。通過(guò)語(yǔ)言進(jìn)行血腥的洗腦和煽動(dòng),這也許是每個(gè)時(shí)代都存在的現(xiàn)實(shí)。 ![]() 五、強(qiáng)者需寬容,用文明抵御野蠻是歷史的教誨當(dāng)今時(shí)代,中日兩國(guó)已然走出戰(zhàn)爭(zhēng)的陰影,重新回到了合作共榮的道路上。然而歷史的教訓(xùn)卻不能被遺忘。 中國(guó)人經(jīng)歷了那場(chǎng)慘烈的抗戰(zhàn),對(duì)民族氣節(jié)的傷害歷歷在目。但是作為一個(gè)文明古國(guó),中國(guó)選擇寬容,以仁慈對(duì)待曾經(jīng)的戰(zhàn)敗國(guó)。這種寬容來(lái)之不易,需要超越仇恨的胸襟。 與中國(guó)人民對(duì)日本寬容相比,日本國(guó)內(nèi)仍存在對(duì)歷史問(wèn)題的扭曲與淡化。以文明開(kāi)化自居的日本國(guó)民,更應(yīng)正視歷史,反省戰(zhàn)爭(zhēng)錯(cuò)誤,并向受害國(guó)表示誠(chéng)懇的歉意。 ![]() 結(jié)語(yǔ)今天和平的處境不容易,來(lái)之經(jīng)年。強(qiáng)者更應(yīng)以寬容胸懷對(duì)待歷史,不因?yàn)橐粫r(shí)優(yōu)勢(shì)便蔑視他國(guó)。中國(guó)迄今保留的人文榮光,正源自博大的心懷。這也是中華民族得以不斷自我超越,在動(dòng)蕩中捍衛(wèi)尊嚴(yán)的力量所在。 面對(duì)任何語(yǔ)言形式上的傷害與侮辱,我們既不要忘記,也要寬容。因?yàn)槲拿髦畯?qiáng)大,在于用仁義感化野蠻,而非肆意報(bào)復(fù)。當(dāng)今時(shí)代,中日兩國(guó)之交往,亦應(yīng)秉持這個(gè)歷史教誨,以文化的包容化解仇視,共創(chuàng)和平的明天。 |
|
來(lái)自: 涂鴉吧 > 《文化藝術(shù)》