文/圖□洪新 ![]() 又是月圓思鄉(xiāng)時(shí),我站在船甲板上,望著滿月如銀的夜空,心底涌起一股難以抑制的思鄉(xiāng)之情。我在這浩瀚的大海上漂泊,與家鄉(xiāng)和親人千里相隔。 ![]() 我是一位中年男人,長(zhǎng)年在船上工作。我經(jīng)歷過風(fēng)風(fēng)雨雨,目睹過潮起潮落。雖然我已經(jīng)習(xí)慣了這種漂泊在海上的生活,但每當(dāng)月圓之夜,我都會(huì)想起遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的妻子和兒女。 ![]() 在這個(gè)舉國(guó)歡慶的佳節(jié),我回憶起家鄉(xiāng)那熟悉的街巷,那青磚黑瓦的房屋,那飄香四溢的月餅。我思念著妻子溫暖的笑容,還有兒女們歡快的笑聲。想著他們此刻也許正圍坐在桌旁,分享著美味的月餅,聊著家常,而我只能在這里,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地祝福他們。 ![]() 對(duì)于家庭,我深感愧疚。我離開了家鄉(xiāng),為了生活的艱辛而打拼,卻無法陪伴在親人身邊。但我知道,她們理解我,支持我。雖然相隔千里,但我的心與他們緊緊相連。 ![]() 在這個(gè)月圓之夜,我也懷念著曾經(jīng)的愛情。那是我和妻子年輕時(shí)的美好回憶,是我們攜手走過的歲月。雖然時(shí)光荏苒,但我對(duì)她的愛依然如初,如同這滿月般皎潔。 ![]() 我抬頭仰望天空,那銀盤般的月亮讓我想起了家鄉(xiāng)的親人。雖然我無法與他們團(tuán)聚,但我知道,他們也正望著同一輪明月,思念著我。這種慰藉讓我感到無比溫暖。 ![]() 又是月圓思鄉(xiāng)時(shí),我在這茫茫大海上,為家鄉(xiāng)的親人祈福。雖然我們身處異地,但我們的心卻永遠(yuǎn)相依。這個(gè)中秋佳節(jié),讓我更加珍惜親情的可貴,更加堅(jiān)定前行的決心。我相信,只要我們心懷思念,即使相隔千里,也能共享這美好的月圓之夜。 ![]() |
|