在《閱讀日本》的《木屐》一篇中,陳平原寫(xiě)到了日本的木屐。 他說(shuō)小時(shí)候不喜歡木屐,主要是嫌重,跑不快,做游戲時(shí)總吃虧。 陳平原是廣東潮洲人。北方過(guò)去多布鞋,我們幾乎從來(lái)沒(méi)有看見(jiàn)過(guò)木屐,只是在古詩(shī)里想象和感受,如“應(yīng)憐屐齒上苔痕”“腳著謝公屐,身登青云梯”“百錢(qián)買(mǎi)木屐,日日繞村行”“樺巾木屐沿流步,布裘藜杖繞山回”。看來(lái)只有南方人才穿木屐。一是因?yàn)槟戏教鞖鉄幔梢猿嗄_穿;二是雨水多,木屐不怕濕滑泥濘。在北方穿,腳趾頭不凍掉才怪。 陳平原十五歲就當(dāng)了知青。他在小山村里干活,穿上木屐就不怕踩到豬屎和稀泥。夜里石板路上響起木屐聲,有時(shí)是朋友前來(lái)探望。那聲音清脆悠揚(yáng),聽(tīng)著可慰鄉(xiāng)愁。 他還談到了黃遵憲和周作人有關(guān)于日本木屐的爭(zhēng)議。黃遵憲有一首《日本雜事詩(shī)》寫(xiě)道:“聲聲響屟畫(huà)廊邊,羅襪凌波望欲仙”。考證木屐是中國(guó)古制。周作人贊同黃遵憲的觀察細(xì)致,但認(rèn)定日本木屐的“梁作人字”比廣東用皮條絡(luò)住腳背的還要好。 陳平原認(rèn)為,周作人將其歸結(jié)為中國(guó)男子裹腳故腳趾互疊不能銜梁,未免牽強(qiáng)。 在日本時(shí),陳平原偶然在校園里見(jiàn)到一個(gè)穿木屐的日本學(xué)生。他上身西裝,下身牛仔褲,腳上穿著木屐,腳步踉蹌,使得肩上的書(shū)包悠來(lái)蕩去,樣子十分滑稽可笑。可是那個(gè)男生自己卻不覺(jué)得,一路左右顧盼,以為很好玩。 倒是雪后初晴,在街角見(jiàn)三兩日本僧人持一面小鼓趕路,伴著鼓聲和念佛聲的清脆木屐聲,給人一種安定從容之感。即使是那樣的冷天氣,僧人也光腳著木屐,也許只有他們,一路苦行而不覺(jué)苦,才和木屐是絕配。 我對(duì)木屐的印象深刻是讀中學(xué)時(shí),在劇場(chǎng)看《夜幕下的哈爾濱》。不知因?yàn)槭裁慈チ撕笈_(tái),看見(jiàn)候場(chǎng)的演日本女人的演員,腳上穿著木屐。一時(shí)覺(jué)得神秘又隔膜。 如今,木屐在中國(guó)幾乎絕跡。但我們常在圖片里,看到日本賞櫻時(shí)節(jié)有穿和服和木屐的日本女子。那木屐與和服相配,那聲音也與櫻花相配,真是一方水土養(yǎng)一方人。 陳平原剛上學(xué)時(shí)說(shuō)為了圖舒服,都是赤腳走路,鞋子掛在脖子上,到了學(xué)校才穿。我曾聽(tīng)父親講過(guò)他小時(shí)候放豬都是赤腳,上學(xué)也是光腳走路,不是為了舒服,是怕我奶奶給他手做的鞋子穿壞。奶奶生了十個(gè)孩子,將他們一一養(yǎng)大特別不易。家里窮,新鞋不易得。而且在東北,光腳走路可一點(diǎn)也不好玩兒。 現(xiàn)在,街上幾乎看不到修鞋的了,因?yàn)樾犹菀椎?,穿壞了就扔,誰(shuí)還要修補(bǔ)它?甚至不等穿壞就丟棄了。至于木屐,如果有人懷舊或圖好玩,網(wǎng)上也一定買(mǎi)得到。我已經(jīng)很少衣服了,但每年都買(mǎi)很多鞋子。運(yùn)動(dòng)穿的跑鞋、配正裝穿的高跟鞋,騎行穿的登山鞋,配七分褲穿的過(guò)膝靴,總還是覺(jué)得缺一雙鞋。 當(dāng)鞋子多得快成蜈蚣精時(shí),偶爾會(huì)想起小學(xué)時(shí)的語(yǔ)文課文《賣(mài)火柴的小女孩》:“在這又冷又黑的晚上,一個(gè)乖巧的小女孩兒,赤著腳在街上走著。她從家里出來(lái)的時(shí)候還穿著一雙拖鞋,但是有什么用呢?那是一雙很大的拖鞋—那么大,一向是她媽媽穿的。她穿過(guò)馬路的時(shí)候,兩輛馬車(chē)飛快地沖過(guò)來(lái),嚇得她把鞋都跑掉了。一只怎么也找不著,另一只叫一個(gè)男孩兒撿起來(lái)拿著跑了。他說(shuō),將來(lái)他有了孩子,可以拿它當(dāng)搖籃?!?br> 不知是不是翻譯的障礙,拖鞋也許是套鞋,也許是木屐,我們不能確定。但是不管怎樣,鞋子丟了就不敢回家,因?yàn)榛厝ゾ褪且活D好打。窮苦人家就是這樣,物質(zhì)大于天。 ![]() 幾十年過(guò)去,至今想起,仍令人惆悵不已。 |
|
來(lái)自: 木蘭良朝 > 《待分類(lèi)》