![]() 《傷寒論》里的經(jīng)方藥量,如何換算成今天的稱量單位? 漢時一兩相當(dāng)于今之15.625克。 (漢代)1兩 = (今天)15.625克 分溫三服之后:其1兩則相當(dāng)于今之5克; 若分溫再服,則相當(dāng)于8克; 若一次服之則按原量,可定為15.6克。 藥物劑量古今對比的換算關(guān)系如下: 1升=200毫升,一合=20毫升, 一龠=10毫升,一圭=0.5克,1撮=2克, 1方寸匕= 6~9克(一說為2.74毫升, 金石類藥末約2克,草木類約1克) 1刀圭=1錢匕=1.5克,1銖=0.7克,1分=4.2克,梧桐子大=黃豆大, 川椒、吳茱萸、五味子之1升=50克, 半夏1升=130克,虻蟲1升=16克, 附子大者1枚=20~30克(中者15克) 烏頭1枚= 5~6克(小者3克) 瓜蔞1枚=46克,枳實1枚= 14~15克, 石膏雞蛋大1枚=40克,杏仁10枚=4克, 桃仁10枚=5克,梔子10枚=15克, 厚樸1尺=30克,竹葉1握=12克。 杏仁100枚=40g、桃仁100枚=30g、 如粳米1升,今用200ml粳米稱重約180g; 半夏半升,今用100ml半夏稱重約50~60g; 五味子半升約30g; 問題來了!??! 1兩=15克,通過這樣的折算,我們可以看出,經(jīng)方藥量比例雖然和現(xiàn)代用方基本一致,但每劑藥的藥量,多數(shù)遠(yuǎn)比今天的每劑藥的計量大很多。 這主要是由于煮服方法古今不同的緣故。 以麻黃湯為例: 麻黃3兩=45g;桂枝2兩=30g; 以水九升,煮取二升半,分三次服,每次僅服八合藥液,實為全方藥量的三分之一,也稱之為“一服”。 還應(yīng)當(dāng)提到的是,經(jīng)方湯劑只煮一次。有人經(jīng)實驗證明,煮一次只能提取有效成分的45%~50%,如果不把藥液倒出,即使延長煮沸時間,有效成分也不能繼續(xù)析出,這是藥液濃度已經(jīng)達(dá)到飽和狀態(tài)的緣故。如果將第一煎的藥液倒出,加入清水再煮,還可以從藥渣中將30%~40%的有效成分提取出來。 ![]() ![]() 例如:桂枝湯方 桂枝三兩(去皮) 芍藥三兩 甘草二兩(炙) 生姜三兩(切) 大棗十二枚(擘) 上五味,?咀三味,以水七升,微火煮取三升,去滓,適寒溫,服一升。服已須臾,啜熱稀粥一升余,以助藥力,溫覆令一時許,遍身漐漐微似有汗者益佳,不可令如水流漓,病必不除。 若一服汗出病瘥,停后服,不必盡劑。 若不汗,更服依前法。 又不汗,后服小促其間,半日許,令三服盡。 若病重者,一日一夜服,周時觀之。 服一劑盡,病證猶在者,更作服。 若汗不出,乃服至二三劑。 禁生冷、黏滑、肉面、五辛、酒酪、臭惡等物。 換算如下:(一次服用量) 桂枝湯方:桂枝15克,白芍15克,炙甘草10克,生姜15克,大棗4枚。 《黃煌經(jīng)方使用手冊》,就直接按1兩=5克,來推薦處方的用量。【推薦處方】用量通常是成人一日用量,老人用量一般為成人量的2/3,3~6歲小兒用量為成人量的1/3,6~12歲為成人量的1/2。 ![]() 經(jīng)方藥量的變化,張仲景主要是因人、因病、因藥后反應(yīng)的不同而進(jìn)行增減。 1.因人制宜:張仲景充分注意到根據(jù)病人體質(zhì)的差異而在藥量上進(jìn)行變化的問題。十棗湯“強人服一錢匕,羸人服半錢”,三物白散“強人半錢匕,羸者減之”,四逆湯中用附子一枚,干姜一兩半,而“強人可大附子一枚,干姜三兩”。 2.因病制宜:相同的病證,病邪的盛衰強弱也各有不同,這就要求在藥量使用上做到藥證相當(dāng)。既不可藥過于病而戕伐正氣,又不可病重藥輕而達(dá)不到治療效果。 如第29條治療太陽病邪氣初入陽明,胃氣不和譫語之證,煮好調(diào)胃承氣湯一升后,是“少少溫服之”,以微和胃氣;而第70、212、250條治療陽明燥熱內(nèi)盛,證見不惡寒但熱,不吐不下,心煩,蒸蒸發(fā)熱,則一次服完一升。 3.因藥后反應(yīng)增減藥量:有時候藥量是否適當(dāng),還需要根據(jù)藥后反應(yīng)去判斷,對于有一定毒副作用的藥物,則每從小量開始而漸次增量。 ![]() 本文為《郝萬山傷寒論講稿》讀書筆記摘抄,內(nèi)容僅供養(yǎng)生參考,有病請到正規(guī)醫(yī)院就醫(yī)。文章內(nèi)容只為普及醫(yī)學(xué)知識,不構(gòu)成任何醫(yī)療建議。 |
|