十四行詩(shī) (第29首) 我一旦失去了幸福,又遭人白眼, 就獨(dú)自哭泣,怨人家把我拋棄, 白白地用哭喊來麻煩聾耳的蒼天, 又看看自己,只痛恨時(shí)運(yùn)不濟(jì), 愿自己象人家那樣:或前程遠(yuǎn)大, 或一表人才,或勝友如云廣交誼, 想有這人的權(quán)威,那人的才華, 于自己平素最得意的,倒最不滿意, 但在這幾乎是看輕自己的思想里, 我偶爾想到了你呵,——我的懷 頓時(shí)象破曉的云雀從陰郁的大地 沖上了天門,歌唱起贊美詩(shī)來; 我記著你的甜愛,就是珍寶, 教我不屑把處境跟帝王對(duì)調(diào)。 |
|