乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      年輕人日語(yǔ)

       和平與蛋黃醬 2010-09-05
      好無(wú)聊呀真沒意思。
      たいくつだなあつまんないなあ

      腦子有毛病
      ちょっとキ レて るおか し い よおか し い ん じ ゃ な い

      傷腦筋呀
      こ ま る な あこ ま っ た な あ

      有沒有搞錯(cuò)
      な に考 えてんだ よな に考 えて んの

      早說(shuō)不就得了
      早 くい え ばよ か っ たの に
      小氣鬼
      け ち く さ い

      真難得呀
      へ え---め ず ら し い

      烏龜配王八 ゲスにブス

      A.何(なん)あれ! いやな奴(やつ)ら
      干嘛!真是個(gè)討厭的家伙!
      B.ほっときなよ。ゲスにブスなんだから
      別理他!他們是烏龜配王八
      注:
      ゲス:原指身份低下的人,后轉(zhuǎn)指丑男
      ブス:丑女


      我上輩子欠你的 前世(ぜんせ)の借り(かり)

      A.なんてこんなに良くしてくれるの
      為什么對(duì)我這么好?
      B.前世の借りかな
      我上輩子欠你的!

      死(し)ね! 去死!

      本當(dāng)にごめん!おまえの財(cái)布(さいふ)、落(お)としちゃった!
      實(shí)在對(duì)不起,我把你的錢包弄丟了!
      ばか!死ね!
      蠢貨!去死!
      注:死ね是死ぬ的命令型,很粗魯,慎用?。?!

      咳咳,,

      天涯何處無(wú)芳草 いい女はほかにもいる

      A あーあ!
      唉!
      B 振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ
      被甩了?嗯,天涯何處無(wú)芳草呀!

      人生不如意事十之八九 人生っていいことばかりじゃない
      昨日は財(cái)布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!

      昨天錢包掉了,今天被車撞了,唉,人生不如意事十之八九??!

      我請(qǐng)客

      おごるよ!
      我請(qǐng)客!
      えー?雪が降るよ!
      咦,好稀奇喔!

      注: 我請(qǐng)客也可說(shuō):私のおごり

      雪が降るよ:表少見的事

      自腹を切る (じばらをきる) 自掏腰包

      心有靈犀一點(diǎn)通 テレパシー

      A.え?何で分かったの?
      咦?你怎么知道的?
      B.テレパシー
      心有靈犀一點(diǎn)通

      注:テレパシー: telepathy 心靈感覺

      你這個(gè)大嘴巴! このおしゃべり!
      昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ 昨天我看到你們兩個(gè)人從旅館出來(lái)!
      黙れ?。à坤蓼欤?このおしゃべり! 閉嘴,你這個(gè)大嘴巴

      找塊豆腐撞死算啦!
      こんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね 這都不懂,你,找塊豆腐撞死算啦!

      你討打啊! 毆られたいか
      今日は、可愛いね 你今天,很可愛嘛!
      毆られたいか! 你討打呀!

      様(あ)見ろ! 活該!

      ざま見ろ!罰があたったんだよ!
      活該! 報(bào)應(yīng)呀!

      注:
      様:(帶輕蔑語(yǔ)氣) 丑態(tài),窘態(tài)

      來(lái)るまで待ってるよ!
      不見不散!
      A.明日3時(shí)だからね!來(lái)るまで待ってるよ!

      明天3點(diǎn)吧!不見不散喔!
      でたらめを(言う)!胡說(shuō)!

      お前が電話なんかするから、財(cái)布忘れたじゃないか?
      不是因?yàn)槟愦螂娫挵彦X包忘了嗎?
      でたらめを!
      胡說(shuō)!

      取り消しなさい?。ㄈ·晗唬┌颜f(shuō)的話收回去!

      A.どれだけ懐(ふところ)に入ったか知らないけど
      我才不知道你的口裝里放了多少錢
      B。何だよ、取り消せよ!
      說(shuō)什么呢,把話給我收回去!
      注:
      懐(ふところ):腰包
      半斤八兩 五分五分(ごぶごぶ)

      A.どっちがいいと思う?
      B.え、五分五分


       
      日語(yǔ)中的浪漫情話

      1:一目ぼれする 我對(duì)你一見鐘情了。

      2:あなたと出會(huì)ったのは何かの縁ですね. 能遇到你真是一種緣分呢。

      3:私のこと、どう思う。你怎么看我的呢?

      4:なに笑ってるの。你笑什么啊。

      5:はっきり言えよ。 給我說(shuō)清楚?。∪照Z(yǔ)中的浪漫情話

      6:本當(dāng)のことを言いなさいよ。說(shuō)實(shí)話??!

      7:どうしたの、急に黙り込んで。發(fā)生什么事了呢,突然就不說(shuō)話了。

      8:結(jié)婚しようよ(男性が女性に)嫁給我吧!

      9:私はきっとあなたを幸せにするよ.我一定會(huì)讓你幸福的!

      10:あなたの優(yōu)しさに私は心を引かれた你的溫柔深深地吸引了我的心。

      11:本気なの。你是真心的嗎?

      12:私は彼に會(huì)いたい。我想見他。

      13:わたしから離れないで。請(qǐng)不要離開我。

      14:わたしのこと嫌いになった?你討厭我嗎?

      15:そんなにやきもち妬かないで。不要亂吃飛醋啊。

      16:どうしたら許してくれるの。為什么不肯原諒我呢?

      17:嫌いだったら怒ったりしない。如果我討厭你的話就不會(huì)生氣


      Q13 次(つぎ)の表現(xiàn)( ひょうげん)は、どこがいけないのでしょうか?

      下面的句子有什么表達(dá)不當(dāng)之處么?

      あの女(おんな)はわたしの先生(せんせい)です 。


      就是上面這句話了,哎,怎么看都不像有毛病吧?意思也能看明白,不就是說(shuō)“那個(gè)女人是我的老師”么?(我自己貌似好像也用過(guò)同樣的句子,汗一個(gè)~~~~
      —_—|||)

      但是,沒有問題的句子就不會(huì)拿到這里來(lái)分析了?,F(xiàn)在,已經(jīng)知道問題在哪里的高手們就可以饒行了。那么留下的朋友們,我們先來(lái)看看迫田久美子(広島大學(xué)教授)的分析講解:

      自分以外(じぶんいがい)の人(ひと)を指(さ)す場(chǎng)合(ばあい)、「女(おんな)」や「男(おとこ)」という言葉(ことば)をそのままでは使(つか)いません。自分(じぶん)や身內(nèi)(みうち)のことを言(い)う場(chǎng)合(ばあい)には使(つか)えることもありますが、「あの女(おんな)はわたしの先生(せんせい)です」「わたしの課(か)に男(おとこ)が3人(さんにん)います」とは言(い)いません?!概?おんな)の人(ひと)」「男(おとこ)の人(ひと)」のように、「~の人(ひと)」をつけて使(つか)います?!袱ⅳ闻?おんな)は~」と言(い)った場(chǎng)合(ばあい)、意味(いみ)は通(つう)じますが、亂暴(らんぼう)で失禮(しつれい)な言(い)い方(かた)になります。

      看不太明白日文講解的朋友可以看一下中文翻譯:


      在指稱自己以外的人的場(chǎng)合下,不能把「女」和「男」這樣的詞就這樣單獨(dú)使用。在講述自己或者自家人的事情的場(chǎng)合雖然也可以這樣單獨(dú)使用,但是卻不能說(shuō)「あの女はわたしの先生です」「わたしの課に男が3人います」。而應(yīng)該在后面加「~の人」,用「女の人」「男の人」這樣的表達(dá)。如果說(shuō)「あの女は~」,在意思上雖然講得通,但是卻是粗魯而失禮的說(shuō)法。

      「女の人」「男の人」讀起來(lái)是要多煩有多煩啊,挺簡(jiǎn)單的東西說(shuō)出來(lái)一大堆音節(jié),好像要咬到舌頭的感覺。。。。汗啊。。。。。不過(guò)現(xiàn)在習(xí)慣了也就好了,倒還真覺得如果沒有后面那個(gè)「人」很別扭。開始習(xí)慣這個(gè)用法好像是因?yàn)榫毩?xí)二級(jí)聽力那時(shí)候吧,幾乎每道問題里面都有:男の人と女の人が話しています。聽得耳朵都起繭子了,哈哈。。。。所以呢,語(yǔ)言還是要做為一種習(xí)慣來(lái)培養(yǎng),好比人有人品,而每個(gè)人說(shuō)話我覺得也有“話品”,舉手之勞,改掉自己語(yǔ)言中的小瑕疵,于自己于他人都有好處

      表情な顔文字(日本年輕人網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ))0大家有看過(guò)前段時(shí)間在日本很火的日劇「電車男」沒

      日本年輕人在網(wǎng)絡(luò)上的表情文字,大家來(lái)看看,覺得像嗎

      あくび   \(~o~)/      



      あつい   ( ̄。 ̄;) (~Q~;)  



      飴が棒から落ちた (ー~ー;)/@    



      いじいじ   "(~~)(~~)" ( ..)( __)  



      いたい   (>_<)    



      いやがる   (;_; )( ;_;)    



      いやぁん   (;´д`)ノ ヽ(///>_<;////)ノ  



      うぃんく   (^_-) (^_-)-☆  



      うたがいの目    ( ¬ _ ¬?。?   



      うふん   (^~^)    



      うれしい   (≧∀≦)/    



      うん   (--)(__) (゜_゜)(。_。) (゜.゜)(._.)



       (?_?)(?_?)(?_?)(?_?) ウンウン  



      えへん ( ̄^ ̄)    



      大笑い (o_ _)?彡☆ _(⌒▽⌒)  



      おこる   (`_') (`´) (▼▼)



        凸(`_') )`ε´( (゛?゛#)



      かっ金ぇー  ?。╘__\;) ($-$)  



      かわいいかお   §∂v∂§    



      がーん ( ̄□ ̄;)!! ∑(?o?  



      きこえない   |(-_-)| (( ^。^)サ^^ なになに?  



      きょろきょろ  (((???。ā??))) (?_? ) ( ?_?) (゜゜ )(。。 )



      \(゜_\)(/_゜)/  ?。???。ā??)



      きらーん (☆?!?    



      くすっ (o ̄∇ ̄)o    



      けっ   (`ヘ´)    



      ごほ  (>.<)y-~~~ (>。<)y-゜゜゜ (×.×)y-~~~



      こまったもんだ   ?。ǎ?#958;    



      こまる   (o_o ;)    



      しゃき   (`´)シャキッ    



      じー   ( - -) ( -_-) ( ?_?)



        (-""-;) ( _) ( ● _ ● )



        (──┬──__──┬──)  



      じと    (-.-) (-_-) (ΘΘ)



      ずばり (@_@)/!    



      たくらみがお (?_*)キラーン!    



      ためいき ○__(ー。ー)    



      ちがうちがう (-.-")凸" チッチッチ     



      ちんもく (’’;)    



      でしょう   (^^?    



      てつやあけ (=_=)    


      輕??!  しりがる!
      A:腳踏兩條船雖是常有的事,可是跟誰(shuí)都可以也太輕浮了吧。
      二股はよくあるけど、誰(shuí)とでもって言うのはしりがるだよね。
      注:二股をかける:腳踏兩條船。
        しりがる:【名,形動(dòng)】輕浮的,輕佻的。

      愛現(xiàn)!  でしゃばり!
      A:那個(gè)人又來(lái)啦!   また出てきたよ。あの人。
      B:蠻愛現(xiàn)的嘛?!  ∠喈?dāng)なでしゃばりだな。
      注:でしゃばり【名】愛出風(fēng)頭的人。

      活該!  ざま(あ)見ろ!
      A:活該!報(bào)應(yīng)??! ざま見ろ!罰があたったんだよ!
      注:様:(帶輕視,悔蔑的語(yǔ)氣)窘態(tài),丑態(tài)。
      罰があたる:報(bào)應(yīng)。

      折騰! メリが悪いやつ!
      A:我看還是不要去算了。  やっぱ、やめとくわ。
      B:你不是說(shuō)好要去的嗎?真折騰!  行くって約束したじゃん。
      メリが悪いやつ!
      注:「やっぱ」是「やっぱり」的口語(yǔ)簡(jiǎn)略說(shuō)法。

      你敢!  やれるもんならやってみな!
      A:這個(gè)可以吃嗎? これ食べてもいい?
      B:你敢!  やれるもんならやってみな!

      滑頭!    たぬき!(きつね)
      A:報(bào)告只要抄一抄就好了嘛?!  ˉ欹荸`トなんて寫しちゃえばいいんだよ。
      B:你怎么每次都這樣?滑頭!  いつもそんなことしてんの?たぬき!

      不愿意!   ちっとも~したくない
      A:想去迪斯尼樂園吧?     ディズニーランド行きたいでしょ?
      B:不愿意去!    ちっとも行きたくない!

       這簡(jiǎn)單。   簡(jiǎn)単簡(jiǎn)単(かんたんかんたん)。
      A:這簡(jiǎn)單,按Enter就OK了!     簡(jiǎn)単簡(jiǎn)単。コンター押せばOK!
      注:也可以說(shuō)【楽勝楽勝(らくしょうらくしょう)】。

        不客氣!   どういたしまして!
      A:難得很大方喔。   珍しく気前がいいね。
      B:不客氣!    どういたしまして! 
      注:這里的【珍しく気前がいいね?!渴菐в兄S刺意味的說(shuō)法。
        気前がいい:大方,慷慨。

        真體貼!   やさしい!
      A:下雨啦,怎么辦?   雨だよ、どうするの?
      B:沒關(guān)系,他會(huì)來(lái)接我?!·坤い袱绀Δ?、彼が迎えに來(lái)てくれるから?!?br>A:真體貼!       やさしい! 

        拍馬屁。   ごますり。
      A:外面很熱吧,來(lái),啤酒!   暑かったでしょ、はい、ビール。
      B:你這是干嗎?拍馬屁?我可什么都幫不了你?! 『韦饯?、ごますり?何もでないよ。

        太神了!   すごい!
      A:你看,修好了?! ·郅椤⒅堡盲郡?。
      B:太神了!  すごーい!

        本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評(píng)論

        發(fā)表

        請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

        類似文章 更多