社科新書目、科技新書目、圖書館報(bào) 電子版
對(duì)于那些借閱者數(shù)量、預(yù)算雙雙減少的圖書館,電子書是一種不能擺脫的誘惑,它不但可以吸引新讀者、保留老讀者,還可以讓開放時(shí)間里那些人流過(guò)多或者不穩(wěn)定的老圖書館能夠減輕壓力和維持生計(jì)。
英國(guó)圖書館中有三分之一已經(jīng)采用了新技術(shù),讓讀者足不出戶就能查詢藏書的文獻(xiàn)資料。
但是隨著新技術(shù)系統(tǒng)被濫用——主要是中國(guó)讀者企圖通過(guò)成為英國(guó)圖書館注冊(cè)讀者侵犯版權(quán)法、免費(fèi)獲取電子書——出版社方面向圖書館施加壓力,令其不能向讀者提供電子書。此舉被一個(gè)圖書館館長(zhǎng)稱為在通過(guò)創(chuàng)新謀求生存的時(shí)代下的一種“退化”。
但是,英國(guó)出版商協(xié)會(huì)聲稱,無(wú)限制的遠(yuǎn)程出借電子書,對(duì)出版社的商業(yè)活動(dòng)造成了“嚴(yán)重威脅”。這就是為什么他們宣布了限制措施,告訴圖書館以后不能讓讀者遠(yuǎn)程下載電子書,要求讀者必須到圖書館里下載電子書,方式跟以前借閱印刷版圖書一樣——這個(gè)做法在概念上是反電子閱讀的。
大多數(shù)英國(guó)圖書館都是用美國(guó)供應(yīng)商Overdrive的電子書借閱系統(tǒng)出借電子書。Overdrive還向WH史密斯和瓦特斯通書店供應(yīng)電子書。在Overdrive的系統(tǒng)下,圖書館用戶可以通過(guò)網(wǎng)站遠(yuǎn)程,在家中使用計(jì)算機(jī)或者在移動(dòng)中使用電子書閱讀器,通過(guò)他們的圖書館借閱卡和密碼下載電子書。
讀者無(wú)需記著把借走的書按時(shí)歸還圖書館,這對(duì)很多消費(fèi)者來(lái)說(shuō)都是一勞永逸的方便,因?yàn)橐坏┙栝喌狡?,就?huì)自動(dòng)從電子書閱讀器上刪除。
圖書館方面稱,這套系統(tǒng)讓他們能夠向家庭和殘障人士出借圖書,對(duì)那些太忙沒(méi)時(shí)間跑圖書館的讀者也是提供了方便。對(duì)于想在圖書館建筑硬件上節(jié)省投入的人來(lái)說(shuō),在線借閱也是一個(gè)有吸引力的選擇。
但是出版社卻擔(dān)心遠(yuǎn)程借閱不安全,而且最近發(fā)現(xiàn)有圖書館向本地理區(qū)域以外的讀者借閱電子書,并用這樣的話向讀者做宣傳:免費(fèi)電子書,無(wú)論讀者在哪里都可以,無(wú)論什么時(shí)候借都可以。
英國(guó)出版商協(xié)會(huì)首席執(zhí)行官理查德•莫萊特說(shuō),“我們的立場(chǎng)是,我們必須確保電子書借閱不給出版社的商業(yè)活動(dòng)——電子書銷售——造成嚴(yán)重的威脅。不受限制的遠(yuǎn)程下載出借電子書,對(duì)出版社就是一種威脅,最終不會(huì)給任何一方帶來(lái)好處,包括圖書館在內(nèi)”。
他還說(shuō),“有這樣的情況,讀者如果不通過(guò)遠(yuǎn)程下載的方式借閱電子書,那么就無(wú)法從圖書館借書看了,比如說(shuō)他是一名殘障人士。在這種情況下,圖書館當(dāng)局應(yīng)該和出版社一道,找出解決問(wèn)題的辦法”。
皇家圖書館和信息業(yè)者學(xué)會(huì)的首席執(zhí)行官安妮•毛戈說(shuō),英國(guó)出版商協(xié)會(huì)宣布的限制措施,是進(jìn)入?yún)f(xié)商階段的必要的“第一步”,但“要走的路還很長(zhǎng)”。
她說(shuō),“我能理解出版社的商業(yè)需求,但這個(gè)做法是一種退步,目前這個(gè)階段,圖書館正竭力改變老舊的形象,我們正在盡可能多地尋找吸引公眾的辦法”。
盧頓圖書館開展電子書借閱服務(wù)已經(jīng)有一年半時(shí)間了,館長(zhǎng)菲奧娜•馬里奧特說(shuō),只是因?yàn)閭€(gè)別地方圖書館“不按規(guī)則出牌”,圖書館全體遭到懲罰。訪問(wèn)盧頓圖書館的讀者中,不少是中國(guó)或者新西蘭的,他們想成為圖書館會(huì)員讀者,以便借閱電子書,但圖書館從來(lái)沒(méi)有接受他們的申請(qǐng)。馬里奧特說(shuō),“我們所有的成員讀者,都要親自到圖書館,憑身份證辦理會(huì)員手續(xù)。我們視電子書借閱為延伸服務(wù)的一個(gè)重要手段”。
英國(guó)出版商協(xié)會(huì)現(xiàn)在正和圖書館服務(wù)提供商商談安全借閱的新規(guī)則。Overdrive在爭(zhēng)論中堅(jiān)持認(rèn)為,這種爭(zhēng)論是茶杯中風(fēng)暴,不值一提。Overdrive首席執(zhí)行官斯蒂夫•博塔什在俄亥俄州克利夫蘭的辦公室告訴我們,“英國(guó)出版商協(xié)會(huì)將一個(gè)孤立的單一事件放大,在發(fā)現(xiàn)之后24小時(shí)內(nèi)就做出了反應(yīng)。我們的系統(tǒng)已經(jīng)有成型的檢查機(jī)制,確保圖書館只向服務(wù)區(qū)內(nèi)的讀者提供電子書借閱服務(wù)。我們一直在電子書出借上執(zhí)行嚴(yán)格的地理區(qū)域限制”。
小說(shuō)作者尼克•哈卡維將出版社的限制措施形容為“絕對(duì)的沒(méi)出息之舉”,他說(shuō),“每一次的電子書下載都有風(fēng)險(xiǎn),但實(shí)體書借閱也同樣有風(fēng)險(xiǎn)。你可以花50英鎊購(gòu)置一套掃描儀,花20分鐘就能把整本書掃描下來(lái)。通過(guò)加強(qiáng)反制措施應(yīng)對(duì)非法文件共享,想法很誘人,但并不能精確地解決問(wèn)題。這個(gè)事情必須按照文化的方式去做,我希望能看到出版社聯(lián)合起來(lái),提高公眾的知識(shí)產(chǎn)權(quán)意識(shí)”。
其他反對(duì)電子書的作者認(rèn)為,他們的實(shí)體書在圖書館每借閱一次,就能給作者帶來(lái)6便士的收入,但在電子書借閱的情況下,他們一便士也收不到。