乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      左遷至藍關(guān)示侄孫湘

       @依帆@ 2010-12-30

      左遷至藍關(guān)示侄孫湘

       

      《左遷至藍關(guān)示侄孫湘》是唐代著名文學(xué)家韓愈在貶謫潮州途中創(chuàng)作的一首七言律詩,抒發(fā)了作者內(nèi)心郁憤以及前途未卜的感傷情緒。感情真摯婉曲,詩風沉郁。

       

       

      作品信息

        【名稱】左遷至藍關(guān)示侄孫湘
        【年代】中唐 
        【作者】韓愈 
        【體裁】七言律
        【選自】《韓昌黎集》
        (被選入九年義務(wù)教育語文課本,八下,課外古詩八首第五首)
        (被選入人教版九年級下冊課本,課外古詩十首第六首)

      作品原文

        左遷至藍關(guān)示侄孫湘
        一封朝奏九重天⑵,夕貶潮陽路八千⑶。
        欲為圣明除弊事⑷,肯將衰朽惜殘年⑸! 
        云橫秦嶺家何在⑹?雪擁藍關(guān)馬不前。
        知汝遠來應(yīng)有意⑺,好收吾骨瘴江邊⑻。[1]

      注釋譯文

      注釋

       ?、艙?jù)日本藏《又玄集》,此詩題作《貶官潮州出關(guān)作》。公元819年(唐憲宗元和十四年)正月,韓愈上書諫迎佛骨,由刑部侍郎貶為潮州刺史,這首詩作于赴潮州途中。[左遷]古代以右為尊以左為卑,所以稱降職為左遷。[藍關(guān)]即藍田關(guān),在今陜西省藍田縣南。[侄孫湘]侄孫韓湘,字北渚,公元823年(穆宗長慶三年)登進士第,官大理丞,是韓愈之侄韓老成的兒子。
       ?、疲垡环猓葜疙n愈《諫迎佛骨表》。封,指諫書。[朝(zhāo)奏]早晨送呈諫書。[九重(chóng)天]指皇帝。
       ?、牵鄢敝荩萦址Q潮陽郡,州治在今廣東省汕頭市潮陽縣。[路八千]言長安和潮州間相距遙遠。
        ⑷[圣明]對唐憲宗李純的頌詞。[弊事]政治上的弊端,指迎佛骨事。[明]一作“朝”。[事]一作“政”。
        ⑸[肯]豈肯。[衰朽]衰弱多病。[惜殘年]顧惜晚年的生命。這時韓愈已五十二歲。
       ?、剩矍貛X]即終南山,又名南山、太乙山。橫亙在陜西省南部,為我國地理上的南北分界線。
       ?、耍廴辏菽悖疙n湘。[應(yīng)有意]應(yīng)知道我此去兇多吉少。應(yīng),一作“須”。
       ?、?“好收”句意思說,自己必死于潮州,向韓湘交代后事?!蹲髠?#183;僖公三十二年》蹇叔哭師時有:“必死是間,余收爾骨焉。”韓愈用其意。[瘴(zhàng)江邊]充滿瘴氣的江邊,指貶所潮州。[瘴]瘴氣,舊指南方山林間濕熱蒸郁致人疾病的氣。 [2]

      譯文

        一、一篇奏折早晨上奏給皇帝,晚上就被貶官到路途遙遠的潮州去。
        想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜殘余的生命。
        云彩橫出于南山,我的家在哪里?立馬藍關(guān),大雪阻攔,前路艱危,心中感慨萬分。
        知道你遠道而來定是有所打算,正好在瘴江邊收殮我的尸骨。
        二、諫阻迎佛骨的上書早晨剛呈送到皇宮,傍晚就傳來獲罪的消息而被貶潮州。
        既然決心為圣明的君主興利除弊,又怎么能夠顧惜自己的衰朽殘年。
        巍巍秦嶺云海茫茫,身家何處是歸宿?皚皚白雪擁堵藍關(guān),馬兒都裹步不前。
        賢侄孫從遠方來,念你孝心一片,就勞你到那瘴癘之地收拾我的骸骨了。[3]
        三、早晨我上書給皇上,晚上就被貶到八千里外的潮州?!?
        本想替皇上除去弊事,哪顧得我年老體衰力不支?!?
        回顧京師,烏云彌漫不見家;展望前景,積雪遍野蒼茫茫?!?
        知道你遠道而來有打算,潮州城里給我來治喪。

      作品鑒賞

        韓愈一生,以辟佛為己任,晚年上《諫佛骨表》,力諫憲宗“迎佛骨入大內(nèi)”,觸犯“人主之怒”,差點被定為死罪,經(jīng)裴度等人說情,才由刑部侍郎貶為潮州刺史。
        潮州在今廣東東部,距當時京師長安確有八千里之遙,那路途的困頓是不言而喻的。當韓愈到達離京師不遠的藍田縣時,他的侄孫韓湘,趕來同行。韓愈此時,悲歌當哭,揮筆寫下了這首名篇。這首詩和《諫佛骨表》珠聯(lián)璧合,相得益彰,具有深刻的社會意義。
        韓愈大半生仕宦蹉跎,五十歲才因參與平淮而擢升刑部侍郎。兩年后又遭此難,情緒十分低落,滿心委曲、憤慨、悲傷。前四句寫禍事緣起,冤屈之意畢見。首聯(lián)直抒自己獲罪被貶的原因。他很有氣概地說,這個“罪”是自己主動招來的。就因那“一封書”之罪,所得的命運是“朝奏”而“夕貶”。且一貶就是八千里。但是既本著“佛如有靈,能作禍祟,凡有殃咎,宜加臣身”(《諫佛骨表》)的精神,則雖遭獲嚴懲亦無怨悔。
        三、四句直書“除弊事”,認為自己是正確的,申述了自己忠而獲罪和非罪遠謫的憤慨 ,富有膽識。盡管招來一場彌天大禍,他還是“肯將衰朽惜殘年”,且老而彌堅,使人如見到他的剛直不阿之態(tài)。五、六句就景抒情,情悲且壯。韓愈在一首哭女之作中寫道:“以罪貶潮州刺史,乘驛赴任;其后家亦譴逐,小女道死,殯之層峰驛旁山下。”可知他當日倉猝先行,告別妻兒時的心情如何。韓愈為上表付出了慘痛的代價,“家何在”三字中,有他的血淚和憤怒。
        后兩聯(lián)扣題目中的“至藍關(guān)示侄孫湘”。作者遠貶,嚴令啟程,倉淬離家;而家人亦隨之遣逐,隨后趕來。當詩人行至藍關(guān)時,侄孫韓湘趕到,妻子兒女,則不知尚在何處。作者在《女挐壙銘》中追述道:“愈既行,有司以罪人家不可留京師,迫遣之。女挐年十二,病在席。既驚痛與其父訣,又輿致走道撼頓,失食飲節(jié),死于商南層峰驛。”了解這些情況,便知“頸聯(lián)純作景語”、“境界雄闊”之類的賞析并不確當。頸聯(lián)上下句各含兩個子句,前面的子句寫眼前景,后面 的子句即景抒情。“云橫秦嶺”,遮天蔽日,回顧長安,不知“家何在”?“雪擁藍關(guān)”,前路險艱, 嚴令限期趕到貶所, 怎奈“馬不前”!
        “云橫”、“雪擁”,既是實景,又不無象征意義。這一聯(lián),景闊情悲,蘊涵深廣,遂成千古名句。作者原是抱著必死的決心上表言事的,如今自料此去必死,故對韓湘安排后事,以“好收吾骨”作給。在章法上,又照應(yīng)第二聯(lián),故語雖悲酸,卻悲中有壯,表現(xiàn)了“為除弊事”而“不惜殘年”的堅強意志。
        此兩句一回顧,一前瞻。“秦嶺”指終南山。云橫而不見家,亦不見長安:“總為浮云能蔽日,長安不見使人愁”(李白詩),何況天子更在“九重”之上,豈能體恤下情?他此時不獨系念家人,更多的是傷懷國事。“馬不前”用古樂府:“驅(qū)馬涉陰山,山高馬不前”意。他立馬藍關(guān),大雪寒天,聯(lián)想到前路的艱險。“馬不前”三字,露出英雄失路之悲。
        結(jié)語沉痛而穩(wěn)重?!蹲髠?#183;僖公三十二年》記老臣蹇叔哭師時有 :“必死是間,余收爾骨焉”之語,韓愈用其意 ,向侄孫從容交代后事 ,語意緊承第四句,進一步吐露了凄楚難言的激憤之情。
        從思想上看 ,此詩與《諫佛骨表》,一詩一文,可稱雙璧,很能表現(xiàn)韓愈思想中進步的一面。就藝術(shù)上看,這首詩是韓詩七律中佳作。其特點誠如何焯所評“沉郁頓挫”,風格近似杜甫。沉郁指其風格的沉雄,感情的深厚抑郁,而頓挫是指其手法的高妙:筆勢縱橫,開合動蕩。如“朝奏 ”、“ 夕貶”、“九重天”、“路八千”等,對比鮮明,高度概括。一上來就有高屋建瓴之勢。三、四句用“流水對”,十四字形成一整體,緊緊承接上文,令人有渾然天成之感。五、六句跳開一筆,寫景抒情,“云橫雪擁 ”,境界雄闊。“橫”狀廣度,“擁”狀高度,二字皆下得極有力。故全詩大氣磅礴,卷洪波巨瀾于方寸,能產(chǎn)生撼動人心的力量。
        此詩雖追步杜甫,沉郁頓挫,蒼涼悲壯,得杜甫七律之神,但又有新創(chuàng),能變化而自成面目,表現(xiàn)出韓愈以文為詩的特點。律詩有謹嚴的格律上的要求,而此詩仍能以“文章之法”行之,而且用得較好。好在雖有“文”的特點,如表現(xiàn)在直敘的方法上,虛詞的運用上(“欲為”、“肯將”之類)等;同時亦有詩歌的特點,表現(xiàn)在形象的塑造上(特別是五、六一聯(lián),于蒼涼的景色中有詩人自我的形象)和沉摯深厚的感情的抒發(fā)上 。全詩敘事、寫景、抒情熔為一爐,詩味濃郁,詩意醇厚。[4]
        首聯(lián)寫因“一封(書)”而獲罪被貶,“朝夕”而已,可知龍顏已大怒,一貶便離京城八千里之遙,何異于發(fā)配充軍?
        頷聯(lián)直書“除弊事”,申述自己忠而獲罪和非罪遠謫的憤慨,韓愈之剛直膽魄可見一斑。目的明確,動機純正,后果怎樣,終亦不顧。此聯(lián)有表白,有憤慨,而表達卻頗為含蓄。“肯將衰朽惜殘年”,大有為匡正祛邪義無反顧的勇氣。
        頸聯(lián)即景抒情,既悲且壯。謫貶赴任,“其后家亦譴逐,小女道死,殯之層峰驛旁山下”,可謂悲極。前瞻茫茫,雪擁藍關(guān),馬也踟躕起來。“馬不前”抑或“人不前”呢?李白在天寶三年(744)因玄宗疏遠而上疏求去,曾作《行路難》述志,其中就有“欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山”一聯(lián),亦寫仕途險惡,不過,韓愈比之李白,境遇更為慘烈。韓愈仿此聯(lián)所作,有異曲同工之妙。本聯(lián)借“秦嶺”、“藍關(guān)”之自然景色表述了自己的愁苦悲戚心緒,同時也蘊含為上表付出的慘痛代價。這兩句,一顧一瞻,顧者為長安,因云橫秦嶺,長安已不可見,“龍顏”難以再睹;瞻者乃潮州,奈何為藍關(guān)大雪所阻,前程曲折坎坷,不敢多想,“馬”固不能“前”,“人”卻能“前”乎?英雄失路,于此可知矣!
        尾聯(lián)很有“雖九死而不悔”的態(tài)度,也含有蹇叔哭師的悲切,抒英雄之志,表骨肉之情,悲痛凄楚,溢于言表。
        全詩熔敘事、寫景、抒情為一爐,詩味濃郁,感情真切,對比鮮明,是韓詩七律中的精品。
        賞析3
        韓愈《論佛骨表》是一篇正氣凜然的名文。文中說:“今聞陛下令群僧迎佛骨于鳳翔,御褸以觀,升入大內(nèi),又令諸寺遞迎供養(yǎng)。——百姓何人,豈合更惜身命?焚香燒指,百十為群,解衣散錢,自朝至暮,轉(zhuǎn)相仿效,惟恐后時。老少奔波,棄其業(yè)次。若不即加禁遏,更歷諸寺,必有斷骨臠身,以為供養(yǎng)者。傷風敗俗,傳笑四方,非細事也?!鹑缬徐`,能作禍祟,凡有殃咎,宜加臣身,上天鑒臨,巨不怨悔。”這首詩和這篇文珠聯(lián)璧合,相得益彰,具有深刻的社會意義。
        前兩聯(lián)寫“左遣”,一氣貫注,渾灝流轉(zhuǎn)。“貶”的原因是“奏”,“奏”的本意是為國“除弊”,可見“貶”非其罪。然而“朝奏”而“夕貶”,處罰何其迅急!一貶就貶到“八千”里以外,處罰又何其嚴厲!那么“九重天”雖高而不明,也就意在言外了。第三句理直氣壯地聲言“欲為圣明除弊事”,表明并未因受嚴譴而有絲毫心,其剛正不屈的風骨宛然如見。“朝奏”與“夕貶”、“九重天”與“路八千”、“圣明”與“衰朽”、“欲……除弊事”與“肯……惜殘年”,強烈對比,高度概括,擴大和加深了詩的內(nèi)涵。
        后兩聯(lián)扣題目中的“至藍關(guān)示侄孫湘”。作者遠貶,嚴令啟程,倉淬離家;而家人亦隨之遣逐,隨后趕來。當詩人行至藍關(guān)時,侄孫韓湘趕到,妻子兒女,則不知尚在何處。作者在《女挐壙銘》中追述道:“愈既行,有司以罪人家不可留京師,迫遣之。女挐年十二,病在席。既驚痛與其父訣,又輿致走道撼頓,失食飲節(jié),死于商南層峰驛。”了解這些情況,便知“頸聯(lián)純作景語”、“境界雄闊”之類的賞析并不確當。頸聯(lián)上下句各含兩個子句,前面的子句寫眼前景,后面的子句即景抒情。“云橫秦嶺”,遮天蔽日,回顧長安,不知“家何在”?“雪擁藍關(guān)”,前路險艱,嚴令限期趕到貶所,怎奈“馬不前”!“云橫”、“雪擁”,既是實景,又不無象征意義。這一聯(lián),景闊情悲,蘊涵深廣,遂成千古名句。作者原是抱著必死的決心上表言事的,如今自料此去必死,故對韓湘安排后事,以“好收吾骨”作給。在章法上,又照應(yīng)第二聯(lián),故語雖悲酸,卻悲中有壯,表現(xiàn)了“為除弊事”而“不惜殘年”的堅強意志。
        真題演練:
        1.第一、二句中的“朝奏”與“夕貶”、“九重天”與“路八千”形成鮮明對比,讓我們深切地感受到詩人命運的急劇變化,其中蘊含了詩人怎樣的思想感情?
        答:“朝奏”,點名獲罪的原因是“自取”,是盡職盡責;“路八千”指出貶所的遙遠偏僻。這兩句透露出作者忠而遭貶的憤怨,也含蓄地表現(xiàn)了他剛直不阿、堅持真理的倔強性格。
        2.第六句“雪擁藍關(guān)馬不前”借景抒情,并做到了眼前景與心中情的完美統(tǒng)一。請你對此評價加以分析。
        答:“藍關(guān)”形容關(guān)山險惡,歸途渺渺,前途茫茫,“雪擁藍關(guān)”語意雙關(guān),明寫天氣寒冷,暗寫政治氣候惡劣。“馬不前”其實是人不前,三字中流露出作者英雄失落之悲,表現(xiàn)了詩人對親人、對國都的眷顧與依戀。這句借景語言情思,詩人忠而獲罪,遠貶潮陽,拋妻別子而南行,心中是極其傷痛的。

      作者簡介

        
        

      韓愈[5]
        韓愈(768—824)唐代,思想家、文學(xué)家,位居唐宋八大家之首。字退之,世稱昌黎先生,南陽(今河南省孟縣)人。貞元進士。唐憲宗時,曾隨同裴度平定淮西藩鎮(zhèn)之亂。在刑部侍郎任上,他上疏諫迎佛骨,觸怒了憲宗,被貶為潮州刺史。后于穆宗時,召為國子監(jiān)祭酒,歷任京兆尹及兵部、吏部侍郎。他和柳宗元政見不和,但并未影響他們共同攜手倡導(dǎo)古文運動,與柳宗元并稱“韓柳”。在詩歌方面,他更是別開生面,與孟浩然創(chuàng)建了“韓孟詩派”。他善于用強健而有力的筆觸,驅(qū)使縱橫磅礴的氣勢,夾雜著恢奇詭譎的情趣,給詩思渲染上一層濃郁瑰麗的色彩,造成奔雷摯電的壯觀。韓詩在藝術(shù)上有“以文為詩”的特點,對后世亦有不小的影響。有《韓昌黎集》四十卷,《外集》十卷。[6]

      寫作背景

        元和十四年正月,唐憲宗命宦官從鳳翔府法門寺塔中將所謂的釋迦文佛的一節(jié)指骨迎入宮廷供奉,并送往各寺廟,要官民敬香禮拜。韓愈看到這種信佛行為,便寫了一篇《論佛骨表》。勸諫阻止唐憲宗,指出信佛對國家無益,而且自東漢以來信佛的皇帝都短命,結(jié)果觸怒了唐憲宗,韓愈幾乎被處死。經(jīng)裴度等人說情,最后韓愈被貶為潮州刺史,責求即日上道。潮州在廣東東部,距離當時的京師長安有八千里之遙。韓愈只身一人,倉猝上路,走到藍田關(guān)口時,他的侄孫韓湘匆匆趕來,來陪伴這孤苦的老人。韓愈于是寫下了這首詩,悲歌當哭,送給侄孫韓湘。

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多