29、偷雞不成,反蝕了一把米 【原文】越已勝吳,又索卒于荊而攻晉。左史倚相1謂荊王曰:“夫越破吳,豪士死,銳卒盡,大甲傷。今又索卒以攻晉,示我不病2也。不如起師與分吳。”荊王曰:“善。”因起師而從越。越王怒,將擊之。大夫種曰:“不可。吾豪士盡,大甲傷。我與戰(zhàn),必不克,不如賂之。”乃割露山之陰五百里以賂之。 【譯文】越國已經(jīng)戰(zhàn)勝了吳國,又向楚國借兵去攻打晉國。左史倚相對楚王說:“越國打敗吳國后,豪杰之士都死了,精銳部隊也用光了,鎧甲也都破損了。如今又借兵去攻打晉國,這只是向我們表示他們沒有什么困難。我們不如起動大軍和他們瓜分吳國。”楚王說:“好。”便起動大軍緊隨從越國。越王很生氣,準(zhǔn)備攻擊楚軍。大夫文種說:“不可以!我們豪杰之士都死光了,鎧甲也都破損了。我們和他們交戰(zhàn),必然不會取勝,不如賄賂他們。”于是劃分了露山北面五百里土地送給楚國。 【說明】越國向楚國借兵去攻打晉國此舉,真是多此一舉,成了畫蛇添足了。兩國交戰(zhàn),難免有死傷破損,得勝后就應(yīng)該大做休整,進而治理吳國,招兵買馬,征收賦稅,喘過氣后才能再行舉兵。然而越國為了表示自己沒有傷到元氣,還有強大的力量,就做出了這個舉動。誰知自己的底細(xì)早就被別人看在眼里,弄得偷雞不成,反蝕了一把米。這種故作聰明的做法,可謂遺笑千年了。這種情況,在現(xiàn)代商場中亦可見到,在與競爭對手進行價格大戰(zhàn)后,本來元氣已傷,卻還要硬充好漢,又向其它產(chǎn)業(yè)插手,表示自己尚有余力,殊不知自己的底細(xì)早就被別人知道,此時一個小小的舉動,就會輕而易舉地打垮這個企業(yè)。 —————————————————— 【注釋】1.左史倚相:左史:楚國官名。倚相:人名。 2.?。骸独献?#183;四十四章》:“名與身孰親?身與貨孰多?得與亡孰???”《論語·雍也》:“堯舜其猶病諸!夫仁者,己欲立而立人,己欲達而達人。”《國語·魯語上》:“齊孝公來伐魯,臧文仲欲以辭告,病焉,問于展禽。”《史記·商君列傳》:“利則東收齊,病則西侵秦。”《廣雅·釋詁三》:“病,難也。”這里用為困難、不利之意。 |
|