竹枝詞 劉禹錫
楊柳青青江水平,聞郎江上踏歌聲。 東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴卻有晴。
1.竹枝:巴渝一帶民歌,唱時(shí)“吹短笛,擊鼓以赴節(jié)”,揚(yáng)袖而舞。竹枝詞:巴渝(今四川省重慶市)一帶的民歌。歌詞雜詠當(dāng)?shù)仫L(fēng)物和男女愛(ài)情,富有濃郁的生活氣息。這一優(yōu)美的民間文學(xué)形式,曾引起一些詩(shī)人愛(ài)好并仿制。劉禹錫仿作的《竹枝詞》現(xiàn)存十一首。2. 唱:一作“踏”,踏歌,指唱時(shí)以腳踏地為節(jié)拍。3. 晴:諧為“情”為雙關(guān)隱語(yǔ)。表面上說(shuō)天氣,實(shí)際上是說(shuō)這歌聲好像“無(wú)情”,又好像“有情”,難以捉摸。 江邊的楊柳青青,垂著綠色枝條,水面平靜,忽然聽(tīng)到江面上情郎唱歌的聲音。東邊出著太陽(yáng),西邊還下著雨,說(shuō)是沒(méi)有晴天吧,卻還有晴的地方。 江邊垂柳,綠意盎然;江中流水,平如鏡面。突然她聽(tīng)到了江上傳來(lái)了熟悉的歌聲。哎,我心中的人兒啊,就像這晴雨不定的天氣,說(shuō)是晴天,西邊卻下著雨,說(shuō)是雨天,東邊卻還掛著太陽(yáng)。他對(duì)我像是無(wú)情又像是有情,真讓人捉摸不定。 劉禹錫(772-842)字夢(mèng)得,唐代中期詩(shī)人、文學(xué)家、哲學(xué)家、政治家,有“詩(shī)豪”之稱。世稱“劉賓客”劉禹錫生于嘉興(當(dāng)時(shí)屬蘇州),彭城(江蘇徐州)或河南洛陽(yáng)(有待考證),漢族,洛陽(yáng)(今屬河南)人。自言系出中山(今河北定縣)。 劉禹錫曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員,他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書(shū)香門(mén)第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。 后來(lái)永貞革新失敗被貶為朗州司馬。他沒(méi)有自甘沉淪,而是以積極樂(lè)觀的精神進(jìn)行創(chuàng)作,積極向民歌學(xué)習(xí),創(chuàng)作了《采菱行》等仿民歌體詩(shī)歌。 一度奉詔還京后,劉禹錫又因詩(shī)句“玄都觀里桃千樹(shù),盡是劉郎去后栽”觸怒新貴被貶為連州刺史。后被任命為江州刺史,在那里創(chuàng)作了大量的《竹枝詞》。名句很多,廣為傳誦。824年夏,他寫(xiě)了著名的《西塞山懷古》:“王濬樓船下益州,金陵王氣黯然收。千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。今逢四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋?!边@首詩(shī)為后世的文學(xué)評(píng)論家所激賞,認(rèn)為是含蘊(yùn)無(wú)窮的唐詩(shī)杰作。 后來(lái),幾經(jīng)多次調(diào)動(dòng),劉禹錫被派往蘇州擔(dān)任刺史。當(dāng)時(shí)蘇州發(fā)生水災(zāi),饑?guó)櫛橐啊K先我院箝_(kāi)倉(cāng)賑饑,免賦減役,很快使人民從災(zāi)害中走出,過(guò)上了安居樂(lè)業(yè)的生活。蘇州人民愛(ài)戴他,感激他,就把曾在蘇州擔(dān)任過(guò)刺史的韋應(yīng)物、白居易和他合稱為“三杰”,建立了三賢堂。唐文宗也對(duì)他的政績(jī)予以褒獎(jiǎng),賜給他紫金魚(yú)袋。 劉禹錫晚年回到洛陽(yáng),任太子賓客加檢校禮部尚書(shū),與朋友交游賦詩(shī),生活閑適。死后被追贈(zèng)為戶部尚書(shū)。 竹枝詞,是一種詩(shī)體。這是由古代巴蜀間的民歌演變過(guò)來(lái)的。(主要因四川乃熊貓之故鄉(xiāng),竹子甚多)民歌中的《竹枝》,流傳年代古老,白居易詩(shī)中有:“幽咽新蘆管,凄涼古竹枝”。從民歌演化為文人詩(shī)體,一般認(rèn)為是從唐代劉禹錫開(kāi)始的。劉于長(zhǎng)慶二年(八八二年)任夔州刺史時(shí),這年春正月來(lái)到建平(今巫山縣)見(jiàn)到民間聯(lián)歌《竹枝》,吹短笛擊鼓,邊唱邊舞,以「曲多為賢」。帶有賽歌的性質(zhì)。他由此受到啟發(fā),就仿效屈原作「九歌」的方式,作《竹枝》九篇,「俾善歌者飏之」。實(shí)際是為當(dāng)時(shí)民間的竹枝詞歌舞作的新詞。他的新詞具有鮮明的民間歌謠格調(diào),又有濃郁的生活氣息,所以在民間得到廣泛流傳。當(dāng)時(shí)的白居易、李涉以及其后的皇甫松、孫光憲等都寫(xiě)過(guò)竹枝詞。 關(guān)于竹枝詞的特色,我曾在一篇文章中概括為“四易”,即易學(xué)、易懂、易寫(xiě)、易流傳。這是從學(xué)習(xí)和閱讀方面講的。如果從內(nèi)容、形式及藝術(shù)表現(xiàn)手法來(lái)研究分析,可以概括為以下幾點(diǎn): (一)語(yǔ)言流暢,通俗易懂。竹枝詞是由民歌蛻化出來(lái)的,民間的口語(yǔ)、俚語(yǔ)皆可入詩(shī),且極少用典,讀起來(lái)瑯瑯上口,雅俗共賞。 (二)不拘格律,束縛較少。民歌作者不太懂韻書(shū)上的規(guī)范,民間竹枝詞也多依日常生活中的語(yǔ)言聲韻。劉禹錫最早作的九首竹枝詞,可以說(shuō)沒(méi)有一首是符合規(guī)范的。 (三)詩(shī)風(fēng)明快,詼諧風(fēng)趣。大凡竹枝詞,不論出自南方或北方,也不論是漢民族或少數(shù)民族,幾乎都具有這種特色。應(yīng)該說(shuō),這種詩(shī)風(fēng)也是從民歌中帶進(jìn)來(lái)的。
(四)廣為記事,以詩(shī)存史。詩(shī)與史相結(jié)合,是我國(guó)詩(shī)歌的優(yōu)良傳統(tǒng)。竹枝詞緣于紀(jì)事,舉凡風(fēng)土民情、山川形勝、社會(huì)百業(yè)、時(shí)尚風(fēng)俗、歷史紀(jì)變等等皆可入詩(shī)。涉及到政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、歷史、文化等諸多領(lǐng)域??梢哉J(rèn)為,竹枝詞所反映的各個(gè)歷史年代的社會(huì)生活層面,無(wú)論從廣度和深度來(lái)說(shuō),都是其他詩(shī)體所不能比擬的。竹枝詞使詩(shī)詞的功能得到了廣闊的開(kāi)拓。同時(shí),也保存了大量有價(jià)值的第一手資料。(yyyttree) “ 楊柳青青江水平,聞郎江上踏歌聲?!痹?shī)中的這個(gè)姑娘也許是在江上打魚(yú),不然就是在河邊洗衣吧。在春風(fēng)淡淡的日子里,楊柳都吐出碧綠的長(zhǎng)條,江水又是那么平緩。她正在從事勞動(dòng)的時(shí)候,忽然聽(tīng)見(jiàn)一個(gè)青年人在引吭高歌,歌聲好象從江面飛渡過(guò)來(lái),總是盤(pán)旋在她的身邊。雖然歌詞的內(nèi)容不完全聽(tīng)得清楚,卻又好象是為她而發(fā)似的。等她傾耳細(xì)聽(tīng)的時(shí)候,歌聲又忽然給一陣江風(fēng)吹斷了。然而不久,歌聲又響起來(lái),又在她耳邊盤(pán)繞著,趕也趕不掉……就這樣,這位姑娘的心情給逗引得忽起忽落,安靜不下。 “東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴卻有晴?!睂?xiě)出了一位給歌聲逗引得心情起伏不定的姑娘。接下去就是兩句妙喻:“東邊日出西邊雨,道是無(wú)情還有情?!边@兩句詩(shī)長(zhǎng)期以來(lái)為廣大人民所喜愛(ài)和傳誦。因?yàn)樗Z(yǔ)帶雙關(guān)地用“晴”來(lái)暗喻“情”,抓住的是眼前景物,暗射的又是此時(shí)此際人物的思想感情;而兩種不相關(guān)的事物通過(guò)諧聲統(tǒng)一在一起,如此貼切自然,又使人感到有意外的喜悅。這樣的諧聲借喻,早在南朝民歌中出現(xiàn),它不是只能在紙上舞文弄墨的人所能想象,而是只有善于通過(guò)歌唱來(lái)抒情表意的餓勞動(dòng)人民才能夠有的巧思。 勞動(dòng)人民在詩(shī)歌中運(yùn)用雙關(guān)語(yǔ),都是含蓄而不晦澀的。用“蓮”喻“憐”,用“遲”喻“池”,用“晴”喻“情”……都是如此。正因?yàn)橛泻畹拿?,所以象這首詩(shī)的女子就不象那些戴著道學(xué)的假面具的大人先生那樣,繞了幾個(gè)圈子也還閃閃縮縮的半吞半吐,說(shuō)不出半句心里的話;但也不是赤裸裸的叫喊,使人覺(jué)得唐突。而是含蓄地用雙關(guān)的語(yǔ)言,巧妙地道出了自己這時(shí)候的心情。 第一句寫(xiě)景,是她眼前所見(jiàn)。江邊楊柳,垂拂青條;江中流水,平如鏡面。這是很美好的環(huán)境。第二句寫(xiě)她耳中所聞。在這樣動(dòng)人情思的環(huán)境中,她忽然聽(tīng)到了江邊傳來(lái)的歌聲。那是多么熟悉的聲音?。∫伙h到耳里,就知道是誰(shuí)唱的了。第三、四句接寫(xiě)她聽(tīng)到這熟悉的歌聲之后的心理活動(dòng)。姑娘雖然早在心里愛(ài)上了這個(gè)小伙子,但對(duì)方還沒(méi)有什么表示哩。今天,他從江邊走了過(guò)來(lái),而且邊走邊唱,似乎是對(duì)自己多少有些意思。這,給了她很大的安慰和鼓舞,因此她就想到:這個(gè)人啊,倒是有點(diǎn)象黃梅時(shí)節(jié)晴雨不定的天氣,說(shuō)它是晴天吧,西邊還下著雨,說(shuō)它是雨天吧,東邊又還出著太陽(yáng),可真有點(diǎn)捉摸不定了。這里晴雨的“晴”,是用來(lái)暗指感情的“情”,“道是無(wú)晴還有晴”,也就是“道是無(wú)情還有情”。通過(guò)這兩句極其形象又極其樸素的詩(shī),她的迷惘,她的眷戀,她的忐忑不安,她的希望和等待便都刻畫(huà)出來(lái)了。 這種根據(jù)漢語(yǔ)語(yǔ)音的特點(diǎn)而形成的表現(xiàn)方式,是歷代民間情歌中所習(xí)見(jiàn)的。它們是諧聲的雙關(guān)語(yǔ),同時(shí)是基于活躍聯(lián)想的生動(dòng)比喻。它們往往取材于眼前習(xí)見(jiàn)的景物,明確地但又含蓄地表達(dá)了微妙的感情。如南朝的吳聲歌曲中就有一些使用了這種諧聲雙關(guān)語(yǔ)來(lái)表達(dá)戀情。如《子夜歌》云:“憐歡好情懷,移居作鄉(xiāng)里。桐樹(shù)生門(mén)前,出入見(jiàn)梧子?!保g是當(dāng)時(shí)女子對(duì)情人的愛(ài)稱。梧子雙關(guān)吾子,即我的人。)又:“我念歡的的,子行由豫情。霧露隱芙蓉,見(jiàn)蓮不分明?!保ǖ牡模骼拭?。由豫,遲疑貌。芙蓉也就是蓮花。見(jiàn)蓮,雙關(guān)見(jiàn)憐。)《七日夜女歌》:“婉孌不終夕,一別周年期,桑蠶不作繭,晝夜長(zhǎng)懸絲?!保ㄒ?yàn)闀?huì)少離多,所以朝思暮想。懸絲是懸思的雙關(guān)。) 這類用諧聲雙關(guān)語(yǔ)來(lái)表情達(dá)意的民間情歌,是源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的,自來(lái)為人民群眾所喜愛(ài)。作家偶爾加以摹仿,便顯得新穎可喜,引人注意。劉禹錫這首詩(shī)為廣大讀者所愛(ài)好,這也是原因之一。 首句“楊柳青青江水平”即景起興。這是一個(gè)春風(fēng)和煦的日子,江邊楊柳依依,柳條輕拂著水面;江中流水平緩,水平如鏡。 次句“聞郎江上唱歌聲”敘事。在這動(dòng)人情思的環(huán)境中,這位少女忽然聽(tīng)到了江面上飄來(lái)的聲聲小伙子的歌聲。這歌聲就像一塊石頭投入平靜的江水,濺起一圈圈漣漪一般,牽動(dòng)了姑娘的感情波瀾。 三、四兩句“東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴還有晴”,寫(xiě)姑娘聽(tīng)到歌聲后的心理活動(dòng)。她心中早就愛(ài)上了這個(gè)小伙子,但對(duì)方還沒(méi)有明確表態(tài)。今天從他的歌聲中多少聽(tīng)出了點(diǎn)情意,于是她覺(jué)得:這個(gè)人的心就像捉摸不定的天氣一樣,說(shuō)它是晴天吧,西邊卻下著雨;說(shuō)它是雨天吧,東邊卻又出著太陽(yáng)?!暗朗菬o(wú)晴卻有晴”一句,詩(shī)人用諧音雙關(guān)的手法,把天“晴”和愛(ài)“情”這兩件不相關(guān)的事物巧妙地聯(lián)系起來(lái),表現(xiàn)出初戀少女忐忑不安的微妙感情。 這首詩(shī)語(yǔ)言平易,詩(shī)意清新,情調(diào)淳樸,歷來(lái)受到讀者喜愛(ài)。 這是一首流傳極廣、為人民群眾所喜愛(ài)的愛(ài)情詩(shī),可歌可舞。開(kāi)頭就用“楊柳”這一傳統(tǒng)意象渲染環(huán)境,楊柳綻青,江水平堤,顯見(jiàn)是極易撩人情思的早春季節(jié)。少女所見(jiàn):春光明媚,楊柳青青,江中流水,平如鏡面,環(huán)境極美;少女所聞:在這令人陶醉的美景中,她忽然聽(tīng)到江上傳來(lái)熟悉的歌聲,情不自禁地舉目眺尋。“東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴還有情”,以天氣之“無(wú)晴”與“有情”,諧人之“無(wú)情”與“有情”。把女主人公愛(ài)上了一個(gè)人,但對(duì)方尚未表態(tài),時(shí)而驚喜,繼而疑慮,終而迷茫,都融合在“道是無(wú)晴(情)還是晴(情)中。見(jiàn)、聞、感自然流暢的融合,把一個(gè)初戀少女的思情,盼情,羞情的心態(tài)便躍然紙上,寫(xiě)得極為關(guān)切、細(xì)膩,也極容易引起共鳴。詩(shī)的語(yǔ)言通俗而雅致,優(yōu)美而質(zhì)樸,音調(diào)悠揚(yáng)而婉轉(zhuǎn),富有民歌韻味。 竹枝詞清麗宛轉(zhuǎn),音節(jié)和諧,讀來(lái)瑯瑯上口。劉禹錫在三峽聽(tīng)到了竹枝曲凋,雖是依聲作詞,但在竹枝詞的韻律上又作了一些改進(jìn)。一是押平聲韻,改變竹枝詞原先的仄聲韻,使曲子更加輕快悠揚(yáng)。二是注意平仄的搭配,竹枝詞首句以仄聲起始,先造成激昂之勢(shì)—次句以平聲為首,使節(jié)奏轉(zhuǎn)慢,化高亢為舒緩。第三句再以仄聲起音,形成頓挫之勢(shì),又由輕柔轉(zhuǎn)為昂揚(yáng)。末句再以平聲收束全篇,復(fù)使曲調(diào)再次呈現(xiàn)宛轉(zhuǎn)之勢(shì)。這樣的平仄變化使曲子如行云流水,又似澎湃的海濤。明代董文煥評(píng)說(shuō)竹枝詞:“其格非古非律,半雜歌謠。平仄之法,在拗、古、律三者之間,不得全用古體。若天籟所至,則又不盡拘拘也?!?/FONT> |