乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      【mini譯語】要怎么說自己“竟無語凝噎”?“無語”還可以這么說→

       angelzhang69 2015-01-26

      【mini譯語】要怎么說自己“竟無語凝噎”?“無語”還可以這么說→

      2015-01-26 英語點津 愛新聞iNews

      愛新聞iNews

      點擊屏幕上方公共賬號【愛新聞iNews】即可訂閱



      詞人柳永曾在《雨霖鈴》中寫道:“執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎?!比舴g成英文,此情此景豈一句“have nothing to say或“speechless”能道盡。今天,我們就來學(xué)習(xí)一下“無話可說”在英語中幾種不同的表達。


      1

      1.Speechless


      因為厭惡或者吃驚而無語~


      例:I'm so tired of my friend's excuses that I am speechless.

      我朋友總是找各種理由來搪塞我,簡直無語了我!


      2. Bite back (something)/ bite (something) back


      想說又不能說,話到了嘴邊只能咽回去。英文里bite有“咬”的意思,bite back“咬回去”,這個短語形容“欲言又止”是否很生動呢?


      例:I attempted to smile sweetly while biting back angry comments.

      我盡量擠出一絲討喜的微笑,把一肚子氣話都咽了下去。


      3. Have nothing to say for oneself


      不打算說,也不想說,總之不準備向別人透露自己的想法~


      例:She doesn't have much to say for herself.

      她自己無話可說。


      4. Keep (yourself) to yourself


      真正的“獨孤求敗”來啦!沉默寡言,對別人的事情從來不感興趣??傊约旱南敕ㄗ约褐谰秃脋


      例:Nobody knows much about him; he keeps himself very much to himself.

      誰都不了解他,他這人很少與人來往。


      5. Not be on speaking terms (with somebody)


      這個短語的意思是因為還在生某人的氣,不愿意跟他講話。它的肯定形式則表示發(fā)生爭論后愿意友好地和某人講話。


      例:She's not been on speaking terms with her uncle for years.

      她已經(jīng)好幾年沒再跟她叔叔說過話了。


      6. Lost for words


      有種沒話說是因為不知所措。當你感到非常驚訝或困惑時,有時真的不知道該說什么好。這個短語說的就是這種情況。


      例:I was so surprised to see her that I was lost for words.

      見到她太意外了,我一下子不知道該說些什么了。

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多