落花流水(らっかりゅうすい) 日語含義: (落花想順?biāo)?,流水想伴花而行)比喻男女互相愛慕?/span> 例文: 落花流水のごとく互いに惹かれる。 兩人互相愛慕。 中文含義: 形容被打得大敗。 朝三暮四(ちょうさんぼし) 日語含義: ①被表面上的不同和利弊蒙蔽雙眼,意識(shí)不到結(jié)果是一樣的。 ②花言巧語欺騙別人。 ③生計(jì)。 例文: 朝三暮四の目先のことしか見えない愚か者になりたくない。 不愿做只顧眼前利益的愚人。 あの人は朝三暮四で、信じてはいけない。 那個(gè)人很會(huì)騙人,不能相信。 朝三暮四の営みに苦しむ。 苦于謀生。 中文含義: 反復(fù)無常。 一刀両斷(いっとうりょうだん) 日語含義: 一刀切成兩塊,比如處理事情干脆。 例文: 一刀両斷の処置を取る。 采取果斷措施。 中文含義: 堅(jiān)決斷絕關(guān)系。 一長一短 (いっちょういったん) 日語含義: 既有長處,也有短處。 例文: 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 他們的意見都有長處也有短處。 中文含義: 絮絮叨叨。 八面玲瓏(はちめんれいろう) 日語含義: ①從任何角度看都很美。 ②很會(huì)打交道。(褒義) 注:日語中用來表達(dá)貶義“圓滑”的詞是「八方美人(はっぽうびじん)」。 例文: あの人の性格は八面玲瓏だ。 那個(gè)人的性格很討喜。 中文含義: 處世圓滑。(貶義) 行雲(yún)流水(こううんりゅうすい) 日語含義: 指以行云流水般的心境拋棄欲望和貪戀一切都聽其自然。行云流水。聽其自然。 例文: 行雲(yún)流水の生活。 淡泊隨性的生活。 中文含義: 像浮云流水一樣自然流暢。多形容文章自然不受約束。 ·關(guān)注日語君 不僅僅是日語· |
|