A Horse with No Name(無名之馬)是美國(guó)民謠搖滾樂隊(duì)America(亞美利加合唱團(tuán))第一支單曲,由Dewey Bunnell創(chuàng)作,收錄在樂隊(duì)首張錄音室專輯《America》(1971年)中。
憑借著處子單曲和專輯都獲得冠軍的優(yōu)異成績(jī)(《A Horse With No Name》Billboard Hot 100冠軍三周、《America》Billboard 200冠軍五周),America在1972年格萊美獎(jiǎng)上力壓Eagles(老鷹樂隊(duì))、Harry Chapin等藝人,獲得最佳新人獎(jiǎng)。[1]
Michael Jackson專輯《Xscape》中的第四支單曲《A Place with No Name》(2014年8月12日發(fā)行)便取材于這首歌
America(亞美利加合唱團(tuán))是二十世紀(jì)七十年代初期的一支民謠搖滾樂隊(duì),樂隊(duì)的3名成員都是美國(guó)駐英空軍軍官的兒子。1971年他們推出了首支單曲《A Horse With No Name》,在英國(guó)排行榜上名列第三。樂隊(duì)的吉他演奏清脆悅耳,被評(píng)論界稱為"原聲版的Crosby Still Nash and Young"。在樂隊(duì)的首張同名專輯《America》中,他們繼續(xù)保持了這種清新的風(fēng)格。在英國(guó)大獲成功后,樂隊(duì)返回美國(guó)本土尋求發(fā)展。《A Horse With No Name》擠下Neil Young的《Heart of Gold》,沖上了排行榜的首位。1973年他們被格萊美音樂大獎(jiǎng)評(píng)為"年度最佳新人"。他們?cè)谟⒚纼傻囟即蠹t大紫,但是這種熱力很快就消散了, 1973年他們僅有一支單曲勉強(qiáng)打入了Billboard榜的前40名。1977年樂隊(duì)推出《Harbor》之后,Dan Peek出于宗教信仰的考慮決定離開樂隊(duì),剩下的兩名樂手仍然堅(jiān)持錄音,但亞美利加合唱團(tuán)的鼎盛時(shí)期已告終止。
A Horse with No Name America On the first part of the journey I was looking at all the life There were plants and birds and rocks and things There was sand and hills and rings The first thing I met was a fly with a buzz And the sky with no clouds The heat was hot and the ground was dry But the air was full of sound I've been through the desert on a horse with no name It felt good to be out of the rain In the desert you can remember your name Cause there ain't no one for to give you no pain La, la... After two days in the desert sun My skin began to turn red After three days in the desert fun I was looking at a riverbed And the story it told of a river that flowed Made me sad to think it was dead You see I've been through the desert on a horse with no name It felt good to be out of the rain In the desert you can remember your name Cause there ain't no one for to give you no pain La, la... After nine days I let the horse run free Cause the desert had turned to sea There were plants and birds and rocks and things There was sand and hills and rings The ocean is a desert with its life underground And a perfect disguise above Under the cities lies a heart made of ground But the humans will give no love
沒有名字的馬 亞美利加合唱團(tuán)
旅程中的第一段 我注視著所有的生命 有植物、鳥群和巖石等等 還有沙地、山丘和圓圈 我最先遇到的是只嗡嗡響的蒼蠅 晴空萬里無云 熱氣蒸騰,地面干涸 但天空中充滿了聲響
我騎著一匹沒有名字的馬橫越沙漠 走出雨中的感覺真好 在沙漠里,你可以記起自己的名字 因?yàn)闆]有人會(huì)帶給你痛苦 啦--啦---
經(jīng)過兩日沙漠烈日的曝曬 我的皮膚變紅了 經(jīng)過三日有趣的沙漠旅行 我望著河床 它訴說著一個(gè)河水流過的故事 令我悲傷,心想它已死去
你看,我騎著一匹沒有名字的馬橫越沙漠 走出雨中的感覺真好 在沙漠里,你可以想起自己的名字 因?yàn)闆]有人會(huì)帶給你痛苦 啦--啦--- 九天后,我放走了這匹馬 因?yàn)樯衬殉赏粞?/SPAN> 有植物、鳥群和巖石等等 還有沙地、山丘和圓圈 海洋是在地下有生命的沙漠 地上則是完美的偽裝 在城市之下有顆地層打造的心 但人們不愿意付出愛
|