神不在山腳 也不在山頂 我只得按自己的想象 布置天空 大衛(wèi)《蕩漾》 上周去了新疆,一周時間,雖然帶了電腦,雖也做了發(fā)微信的準(zhǔn)備,但只堅持一天,在這里說聲抱歉。后臺有朋友關(guān)心,一并謝過。新疆之行,美極,但也累極,這美與累,仿佛就是生活的真相吧,天山有大美,這些天,一直把心跳放在那片神奇的土地,爭取能寫一組對得起新疆的詩。今天大衛(wèi)工作室推薦索德格朗的詩,希望您喜歡。當(dāng)然,我一個私心,更希望在你不為難的情況下轉(zhuǎn)發(fā)、分享,作為一個非常關(guān)注點擊數(shù)的人,你的每一次轉(zhuǎn)發(fā),都是對我莫大的支持,在這兒說聲謝啦~ 每一個人都有一個情感的后花園,一個美麗的寄托,詩的作用有時與寓言差不多,在那里,我們可以哭泣,可以歡笑,可以閉上眼睛平靜地思考,可以什么都想,什么都不想……那不存在的國土,是天堂嗎?是愛的城堡嗎?是母親的懷抱嗎?是情人的胸膛嗎?為什么在那不存在的國土里,“它伸出的手臂比整個天空更藍(lán)更高”? 索德格朗的詩,大多是他對自己的生活、愛情和死亡的寫照,對上帝的冥想,短小抒情而深刻,形式自由,想象力豐富,表現(xiàn)了時而憂傷、時而歡樂的變幻不定的情緒。 “我為你所愛,永遠(yuǎn)如此”——與自說這是渴望,不如說是自信。人世艱難,有時,我們就靠這種夢幻而又自信的火焰活下去??ǚ鸬囊痪湓?,似乎也可以放在這里:“叫我自己親愛的,感覺自己在這世上被愛?!?/span>
埃迪特·索德格朗(1892~1923)芬蘭著名女詩人。1923年仲夏死于肺結(jié)核和營養(yǎng)不良,年僅31歲,留下了兩百多首具有劃時代意義的詩歌作品(其中包括一些句子殘缺的作品)。
不存在的國土 索德格朗(芬蘭)
我渴望那不存在的國土, 因為我對懇求存在的一切感到厭倦。 月亮用音色的古老文字對我講起 那不存在的國土。 在那里我們一切愿望得到奇妙的滿足, 在那里我們所有的枷鎖紛紛脫落, 在那里我們流血的額頭冰涼下來 在月光的露水中。 我的生命有過高燒的幻覺。 而有一件事被我發(fā)現(xiàn),有一件事為我所得—— 同向那不存在的國土之路。
在那不存在的國土里 我的愛人戴著閃爍的王冠散步。 我的愛人是誰?夜沉沉 星星顫抖著回答。 我的愛人是誰?他叫什么名字? 蒼穹越來越高 而一個淹沒在茫茫霧中的人類的孩子 不知道回答。 可是一個人類的孩子除了肯定沒有別的。 它伸出的手臂比整個天空更藍(lán)更高。 在那里出現(xiàn)回答:我為你所愛,永遠(yuǎn)如此。
(北島 譯) 冷卻的白晝
一
臨近黃昏時白晝冷卻下來…… 吸取我的手的溫暖吧, 我的手和春天有同樣的血液。 接受我的手,接受我蒼白的胳膊, 接受我那柔弱的肩膀的渴望…… 這感覺有點陌生 你沉重的頭靠在我胸前, 一個唯一的夜,一個這樣的夜。
二
你把愛情的紅玫瑰 置于我清白的子宮—— 我把這瞬息凋謝的紅玫瑰 緊握在我燃燒的手中…… 哦,目光冷酷的統(tǒng)治者, 我接受你給我的花冠, 它把我的頭壓彎貼近我的心……
三
今天我頭一次看見我的主人; 戰(zhàn)栗著,我馬上認(rèn)出了他。 此刻已感到他沉重的手在我輕柔的胳膊上…… 我那銀鈴般少女的笑聲, 我那頭顱高昂的女人的自由在哪兒? 此刻我已感到他緊緊地?fù)ё∥翌澏兜纳眢w, 此刻我聽到現(xiàn)實那刺耳的音調(diào) 沖擊我脆弱的夢、脆弱的夢。
四
你尋求一枝花朵 卻找到一棵果實。 你尋求一注泉水 卻找到一片汪洋。 你尋找一位女人 卻找到一個靈魂—— 你失望了。
詞
熱烈的詞,美妙的詞,深奧的詞…… 它們象誰也看不見的 夜里的花香。 空白潛藏于它們背后…… 也許它們是繚繞的煙霧 來自愛的溫暖的爐邊
愛
我的靈魂是天空淺藍(lán)色的衣裳; 我把它留在海邊的峭壁上 赤裸裸的,我走向你好像一個女人。 好像一個女人我坐在你桌上 飲下一杯酒,吸進(jìn)了玫瑰的芳香。 你認(rèn)為我很美,象你在夢中所見的, 我忘掉了一切,忘掉了我的童年和家鄉(xiāng), 只知道你的愛撫俘虜了我。 你微笑著拿來一面鏡子,讓我看看自己。 我看見我的雙肩是塵土做的,又化為粉齏, 我看見我的美是病態(tài)的,除了消失沒有別的欲望。 哦,把我緊緊摟在你的懷里,使我不再需要什么。
三姐妹
大姐愛上了甜甜的野草莓。 二姐愛上了紅色的玫瑰。 三姐愛上了死者的花冠。
大姐結(jié)了婚; 據(jù)說她很幸福。
二姐傾心而愛; 據(jù)說她變得不幸。
三姐成了圣者; 據(jù)說她會得到永生的金冠。
我的靈魂
我的靈魂不會講故事,不懂道理, 我的靈魂只會苦笑,扭緊它的雙手; 我的靈魂不會記憶和防御, 我的靈魂不會考慮或贊許。 我幼年時看見過海,它是藍(lán)的。 我年輕時見過花,她是紅的。 如今一個陌生人坐在我的身旁:他沒有顏色, 可我并不比處女怕龍那樣更怕他。 騎士到來的時候,處女白里透紅, 而我的眼瞼留下青暈。
致愛神
愛神,眾人之中你最殘忍, 為什么你把我領(lǐng)進(jìn)黑暗的國土? 當(dāng)小姑娘們長大成人 她們被擯棄于光明之外 投入一間黑屋子里。 難道我的靈魂吉星般一動不動 從前它曾被納入你紅色的軌道? 看看吧,我的手腳被束縛, 試探吧,我被逼近我全部的思想。 愛神,眾神之中你最殘忍: 我不逃避,我不期待, 我僅僅像牲口一樣忍受痛苦。
危險的夢
別太接近你的夢: 它們是一縷煙,會被吹散—— 它們是危險的,可以容忍。
你和你的夢相對而視了嗎? 它們是病態(tài)的,一無所知—— 它們只有自己的思想方式。
別太接近你的夢: 它們是一種謊言,應(yīng)該離去—— 它們是一種瘋狂,需要留下。
星光燦爛之夜
不必要的受難, 不必要的等待, 世界像你的笑聲一樣空洞。 星星紛紛墜落—— 寒冷而宏偉的夜晚。 愛在其睡眠中微笑, 愛夢見永恒…… 不必要的恐懼,不必要的痛苦, 這世界比烏有還小, 從探入深淵的愛的手上, 滑落永恒的戒指。
我
我是個陌生人,在這片 位于重壓的深海之下的國土, 太陽用一束束鬈發(fā)探望 而空氣在我的雙手之間浮動。 據(jù)說我曾生在獄中—— 這里沒有我所熟悉的面孔。 難道我是被人扔進(jìn)海底的石頭? 難道我是枝頭上過重的果子? 在這里我潛伏于沙沙作響的樹下, 我將怎么爬上這滑溜溜的樹干? 搖擺的樹頂交叉在一起 我想坐在那里觀望 我故土的煙囪中的煙…… 秋天最后的花朵
我是秋天最后的花朵。 我曾被搖蕩在夏日的搖籃里, 我曾被置于面對北風(fēng)的崗位上, 紅色的火焰出現(xiàn) 在我蒼白的兩頰。 我是秋天最后的花朵。 我是死去的春天最年輕的種子: 最后死去是多么容易; 我已看到那童話似的藍(lán)色的湖, 我已聽見那正在死去的夏日的心跳, 我的花萼只握住死亡的種子。
我是秋天最后的花朵。 我已看到秋天那布滿星星的深奧的宇宙, 我已看到溫暖的爐邊那遠(yuǎn)處的光亮: 走同樣的路是多么容易。 我要關(guān)上死亡之門。 我是秋天最后的花朵。
生 命
我,自己的囚徒,這樣說: 生命不是那穿戴輕柔的綠天鵝絨的春天, 或一個人很少得到的愛撫, 生命不是一種離去的決心 或支撐脊背的蒼白的雙臂。 生命是俘虜我們的狹小的圓圈, 這無形的圓圈我們從未跨越, 生命是經(jīng)過我們身邊的幸福, 是我們無力去邁的數(shù)千步。 生命是蔑視自己 不動地躺在井底 知道上面陽光閃耀 金色的鳥飛過空中 光陰似箭。 生命是揮手暫別,回家,睡覺…… 生命對于自己是個外人 對于每個外人是一副新的面具。 生命是一個人不在乎的幸福 推開那罕見的時刻, 生命是相信自己的軟弱和缺乏勇氣。 發(fā) 現(xiàn)
你的愛使我的星星暗淡—— 月亮在我的生命中升起。 我的手在你的手里感到不自在。 你的手是欲念—— 我的手是渴望。
本 能
我的身體是個謎。 只要這脆弱的東西活著 你就會感到它的力量。 我將拯救世界。 因此愛神的血液催促我的嘴唇, 愛神的黃金進(jìn)入我疲倦的頭發(fā)。 我只需要看看, 疲倦或垂頭喪氣:塵世屬于我。
當(dāng)我虛弱地躺在我的床上 我知道:世界的命運在這虛弱的手里。 那是在我的鞋里顫抖的權(quán)力, 那是在我的衣褶里移動的權(quán)力, 那是站在你面前的權(quán)力—— 對它來說沒有深淵。 岸詩兩首
1 我的生命赤裸得 如同灰色的巖石, 我的生命冰冷得 如同白色的高地, 可我的青春帶著燃燒的雙頰而坐 并歡騰:太陽出來了! 太陽出來了,赤裸的我 整天躺在灰色的巖石上—— 冰冷的微風(fēng)來自那紅色的還有: 太陽正在落下!
2 在灰色的巖石之中 平放你白色的軀體,為 逝去的日子而悲傷。 你在童年聽過的那些故事 正在你的心里哭泣。 寂靜沒有回聲, 孤獨沒有鏡子, 淡藍(lán)的空氣透過所有的裂縫。
(以上 北島 譯)
北歐之春
一切空中樓閣像融雪般傾塌, 一切夢幻如同流水一樣淌走, 在我所愛過的一切事物之中 只剩下一片藍(lán)天和幾顆寒星。
風(fēng)在林中的樹木間緩緩滑行, 天空恬靜閑適,水面悄然無聲, 古松清醒地站在那里默想: 它曾在夢里親吻過那朵白云。
(馬思中、張真譯) 選自:星星詩刊 |
|