答疑 上次有留言說(shuō)對(duì)for放在句首的用法不太清楚,那這周我們就來(lái)講講介詞for的使用吧~ 在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的這些年里,我們學(xué)到了很多介詞,這些介詞看著都很簡(jiǎn)單,但是用法卻豐富到了一種堪稱繁雜的程度。熟練使用介詞能夠使你的英文看起來(lái)更高級(jí)。 舉個(gè)栗子: the girl who is weraing a white T-shirt is my sister. the girl in white T-shirt is my sister. 同樣是表達(dá)“穿白T恤的女孩是我姐姐”的意思,后者是不是比前者看起來(lái)更簡(jiǎn)潔更高大上?所以學(xué)好介詞就是你邁向地道英語(yǔ)表達(dá)的重要一步。 今天小詞先從for的用法講起。 第一個(gè),先響應(yīng)大家的問(wèn)題,for在句首怎么用。比較常見(jiàn)的在句首的用法是作“對(duì)...來(lái)說(shuō)”的意思,比如for me(對(duì)我來(lái)說(shuō))。 其實(shí)for在句子中的位置一般都比較靈活,在很多情況下都是既可以放在句首,又可以放在其他位置的。以下就給大家介紹兩種for可以用在句首的情況。 (表示讓步)盡管,雖然 For all his money, he’s a very lonely man. 他雖然富有,可是非常寂寞。 For all his efforts, he didn’t succeed. 盡管他做了很多努力,卻仍然沒(méi)有成功。 需要注意的是,for用于此義時(shí),通常與 all 連用。 并且在這種情況下for也是可以放在句中的,看這個(gè): I love you, for all your shortcomings. 盡管你有很多缺點(diǎn),但我仍然愛(ài)你。 一些固定搭配 for one thing...for another thing... for example 例如 這種固定搭配也可以用在句首。 關(guān)于for的一些較為常規(guī)的用法比如表示目的這些就不多給大家介紹了,給大家說(shuō)一些比較特殊的的用法吧。 (表用途)用于,用來(lái) Knives are used for cutting things. 小刀是用來(lái)切東西的。 This knife is for cutting bread. 這把小刀是用于切面包的。 It’s a machine for slicing bread. 這是切面包的機(jī)器。 The doctor gave her some medicine for her cold. 醫(yī)生給了她一些感冒藥。 為得到,為拿到,為取得。 He went home for his book. 他回家拿書。 He went to his friend for advice. 他去向朋友請(qǐng)教。 She often asked her parents for money. 她經(jīng)常向父母要錢。 We all hope for success. 我們都盼望成功。 Are you coming in for some tea? 你要不要進(jìn)來(lái)喝點(diǎn)茶? (表目標(biāo)、去向)去 Is this bus for Chicago? 這輛公共汽車開(kāi)往芝加哥嗎? They’ll leave for Beijing tomorrow. 明天他們動(dòng)身去北京。 They set off for the shops. 他們買東西去了。 Is this the train for Shanghai? 這是開(kāi)往上海的火車嗎? Passengers for Tianjing must change at Beijing. 去天津的旅客必須在北京換車。 (表時(shí)間、距離、數(shù)量等)達(dá),計(jì)。 I’m going away for a few days. 我要走開(kāi)幾天。 I’ve been here for ten years. 我來(lái)這兒有10年了。 He walked for ten miles. 他走了10英里路。 The shop sent me a bill for $50. 商店給我送來(lái)了一張50美元的賬單。 【用法說(shuō)明】 for 用于表示時(shí)間或距離的長(zhǎng)度(尤其是緊跟在動(dòng)詞之后)時(shí),有時(shí)可省略。如: The meeting lasted (for) three days. 會(huì)議持續(xù)了3天。 They walked (for) fifty miles. 他們走了50英里。 但是當(dāng) for 短語(yǔ)位于句首或在否定句中時(shí), for 通常不宜省去。如: For ten years he lived here. 他在這里住過(guò)10年。 We have not heard from him for a long time. 我們很久沒(méi)收到他的來(lái)信了。 (表適合)適于,適合 Do you have any books for children? 你有適合小孩子看的書嗎? He is the very person for the work. 他是最適合做這工作的人。 It’s a good place for a camp. 那是個(gè)露營(yíng)的好地方。 She bought some clothes for winter. 她買了些冬天穿的衣服。 (表交換)換,以……作交換 He gave her some magazines for her dictionary. 他用幾本雜志換她的字典。 She bought the skirt for $50. 她花了50美元買這條裙子。 I bought a pound of apples for 70 cents. 我花了七角錢買了一磅蘋果。 Don’t translate word for word. 不要逐字硬譯。 作為,當(dāng)作。 Don’t take him for a fool. 別把他當(dāng)傻瓜。 He mistook a rope for a snake. 他把一條繩子誤認(rèn)為是蛇。 He knew that for a fact. 他知道那是事實(shí)。 The missing persons were given up for dead. 大家都認(rèn)為那些失蹤的人已死了。 【用法說(shuō)明】 用于此義時(shí),有時(shí)相當(dāng)于 as, to be, as being,但要注意不同句型的搭配習(xí)慣。如: I took him for an honest man. / I took him to be honest. 我看他為人老實(shí)。 It was built for [as] a pleasure boat. 這船建作游艇之用。 比較: He took her smile for agreement. 他把她的微笑視為同意。 Will you take me as your partner? 你把我看作你的合伙人好嗎? 按傳統(tǒng)語(yǔ)法,take…for… 通常指誤認(rèn)為是……,而 take…as [to be] 則主要指正確地認(rèn)為是……。但在現(xiàn)代英語(yǔ)中,有時(shí)并未完全遵守此規(guī)則。 但是與 mistake 連用的則通常是 for 而不是 as。如: We mistook the house for a hotel. 我們把那房子誤以為旅館。 (表支持、贊成)支持,贊成 通常在表達(dá)支持、贊成的意思時(shí),大家會(huì)選擇用support或者approve,但是用for更加簡(jiǎn)單而且高級(jí)。 Are you for or against the plan? 你是支持還是反對(duì)這個(gè)計(jì)劃? I’m all for the young enjoying themselves. 我完全贊成年輕人多玩玩。 代替,代表 What’s the English for “中國(guó)”? 英語(yǔ)里“中國(guó)”怎么說(shuō)? What’s the “C” for in “BBC”? BBC中的C代表什么? Red is for danger. 紅色代表危險(xiǎn)。 Let me do it for you. 讓我替你做吧。 The lawyer acted for him during the trial. 在審案期間由律師代表他行事。 (表安排的時(shí)間)在,于。 The appointment is for 10:30. 約會(huì)定在十點(diǎn)半。 We’ve invited our guests for 7 o’clock. 我們已邀請(qǐng)我們的客人7點(diǎn)鐘來(lái)。 We’ve booked our holiday for the second week in July. 我們的假期安排在七月份的第二個(gè)星期。 The next meeting was arranged for the tenth of May. 下次會(huì)議已定于5月10日舉行。 【用法說(shuō)明】 用于此義時(shí),for 主要指安排或約定的時(shí)間,所以像下面兩例中的介詞 at,in 就不能換成 for。如: He gets up at six every day. 他每天6點(diǎn)鐘起床。 He was born in September, 1988. 他出生于1988年9月。 關(guān)于for的用法差不多就是這些了,大家在平時(shí)學(xué)習(xí)的過(guò)程中也要注意多積累,多歸納,這樣才學(xué)的更多~ 如果小詞有什么遺漏的也歡迎大家在留言區(qū)補(bǔ)充~ 內(nèi)容來(lái)自英語(yǔ)語(yǔ)法網(wǎng) 地址:http://www./Article/201011/1833_4.html |
|