乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      詩經(jīng)·國風(fēng)·齊風(fēng)第八

       獨(dú)釣逍遙 2018-09-29
      第八節(jié) 齊風(fēng)
          本節(jié)包括 雞鳴、還、著、東方之日、東方未明、南山、甫田、盧令、敝笱、載驅(qū)、猗嗟 共 11 篇作品。 

      第一篇 雞鳴  【概要】這是一段妻子催促丈夫去早朝的對(duì)話。

        雞既鳴矣,朝既盈矣。匪雞則鳴,蒼蠅之聲。
        東方明矣,朝既昌矣。匪東方則明,月出之光。
        蟲飛薨薨,甘與子同夢(mèng)。會(huì)且歸矣,無庶予子憎。

      【注釋】
         01、既:已經(jīng)
         02、盈:指朝廷大殿里站滿了上朝的大臣
         03、則:之,此句說“不是雞叫,是蒼蠅的聲音”
         04、昌:盛、多
         05、薨薨:嗡嗡,象聲詞,蟲飛的聲音
         06、甘與子同夢(mèng):(我也)希望和你再一起入夢(mèng)
         07、會(huì)且歸矣:朝會(huì)以后再回來
         08、庶:封建宗法制度下的家庭旁支,此指看不起,歧視,記恨。此句意說“希望不要讓我遭到你的忌恨”,因?yàn)槠拮涌偸翘嵝颜煞蛟撊ド铣?,而丈夫始終貪睡。

      第二篇 還  【概要】獵人相逢同獵,互相贊美。

        子之還兮,遭我乎峱之間兮。并驅(qū)從兩肩兮,揖我謂我儇兮。
        子之茂兮,遭我乎峱之道兮。并驅(qū)從兩牡兮,揖我謂我好兮。
        子之昌兮,遭我乎峱之陽兮。并驅(qū)從兩狼兮,揖我謂我臧兮。

      【注釋】
         01、還:敏捷
         02、茂:精美,此指捕獵技術(shù)高強(qiáng)
         03、昌:強(qiáng)壯
         04、遭:遇見
         05、峱(Nao):齊國山名,在今山東臨淄南
         06、并驅(qū):一起奔跑。并,合并,平排;驅(qū),快跑。
         07、從:跟隨,追趕
         08、肩:三歲的獸,一說大野豬
         09、牡:雄獸
         10、揖:拱手行禮
         11、儇(Xuan):敏捷、靈巧
         12、臧:善(獵),好

      第三篇 著  【概要】女子張望前來迎娶的新郎。

        俟我于著乎而,充耳以素乎而,尚之以瓊?cè)A乎而。
        俟我于庭乎而,充耳以青乎而,尚之以瓊瑩乎而。
        俟我于堂乎而,充耳以黃乎而,尚之以瓊英乎而。

      【注釋】
         01、著:通“寧”,門屏之間,古代婚娶親迎的地方。
         02、庭:正房前的院子
         03、堂:正房
         04、乎而:方言,作語氣助詞
         05、充耳:古代掛在冠冕兩旁下垂到耳的玉制飾物。嚴(yán)粲《詩緝》:“見其充耳以素絲為紞也。其紞之末加以美石如瓊之華,謂瑱也?!?/div>
         06、尚之:上面綴之。尚,上
         07、瓊?cè)A、瓊瑩、瓊英:皆美玉

      第四篇 東方之日  【概要】男女居室之樂。

        東方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。
        東方之月兮,彼姝者子,在我闥兮。在我闥兮,履我發(fā)兮。

      【注釋】
         01、姝子:美麗的女子
         02、履:踏,或說同躡,放輕(腳步)踩
         03、即:第的假借字,席子,古人無病不支床,平時(shí)在地上鋪席,坐臥其上;一說為膝,古人無椅,跪坐席上,因而能踩到膝;一說為就,親近、跟隨、順從。
         04、闥(Ta):門,小門
         05、發(fā):茇,草席,葦席;或說跋,行走

      第五篇 東方未明  【概要】揭露剝削者日以繼夜的殘酷奴役。

        東方未明,顛倒衣裳。顛之倒之,自公召之。
        東方未晞,顛倒裳衣。顛之倒之,自公令之。
        折柳樊圃,狂夫瞿瞿。不能辰夜,不夙則莫。

      【注釋】
         01、衣裳:古時(shí)上稱衣,下為裳
         02、公:公爵,官府或奴隸主
         03、晞(Xi):干燥,此指露水未干,即天沒亮?;蛘f同昕,太陽將要升起的時(shí)候
         04、折柳:折斷柳枝,用來編織
         05、樊:藩、藩籬,此為編藩籬
         06、圃:菜蔬或花草園子
         07、瞿瞿(Ju):驚視,驚恐四顧
         08、辰:辰時(shí),上午七時(shí)至九時(shí)。此句說“不能睡一個(gè)好覺,不是早了就是晚了”
         09、夙:早
         10、莫:古暮字,晚

      第六篇 南山  【概要】諷刺齊襄公與其異母妹文姜私通淫亂。

        南山崔崔,雄狐綏綏。魯?shù)烙惺?,齊子由歸。既曰歸止,曷又懷止?
        葛屨五兩,冠緌雙止。魯?shù)烙惺?,齊子庸止。既曰庸止,曷又從止?
        蓺麻如之何?衡從其畝。取妻如之何?必告父母。既曰告止,曷又鞠止?
        析薪如之何?匪斧不克。取妻如之何?匪媒不得。既曰得止,曷又極止?

      【注釋】
         01、石按:齊襄公早與其異母妹文姜有染,后文姜嫁魯桓公。十五年后,魯桓公帶文姜返齊探親,在此期間,魯桓公發(fā)現(xiàn)了這樁丑事,于是嚴(yán)辭斥責(zé)文姜,齊襄公惱羞成怒,派遣公子彭生殺死了魯桓公,齊人因唱此歌諷刺。
         02、崔崔:山勢(shì)高峻貌
         03、雄狐:比喻齊襄公,刺其淫亂
         04、綏綏:狐貍到處亂竄,求匹之貌
         05、蕩:平坦
         06、齊子:齊國女子,指文姜
         07、由:由此
         08、歸:出嫁
         09、止:之
         10、曷:何,為何
         11、葛:多年生草本植物,莖皮纖維可織布,此指葛布
         12、屨(Ju):古時(shí)用麻、葛等制作的鞋
         13、兩:雙
         14、緌(Rui):古代帽帶結(jié)在下巴下面的下垂部分
         15、庸:用,此指過、走過
         16、從:跟從,由,從這里返回齊國,指舊情不斷。
         17、蓺(Yi):種植
         18、如之何,如何,語句倒置,正解為如何種植等
         19、衡從:橫縱
         20、取妻:娶妻
         21、鞠(Ju):養(yǎng)育、撫養(yǎng)。此處當(dāng)通“鞫”,詢問,引申為追求。
         22、析:砍伐
         23、克:能,此說“如何劈柴,非用斧頭不可”
         24、極:窮盡,指齊襄公的放縱行為

      第七篇 甫田  【概要】思遠(yuǎn)之作。

        無田甫田,維莠驕驕。無思遠(yuǎn)人,勞心忉忉。
        無田甫田,維莠桀桀。無思遠(yuǎn)人,勞心怛怛。
        婉兮孌兮,總角丱兮。未幾見兮,突而弁兮。

      【注釋】
         01、無:勿,不要
         02、田:第一個(gè)為動(dòng)詞耕種,第二個(gè)是名詞田地
         03、甫田:荒蕪多草的田地
         04、莠(You):俗稱狗尾草,一年生草本植物,葉子細(xì)長(zhǎng),花序圓柱形,穗有毛。后統(tǒng)稱有害雜草。
         05、驕驕、桀桀:形容雜草茂盛濃密高大的樣子
         06、忉忉(Dao):憂愁貌
         07、怛怛(Da):憂傷不安貌
         08、婉:美好,婉轉(zhuǎn)柔順
         09、孌(Luan):相貌美好
         10、總角:古時(shí)兒童頭發(fā)多左右分成兩個(gè)髻,形似牛角??偅?/div>
         11、丱(Guan):象形文字,形容小辮子象牛角一樣
         12、弁(Bian):古時(shí)成年男子戴的一種帽子,或者舊時(shí)對(duì)低級(jí)武官的稱呼。此處應(yīng)當(dāng)說的是“才幾日不見,突然就成年了”,因?yàn)榍懊嬲f的還是扎著牛角小辮。

      第八篇 盧令  【概要】贊美獵人。

        盧令令,其人美且仁。
        盧重環(huán),其人美且鬈。
        盧重鋂,其人美且偲。

      【注釋】
         01、盧:大黑獵犬
         02、令令:鈴聲,獵犬頸上鈴鐺的聲音
         03、重環(huán):子母環(huán)
         04、重鋂(Mei):一個(gè)大環(huán)套兩個(gè)小環(huán)
         05、鬈(Quan):頭發(fā)彎曲,頭發(fā)漂亮
         06、偲(Cai):多才,或說須多而美

      第九篇 敝笱  【概要】諷刺文姜淫亂。

        敝笱在梁,其魚魴鰥。齊子歸止,其從如云。
        敝笱在梁,其魚魴鱮。齊子歸止,其從如雨。
        敝笱在梁,其魚唯唯。齊子歸止,其從如水。

      【注釋】
         01、敝笱(Gou):破魚網(wǎng),喻文姜。敝,破爛;笱,捕魚竹籠,口有倒刺,魚只能進(jìn)不能出。
         02、梁:河中筑起的堤壩,中有過水口,漁具置其中可捕獲順流而下的魚蝦。
         03、魴(Fang):鳊魚
         04、鰥(Guan):鯤魚
         05、鱮(Xu):鰱魚
         06、齊子:指文姜,魯桓公妻、齊襄公異母妹
         07、唯唯:游魚互相追逐、任意游動(dòng)的樣子,似乎還另有所指。
         08、齊子歸止:文姜已嫁?;蛘f文姜回到齊國。
         09、其從如云:暗諷齊襄公與文姜糾纏不清,云、雨、水三字似乎有意指明此說。或說文姜回齊的順從多如云。

      第一〇篇 載驅(qū)  【概要】諷刺文姜淫蕩,招搖過市,恬不知恥。

        載驅(qū)薄薄,簟茀朱鞹。魯?shù)烙惺帲R子發(fā)夕。
        四驪濟(jì)濟(jì),垂轡濔濔。魯?shù)烙惺?,齊子豈弟。
        汶水湯湯,行人彭彭。魯?shù)烙惺?,齊子翱翔。
        汶水滔滔,行人儦儦,魯?shù)烙惺?,齊子游遨。

      【注釋】
         01、載驅(qū):指齊襄公驅(qū)車會(huì)文姜
         02、薄?。厚R蹄聲
         03、簟(Dian):竹席,指竹席的車帷
         04、茀(Fu):道路上雜草太多,不便通行。此處當(dāng)同“覆”,遮蔽物
         05、鞹(Kuo):去毛的獸皮
         06、蕩:平坦
         07、齊子:文姜
         08、發(fā)夕:早晨出發(fā)為發(fā),晚上停宿為夕
         09、驪:黑色的馬
         10、濟(jì)濟(jì):好看的樣子,或說齊齊,整齊貌
         11、轡(Pei):趕馬的韁繩
         12、濔濔(Ni):柔軟的樣子
         13、豈弟:開明、天亮,一說愷悌,快樂
         14、汶水:水名,流經(jīng)齊、魯兩國,在今山東,也稱大汶河
         15、湯湯:蕩蕩,水流大貌
         16、滔滔:大水彌漫,無邊無際
         17、彭彭、儦儦(Biao):眾多貌
         18、翱翔、游遨:指縱情之事

      第一一篇 猗嗟  【概要】贊美少年的射技。

        猗嗟昌兮!頎而長(zhǎng)兮,抑若揚(yáng)兮。美目揚(yáng)兮,巧趨蹌兮,射則臧兮!
        猗嗟名兮!美目清兮,儀既成兮。終日射侯,不出正兮,展我甥兮!
        猗嗟孌兮!清揚(yáng)婉兮,舞則選兮。射則貫兮,四矢反兮,以御亂兮!

      【注釋】
         01、猗嗟(YiJie):感嘆詞
         02、昌:健壯
         03、名:明,面色白凈,一說身體健壯
         04、孌:俊俏,一說壯美
         05、頎:身體高大
         06、抑:懿,美好。此句指美名遠(yuǎn)揚(yáng)
         07、揚(yáng):抬起,升起,飛揚(yáng)
         08、巧趨:輕巧地疾走。趨,快步走
         09、蹌(Qiang):形容步履矯健,或說搖曳生姿
         10、臧:好
         11、儀既成兮:成人儀式已經(jīng)結(jié)束了,表示成年?;蛑竷x態(tài)穩(wěn)重老練。
         12、侯:箭靶、射布
         13、正:即的,射箭目標(biāo),箭靶子
         14、展:確實(shí)、真是
         15、甥:外甥,古女子亦稱夫?yàn)樯?/div>
         16、選:善,出眾
         17、貫:射穿
         18、反:反復(fù),指四支箭都從一個(gè)靶心穿過

        本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評(píng)論

        發(fā)表

        請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

        類似文章 更多