乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      文字創(chuàng)義論(之六)

       信圣人不如信己 2019-01-23

      丙  商周金文

      金文又名鐘鼎文,起源于夏末商初,本比甲骨文早200年左右,終止于戰(zhàn)國(guó),約1200多年。鑄于青銅鐘、鼎、盤、盂。據(jù)容庚《金文編》記載,金文共有3772字,可識(shí)別者有2420-2420字。包括:商金文(西元前1500年左右-前1046年左右)、西周金文(西元前1046年左右-前771 年)、東周金文(西元前770年-前222年)商初之金文,

      簡(jiǎn)單圖像化,每鼎或無(wú)銘文,或銘文僅一二字;且雖早于甲骨文,卻因鑄鼎艱難并曾一度被異族洗劫首都,整個(gè)商代所保存鐘鼎金文數(shù)量尚不及晚商甲骨文 數(shù)量成千上萬(wàn)。直至西周,金文始有數(shù)量之?dāng)U充與氣質(zhì)之飛躍。故金文總體成熟反遲于甲骨文,卻較甲骨文大為完善。金文蓋形近于籀篆體,字體整齊遒麗,古樸厚重,脫去甲骨文之簡(jiǎn)陋零散,變?yōu)檎R而豐富。周宣王時(shí)《毛公鼎》金文最具代表性,其銘文共32行,497字,為出土青銅器銘文最長(zhǎng)者,其字體結(jié)構(gòu)嚴(yán)整,瘦勁流暢,布局不弛不急,行止得當(dāng),乃金文作品之佼佼者,與《散氏盤銘》《虢季子白盤銘》《大盂鼎銘》同屬金文上乘之作,被稱青銅器銘文中“四大國(guó)寶”。金文內(nèi)容大體關(guān)乎當(dāng)時(shí)祀典、賜命、詔書、征戰(zhàn)、圍獵、盟約等活動(dòng)或事件之記載。(下左圖:毛公鼎銘文拓片。右圖:吳大澂《大盂鼎銘文》拓片)

      《大盂鼎銘文》釋文:“周盂鼎銘,隹九月王才玟王受天有厥匿匍有四宗周令盂……朕令盂雕王廿又三祀……。”說(shuō)明:1.鈐印“齋鑒藏”即吳大澂(1835-1902)清末大臣、金石學(xué)家、文字學(xué)家。字清卿,號(hào)恒軒,又號(hào)齋。江蘇吳縣(屬今蘇州)人。同治進(jìn)士,官至廣東、湖南巡撫。精于金石學(xué)、古文字學(xué),曾搜集鐘鼎、璽印、陶器、貨幣等文字,撰《說(shuō)文古籀補(bǔ)》十四卷,為古文字學(xué)重要著作。另有《字說(shuō)》、《古玉圖考》、《齋集古錄》等。參見《中國(guó)美術(shù)家名人辭典》。
       
       
      
       
       
      漢武帝時(shí)已發(fā)現(xiàn)金文,當(dāng)時(shí)有人將在汾陽(yáng)發(fā)掘出一尊鼎送進(jìn)宮,武帝因?qū)⒛晏?hào)定為元鼎(西元前116年)。以后金文又陸續(xù)有所發(fā)現(xiàn)。宋代文人歐陽(yáng)修、趙明誠(chéng)都善金文書法,對(duì)金文作過(guò)研究和記載。清代吳式芬將商周銅器銘文編成《捃古錄金文》一書,收集資料多,考釋嚴(yán)謹(jǐn),影響頗大。民國(guó)時(shí),1925年容庚編《金文編》把商周銅器銘文漢字,按《說(shuō)文解字》順序編為字典。金文出現(xiàn)于商代早期,下限斷在秦滅六國(guó),強(qiáng)令推行小篆時(shí)。宋代人收藏銅極重視金文銘文,如呂大臨《考古圖》等;也有專門摹刻銘文者,如王俅《嘯堂集古錄》等;將銘文中漢字編為字典者則有王楚和薛尚功《鐘鼎篆韻》。清代《說(shuō)文》之學(xué)興盛,聲韻訓(xùn)詁研討日深,在銘文研究進(jìn)步較快 ,不斷出現(xiàn)專家 ,如吳大《 字說(shuō)》、《說(shuō)文古籀補(bǔ)》,孫詒讓《 古籀拾遺 》、《 古籀馀論》、《名原》等,皆有創(chuàng)見。金文年代長(zhǎng),使用區(qū)域廣,材料整理清理不易。王國(guó)維《兩周金石文韻讀·序》對(duì)時(shí)間地點(diǎn)觀念很清楚。郭沫若《兩周金文辭大系·序文》說(shuō):“當(dāng)以年代與國(guó)別為之條貫,……余于西周文字得其年代可征或近是者凡一百六十又二器。……其依據(jù)國(guó)別者,于國(guó)別之中亦貫以年代,得列國(guó)之文凡一百六十又一器?!痹诮鹞难芯恐锌芍^劃時(shí)代創(chuàng)舉。1985年容庚《金文編》修訂第四版采用銘文3902件,收正文可識(shí)之字2420字,附錄尚未能確定之字)1352字,共3772字。

      丁  大篆、小篆

      大篆也稱籀(音“咒”)文,因著錄于字書《史籀篇》而得名。漢書·藝文志》:“《史籀》十五篇,周室太史籀作大篆?!币蚯叵铝顝U毀大篆,致極少留傳,《說(shuō)文》僅保留籀文225個(gè)。

      大篆較甲骨文和金文有改進(jìn)。如:“耳”字:甲骨文、金文、大篆分別為:

      然而大篆之真跡則為“石鼓文”。唐初于

      興縣陳倉(cāng)(今陜西寶雞)南之疇原出土徑約三尺,上小下大,頂圓

      底平之十個(gè)鼓形石墩,刻有秦獻(xiàn)公十一年所作十首四言詩(shī),是我

      國(guó)最早刻石文字。經(jīng)過(guò)得而復(fù)失,失而復(fù)得,原刻700多字現(xiàn)僅

      存300馀字,現(xiàn)存北京故宮。石鼓文結(jié)構(gòu)整齊,線條均勻,橫豎

      行筆,遒勁凝重,開始擺脫象形字拘束,打下方塊漢字基礎(chǔ)。唐詩(shī)人韋應(yīng)物定名曰“石鼓文”,現(xiàn)作為大篆之代表。(見上圖)

      秦丞相李斯將大篆書寫形狀進(jìn)行一番簡(jiǎn)化和規(guī)范,是為小篆(右圖),又稱秦篆,剛?cè)岵?jì),圓渾挺健,形體優(yōu)美,對(duì)漢字規(guī)范化作用甚大。李斯等人并寫《倉(cāng)頡篇》《爰?xì)v篇》《博學(xué)篇》等范本供人臨摹。今留傳典范小篆刻石有《嶧山刻石》、《泰山刻石》、《會(huì)稽刻石》等。

        漢字完美於一千八百年之漢、魏隸書和楷書

      漢字起源渺遠(yuǎn),成熟緩慢漫長(zhǎng),終于無(wú)比完美。

      漢字完美于最后一次造字高潮之東漢時(shí)。竹簡(jiǎn)、帛書、造紙和毛筆書寫之便利,激發(fā)起文人學(xué)士瘋狂美化漢字和補(bǔ)充造字之熱情和風(fēng)氣,鋪敘獺祭式詩(shī)賦創(chuàng)作又提供發(fā)明新字之空前絕后最佳機(jī)會(huì),漢賦中大量生僻字實(shí)即辭賦作者所補(bǔ)充發(fā)明,而并非經(jīng)過(guò)所謂“約定俗成”之漫長(zhǎng)漸進(jìn)過(guò)程,以至于此時(shí)大量“生僻字”頗有人為淫濫之弊,此時(shí)漢字總數(shù)當(dāng)在小篆一萬(wàn)字基礎(chǔ)上倍加。(上圖:湖南里耶出土秦簡(jiǎn)局部)真正完成全部造字乃漢代隸書,而漢字之最后美型則在漢魏之間楷書。至此,漢人祖先造字之歷史使命遂告完成。            

      甲  隸書

      隸書古稱“八分書”。晉朝時(shí)書法家鐘鎐,言隸書為秦末掌管

      文書之小吏程邈于獄中所創(chuàng)。程氏總結(jié)前人書寫隸書經(jīng)驗(yàn),將周篆大多數(shù)字化曲為直,變圓為方,去繁就簡(jiǎn),尤其改連筆為斷筆,変線條為筆劃,寫出一部官吏用字《八分書》。程邈以獻(xiàn)書立功,賜官御史。“隸書”,原意乃指其為胥吏所創(chuàng)之書法。

      隸書盛行于漢朝,尤成熟定型于東漢,成為臻于完美之主要書

      體。初創(chuàng)時(shí)之秦隸仍留有許多篆意,后不斷發(fā)展加工。隸結(jié)構(gòu)由

      小篆縱勢(shì)長(zhǎng)方,初變?yōu)檎剑僮優(yōu)闄M勢(shì)扁平方正,筆劃厚實(shí)工整。具有雄闊嚴(yán)整而又舒展靈動(dòng)之氣度。東漢隸書筆劃更形成“波、磔音“折”,入聲字,捺)”之美。所謂“波”,指筆劃左行如曲波之撇筆;所謂“磔”,指筆畫右行到頭時(shí)筆鋒開張、形如燕尾之捺筆。寫長(zhǎng)橫時(shí),起筆逆鋒切入如蠶頭,中間行筆有波勢(shì)俯仰,收尾有磔尾。于是,方、圓、藏、露諸法俱備,筆勢(shì)飛動(dòng),姿態(tài)優(yōu)美。撇、捺等點(diǎn)畫美化為向上挑起,輕重頓挫富有變化,具有書法藝術(shù)美,風(fēng)格也趨多樣化,極具藝術(shù)欣賞價(jià)值。同時(shí),又派生出草書、真書、行書各書體,并逐步為真書奠定基礎(chǔ)。

      2004年3月14日,四川雅安滎經(jīng)縣民建小學(xué)老師劉大錦、牟建在滎經(jīng)縣烈士鄉(xiāng)馮家村游泳時(shí)發(fā)現(xiàn)《何君閣道碑》(下圖:東漢初《何君閣道碑》),實(shí)乃摩崖石刻??淌澯诟呒s350厘米,寬約150厘米之頁(yè)巖自然斷面,其上巖石呈傘狀向前伸出約2米,形如屋頂,有效保護(hù)刻石免遭日曬雨淋。全文共52字, 7行,隨字形簡(jiǎn)繁,每行7字、9字不等。其銘曰:“蜀郡太守平陵何君,遣掾臨邛舒鮪,將徒治道,造尊楗閣,袤五十五丈,用功千一百九十八日。建武中 元二年六月就。道史任云、陳春主?!弊舟E清晰完整,最大字徑寬9厘米,高約13厘米。書法風(fēng)格極具早期漢隸典型特征。結(jié)體寬博,橫平豎直,波磔不顯,古樸率直,中鋒用筆,變圓為方,削繁就簡(jiǎn)。章法錯(cuò)落參差,灑脫大度,反映了由篆至隸之演變過(guò)程。東漢摩崖石刻《何君閣道碑》,乃至今發(fā)現(xiàn)之我國(guó)年代最早漢隸,以書法名世,雖失蹤千年,但典籍多有記載,并評(píng)價(jià)極高。滎經(jīng)舊縣志對(duì)此記錄甚詳,謂《隸釋》《碑式》《字原》《墨寶》《金石索》等名著中都對(duì)之稱道不已。尤其是洪適在《隸釋》中把它推上了隸書的顛峰。洪適說(shuō):“東漢隸書,斯為之首。字法方勁,古意有馀,如瞻冠章甫而衣縫掖者,使人起敬不暇。雖敗筆成冢(注釋:禿筆成墳),未易窺其藩籬也。洪適所記該碑全文52字與今最近發(fā)現(xiàn)之摩崖刻石內(nèi)容完全相同。瞻仰此石刻,率性自然,古樸典雅,氣魄奪人。加之一千九百馀年日月精華、滄桑磨洗,摻和大自然神工造化,大有不食人間煙火之氣,令人想入非非,心靈得到極大美感享受。洪 適之言,實(shí)不為過(guò)。
          《張遷碑》(上圖)立于東漢靈帝中平三年(西元186年),明代初年發(fā)現(xiàn)。原石在山東東平,現(xiàn)保存在山東泰安岱廟內(nèi)。碑文十六行,每行有四十二字,碑帖內(nèi)容為記述張遷生平事跡。碑文書體端莊典雅,筆致剛勁挺撥凝煉,富于變化。運(yùn)用大、小、長(zhǎng)、短、扁、方、粗、細(xì)筆劃差異,互相參用,富有優(yōu)雅之美,乃東漢末年隸書之代表作,書法史上占重要地位。

      乙 楷書(距今1850年)

      楷書即真書,定型于漢末蔡邕楷書與魏之鐘繇小楷《宣示表》(右圖)。筆法質(zhì)樸渾厚,雍容自然。王導(dǎo)東渡時(shí)將此表縫入衣帶攜走,后來(lái)傳給王羲之,羲之又傳王修,王修卻攜之入土為安,從此不見天日。今所傳乃羲之臨摹本,字體端整古雅,結(jié)體略呈扁形,筆畫已脫八分古意,全是楷書筆法,實(shí)屬杰作,可稱楷書之祖。 鐘繇學(xué)楷書于漢末蔡邕(蔡邕楷書猶帶隸意),傳授于衛(wèi)夫人,衛(wèi)夫人傳授于王羲之,王羲之楷書精妙空前絕后,世稱書圣。

      《薦季直表》(下圖)為鐘繇又一著名楷書法帖,率意如涌,欣朗流暢,如音樂(lè)之躍動(dòng);又收放有度,緊湊而舒展,疏朗而有序;且質(zhì)樸若金,閑靜淡定氣息躍然紙上,內(nèi)斂稚氣活潑味尤醉人心魂!

      從鐘繇時(shí)代起,楷書逐漸定型,行書、草書成為楷書靈便表達(dá),后來(lái)之宋體則是楷書版刻性形體。楷書較之漢隸,更為簡(jiǎn)明、便捷、完美,于書法發(fā)展史屬重大創(chuàng)新——漢字書體最現(xiàn)代之造型,亦最終之定型,至今一千八百年不變!鐘繇作為楷書之祖留給人類文明之貢獻(xiàn)重大久遠(yuǎn)。而漢字之無(wú)數(shù)世代薪火相傳,更令人感嘆無(wú)已!

       

      第六章  文字創(chuàng)義乃有

      民族意識(shí)載荷而異於交際語(yǔ)言

       

      語(yǔ)言以交際為天職,人與動(dòng)物皆然。人類原始語(yǔ)言,其所表達(dá)之意義,盡皆交際意義也,諸如飲食、求偶、居住、勞作、獵殺、抵抗、逃避、遷徙、求助、恐懼、歡慶、悲痛、撫慰……諸如此類,皆僅關(guān)乎生存而已,全人類皆然,非有民族文化意義也,自無(wú)民族意識(shí)可言。此無(wú)民族意識(shí)之原始語(yǔ)言,最能表明語(yǔ)言之純交際本質(zhì)。其后,文字由發(fā)明至發(fā)達(dá)之后,逐漸植入、改造和提攜語(yǔ)言,產(chǎn)生文明語(yǔ)言及記錄文明語(yǔ)言之寄生文字——白話文。此種語(yǔ)言性質(zhì)之白話文,囿于語(yǔ)言交際而非民族文化之本性,仍以社會(huì)交際為最高天職,仍然民族意識(shí)淡薄;故以外文翻譯漢文言,難以表現(xiàn)所載荷之民族意識(shí)(民族心理、民族性格、民族觀念、民族情趣、民族文字韻味,等等),而以外文翻譯漢白話則毫無(wú)障礙。

      文字則不然。文字本身無(wú)交際目的,而以記事、文學(xué)、教化、啟智、擬言等文化功用為目的,以深廣周遍記載意識(shí)為天職。故上古智者群發(fā)明民族文字時(shí),勢(shì)必一空依傍,脫離極端貧乏淺薄之原始蠻荒語(yǔ)言,而獨(dú)立另行創(chuàng)造文字意義,諸如卜祭、記事、文學(xué)、教化、啟智、擬言等文化功用之意義。而正由于文字創(chuàng)義,于創(chuàng)造卜祭、記事、文學(xué)、教化、啟智、擬言等文化功用之文字意義時(shí),便無(wú)可避免帶上民族意識(shí)載荷(民族心理、民族性格、民族觀念、民族情趣、民族文字韻味,等等)——民族文化基因。且嘗試舉例說(shuō)明之:

               

      (一)漢字文言虛字之民族意識(shí)載荷

       

        漢字之文言虛字,數(shù)量甚少,卻最重要,為漢字文言主要標(biāo)志。

      漢字之文言虛字,其共同特色為半虛半實(shí)性質(zhì)——實(shí)字詞與詞                

      之間以及句與句之間意義聯(lián)系之“藝術(shù)虛化”。此種半虛半實(shí)之意義聯(lián)系,朦朧、寬廣而靈活,重意會(huì)而不重邏輯,且起調(diào)和文氣與節(jié)奏音韻之藝術(shù)作用,不同于白話虛詞及西洋文字虛詞之純虛詞性質(zhì),尤其不同于白話虛詞及西方文字虛詞之明確、邏輯、機(jī)械性。

          漢字之文言虛字,其載荷民族意識(shí),主要在于表現(xiàn)中國(guó)人龍型心理之混合性、水流性。茲舉數(shù)例說(shuō)明如下:

         

          漢文言虛字“之”字,意義和用法極其廣泛多樣,不下數(shù)十種,

      如表代詞“他”、動(dòng)詞“往”、幾種助詞、主謂連詞、音節(jié)虛詞(“久而久之”、“奇之怪矣”)等等。主要特色有二:一為為有虛有實(shí),虛實(shí)兼?zhèn)?,用途廣泛,靈活朦朧,表現(xiàn)一種混合性心理;二為對(duì)調(diào)節(jié)文氣,包括文句之節(jié)奏緩急,音韻之抑揚(yáng)頓挫,均起重要藝術(shù)性作用,此種文氣音節(jié)之藝術(shù)作用在賦體和駢文中表現(xiàn)尤為突出,充分表現(xiàn)出一種水流性心理。是故無(wú)論以白話文和外文翻譯漢文言詩(shī)文中“之”字,均甚感為難,主要即難在無(wú)法譯出“之”字所實(shí)際載荷之微妙空靈民族性文氣和詩(shī)味。

      關(guān)關(guān)雎鳩,在河洲。窈窕淑女,君子好逑。/參差荇菜,左

      右流。窈窕淑女,寤寐求。/不得,寤寐思服。悠哉

      悠哉。輾轉(zhuǎn)反側(cè)。/參差荇菜,左右采。窈窕淑女,琴瑟友

      。/參差荇菜,左右。窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)。

            昔者仲尼與于蠟賓,事畢,出游于觀上,喟然而嘆。仲尼嘆,蓋嘆魯也。言偃在側(cè)曰:“君子何嘆?”孔子曰:“大道行也,與三代英,丘未逮也,而有志焉。大道行也,天下為公?!?/span>

            申包胥頓地,碎以首;蔡威公淚盡,繼以血。釣臺(tái)

            移柳,非玉關(guān)可望;亭唳鶴,豈河橋可聞?

         

      漢文言虛字“也”字,看似簡(jiǎn)單,實(shí)則更為奇妙。無(wú)論句末“也”字和句中“也”字,均往往無(wú)法用白話文和外文翻譯出來(lái),無(wú)論用“呀”、“啊”、“呢”、“了”等字均大異其趣,難以代替。然而,自中國(guó)人看來(lái),則此文言虛字“也”字在句中意味十分實(shí)在,十分明白,十分妥帖愜意,可又“只可意會(huì)而不可言傳”此現(xiàn)象亦只能解釋為漢文言虛字天然帶有獨(dú)特之民族意識(shí)載荷。

      ·子曰:“三軍可奪帥,匹夫不可奪志。”

      ·政者正。子帥以正,孰敢不正?

      · 宰我問(wèn)曰:“仁者,雖告之曰,‘井有仁焉’,其從之?”子曰:“何為其然?君子可逝,不可陷;可欺,不可罔?!?/span>

      ·流水之為物,不盈科不行;君子之志于道,不成章不達(dá)。

      ·且夫水之積不厚,則其負(fù)大舟無(wú)力。覆杯水于坳堂之上,則芥為之舟,置杯焉則膠,水淺而舟大。

      ·生何辜,殺之何咎?

         

      漢文言虛字“者”字,顯然載荷龍型心理之 “混合性”、“水流性”(靈活性)“者”字用于句中,可指代“的人”——“夫綴文情動(dòng)而辭發(fā),觀文披文以入情”、“的物”——“動(dòng)恒動(dòng),靜恒靜”、“的事”——“往不可諫,來(lái)猶可追”、“的時(shí)候”——“昔”、“今”;尤其可以混合人、物、事、時(shí)而不分——“所見、所聞、所愛、所憎、所思、所憶;卻又不同于白話“的”字——“王”、“僕”;而且妙在可任意專指——“逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長(zhǎng)也”,前一“者”字專指水流和時(shí)間,后一“者”字則專指“月亮”。“者”字直接作代詞,用于詩(shī)詞中相當(dāng)于白話之“這”字,卻更文雅空靈而富詩(shī)味——“難補(bǔ)回心缺”、“情難舍”、“心依舊”。

      而    

      漢文言虛字“而”字,用作連詞時(shí),其載荷民族意識(shí)之水流性可謂極為鮮明,其無(wú)條件連接,以及連接辭句時(shí)之文氣流動(dòng)韻味之強(qiáng)烈,妙不可言!如柳宗元《始得西山宴游記》:

          自余為戮人,居是州,恒惴栗。其隙也,則施施行,漫

      游。日與其徒上高山,入深林,窮回溪;幽泉怪石,無(wú)處不到。到則披草坐,傾壺醉。醉則更相枕以臥,臥夢(mèng)。意有所極,夢(mèng)亦同趨。覺起,起歸。以為凡是州之山有異態(tài)者,皆我有也,未始知西山之怪特。

      連用八“而”字而無(wú)重復(fù)與拖沓之感,只覺文氣愈益流暢而活潑,詩(shī)味愈益濃厚,節(jié)奏更頓挫鏗鏘。倘非確有水流性龍型心理之民族意識(shí)載荷在其中,曷克臻此? (倘分別翻譯為“地”、“來(lái)”、“然后”、“以后”、“才”、“就”、“卻”,則笨拙機(jī)械,文氣不貫,詩(shī)味盡失矣!)                                                                                                                            

      其他文言虛字,大抵如此,幾無(wú)例外。

       

       

        本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評(píng)論

        發(fā)表

        請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

        類似文章 更多