乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      The Flight of Youth飛逝的青春

       精粹書屋999 2019-02-16



      譯主播:Simon


      The flight of youth

      點擊播放音頻

      00:00
      02:12

      這首詩的作者是理查德·亨利·斯托達德(1825-1903),美國評論家,詩人。生于美國馬薩諸塞州,年輕時住紐約城,當過鐵匠。1849年開始靠寫作為生,隨后貢職于多個雜志社,擔任編輯和評論員。他的詩歌作品以寧靜,誠懇,細膩,理想化著名,被人稱為抒情詩人。



      The Flight of Youth

      飛逝的青春

      There are gains for all our losses

      There are balms for all our pain;

      But when youththe dreamdeparts

      It takes something from our hearts,

      And it never comes again.


      我們失去的一切都能得到補償,

      我們所有的痛苦都能得到安慰;

       可是夢境似的青春一旦消逝,

      它帶走了我們心中的某種美好,

       從此一去不復返。

       

      We are strongerand are better,

      Under manhood's sterner reign;

      Still we feel that something sweet

      Following youthwith flying feet,

      And will never come again.


      我們變得日益剛強、更臻完美,

       在嚴峻的成年生活驅使下;

       可是依然感到甜美的情感,

       已隨著青春飛逝,

       不再返回。

       

      Something beautiful is vanished,

      And we sigh for it in vain;

      We behold it everywhere,

      On the earthand in the air,

      But it never comes again!


      美好已經(jīng)消逝,

       我們枉自為此嘆息;

       盡管在天地之間,

       我們處處能見青春的魅力,

       可是它不再返回!


      譯主播:Simon

      編   輯:Olivia

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
        轉藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多