子曰:“不在其位,不謀其政?!痹釉唬骸熬铀疾怀銎湮弧!?img doc360img-src='http://userimage8.360doc.com/19/0415/20/59679964_201904152000100240.jpg' id="img0" src="http://userimage8.360doc.com/19/0415/20/59679964_201904152000100240.jpg"> 【譯文】 孔子說(shuō):“不在那個(gè)職位,就不要考慮那個(gè)職位上的事情?!痹诱f(shuō):“君子考慮問(wèn)題,從來(lái)不超出自己的職位范圍?!?/div> 【評(píng)析】 不在其位,不謀其政''的觀點(diǎn),孔子在《泰伯》篇中已經(jīng)提出過(guò)一次,不再多談。這里主要說(shuō)一下“君子思不出其位",就其字面意思來(lái)解釋?zhuān)褪菍?duì)每個(gè)有職位的人來(lái)說(shuō),只考慮自己職權(quán)范圍內(nèi)的事??鬃铀獜?qiáng)調(diào)的是,做官要安分守己,做好本職工作,在什么職位就做什么職位的事,既不要越位,更不要越權(quán)?!兾鞲呒?jí)人才事務(wù)所王麗
|
|
來(lái)自: 昵稱(chēng)gR3EQ > 《待分類(lèi)》