【每日一句】 I love dogs. They are like family. 我愛狗。他們就像家人一樣。 dog作為一種動(dòng)物講的時(shí)候, 要么說(shuō)“a dog”, 要么復(fù)數(shù)“dogs”,純粹dog可以表示狗肉。 所以當(dāng)你說(shuō)I love dog. 可能會(huì)引起外國(guó)朋友的誤會(huì)以為你愛吃狗肉。類似的單詞還有cat/chicken/bird等詞匯。 【口語(yǔ)拓展】 I’m not into cats. I’m a dog person. 我不大喜歡貓。我愛狗。 be into 喜歡... These stray dogs are in good hands. We are dog people. 這些流浪狗會(huì)得到很好的照顧。我們是愛狗人士。 stray dogs 流浪狗 in good hands 某人/某事會(huì)得到很好的照顧 【實(shí)用對(duì)話】 A: Are you a cat person? A: 你喜歡貓嗎? B: No, I’m not into cats. I’m a dog person. B: 我不喜歡貓。我喜歡狗。 【翻譯練習(xí)】 A: 你愛狗嗎? B: 愛啊,但是我的妻子不喜歡狗。 歡迎到帖子底部留言??做一下翻譯練習(xí)喔~ |
|
來(lái)自: 正常x > 《BIG MOUTH》