“這篇文章有一些明顯的錯誤。例如,資料引用不全。發(fā)現(xiàn)《馬哈只墓志銘》的袁嘉應早在1894年就已經(jīng)聽說了該墓碑的存在,只是親自尋訪是后來的事了。又如,1911年不是壬子年——難道作者把辛亥革命忘掉了嗎?其他的問題還有很多,恕不一一?!?/div>
上文中,“袁嘉應”應改為“袁嘉谷”。如果說“1911年不是壬子年”這一句可以視作筆誤,那么不談“1894年就已經(jīng)聽說了該墓碑的存在”,可能不太合適。就像評論區(qū)有人說的那樣:
另外,為何回民要在1911年左右偽造此碑文?!極大可能與梁任公于1904年撰寫《祖國大航海家鄭和傳》有關,任公首次從正面角度弘揚鄭和偉大功績,且影響深遠。之前,傳統(tǒng)史學家對鄭和下西洋評價并不高。
弗文評論區(qū)截圖
這一點,顯然是不能成立的。袁嘉谷自己這樣說:
“歲甲午,蘇君曉荃告余曰:昆陽和代村,有和父墓碑,宜為昆陽人。壬子訪之昆陽,果得碑拓本于宋君南屏?!保ㄔ喂戎?nbsp; 袁丕厚編,袁嘉谷文集 (第一卷),云南人民出版社,2001年12月第1版,第348頁)
讀秀學術中《袁嘉谷文集》原文截圖
甲午年,就是1894年,尚在1904年之前十年,何來“梁啟超撰文促使偽碑出現(xiàn)”之說?盡管,查對原文不是人人都有的習慣,但網(wǎng)絡上關于馬哈只墓碑發(fā)現(xiàn)過程的介紹甚多,簡單檢索,便可廓清因史實的裁剪所帶來的錯覺。當然,這還不足以回應胡成本人,因為他其實在其他文章中承認1894年這個時間點(《鄭和族屬附會史》);他的觀點是,該碑是偽托鄭和后人者為了個人身世而偽造的,且偽造時間很早(“馬文銘父祖難以虛構是因為作偽年代距其生年較近”),當然,這會帶來新的問題。
此外,袁嘉谷并在文中記載了墓碑的尺寸,即“碑高建初尺七尺七寸,廣四尺一寸,計十四行,行二十八字”。簡單檢索可知,建初尺合今23.58厘米,換算后與今日馬哈只墓碑的測量數(shù)據(jù)(高1.66米,寬0.94米)大體相當;對文字排布的記載,也與實物相吻合。網(wǎng)絡上關于尺寸不合的說法,稍加查證同樣迎刃而解。

深色部分為原碑,轉自二葉舞鶴草的博客,圖片并見竹香榭士的博客
二、碑文文筆問題
弗慮弗為對碑文的正文和銘文部分都提出了異議。他認為正文“對鄭和之父的生平事跡全部形同廢話,全是務虛,等于一件事情未說,什么事跡也不知道”,又說:“銘文部分,寥寥數(shù)語,一如志部空泛無物,也未常見的四六韻文,內容體例均不合宜,還是那句話,這能是出自一位資善大夫禮部尚書兼左春坊大學士之手的文筆嗎?”
關于故馬公墓志銘(馬哈只墓碑):與弗慮弗為(胡成)商榷之一
關于故馬公墓志銘(馬哈只墓碑):與弗慮弗為(胡成)商榷之一
作為一個熟讀詩書的文化人,提出這樣的論斷,恐怕有失水準。試看收錄于《古文觀止》的名篇《柳子厚墓志銘》——銘曰:“是惟子厚之室,既固既安,以利其嗣人?!?nbsp; 誰說銘文一定要“四六”的格式?誰說銘文不能“寥寥數(shù)語”?至于正文部分不出彩,則學界并不諱言。然從文壇狀況來看,亦非不能理解。明初在元代遺老(宋濂之流)死后,文壇寂寥,后來三楊興起臺閣體,歷史上評價也很低。而李至剛此文,更是作于連臺閣體都沒有興起的永樂初年,又是為太監(jiān)之父這類身份尷尬的人物創(chuàng)作,看起來不出彩,大概也是時代大背景和個體小背景相結合導致的結果。 更何況不必說文字評判有個人主觀色彩,閱讀文言文較少者尤其容易被某些貌似精深者帶節(jié)奏,這又是閱讀介紹文言文的網(wǎng)文時不可不小心的地方。當然,更為重要的理由,后文會提及。
說到底,還是要自己多讀,才能避免上當。
三、年號問題
弗慮弗為又批評墓碑中的記年格式,說:“墓志銘中絕無如此寫法:只有卒年年號,卻沒有生年年號?!本痛耍词歉ラ喿x有限,要么是他有意回避。首先,明初為逝者撰寫的各類文字,在寫到出生于元代的人物時,存在不提元的年號的做法。是否避諱,不好講,但的確有不提的,例如:
(朱標)元乙未九月生於太平陳迪家。(《國朝獻徵錄·懿文太子傳》)
需要說明的是,不同的作家、甚至同一作家的不同作品,就此都有不同的處理方法,例如“元+年號”、“元+干支”、“年號”,都有。最有意思的是楊士奇,從《東里文集》看,他有的時候是只寫去世時間并加上一個卒年,壓根不記出生時間,比如下圖所示《故翰林檢討周君墓志銘》;然而在一些墓志銘中,又存在著把出生時間和去世時間都寫全的情況。
來源見下
(明)楊士奇著 劉伯涵 朱海點校,東里文集,中華書局,1998年07月第1版,第285-286頁
麻煩的是,沒有一部現(xiàn)成的《李至剛集》供我們查詢李至剛的行文習慣(甚至,李至剛的傳世文章,這是學界發(fā)現(xiàn)的第一篇)。但無論如何,說什么“墓志銘中絕無如此寫法”,拿這一條不能成立的論據(jù)來證明碑文是假的,顯然是“以偽辨?zhèn)巍?,不能成立?br>
我在胡成微博評論區(qū)給他的回復
四、兩個哈只的問題
這其實是一系列問題的“集大成者”。胡成描述為“鄭和請當朝大學士為其父寫碑,卻不知道其父名字”,實際上,這與胡成所說“志文簡略,銘文粗鄙”、“對鄭和之父的生平事跡全部形同廢話”等完全可以聯(lián)系為一個問題。
對于這個問題,首先可以在邏輯上進行思考:作偽者會這么傻嗎?生活在蒙元及其殘余勢力統(tǒng)治下的色目人,未必有字,如果真的是造假的話,何以不直接說“諱哈只”而非要說“字哈只”?同載于碑文的,還有馬文銘、拜顏這兩個“名”,如果這兩個名都可以瞎說,那么為什么鄭和的父、祖在作偽者那里,卻不能有“名”,而只是造出兩個“哈只”來“滑天下之大稽”?
結合歷史常識進行思考。結合其他資料可知,這個“哈只”,正如胡成所說,并不是真的“字”,而只是一種稱呼。很顯然,碑文寫作者(且不論是不是李至剛)希望明確:鄭和的父親,不叫哈只;哈只是他另外的稱呼(附會到漢族傳統(tǒng)上,就變成了“字”)。 至于他們的名字,鄭和不愿說,撰文者也沒法寫。由此引出了學者李清升的“避諱論”。
李清升的文章《破譯鄭和之父馬哈只墓碑銘》,網(wǎng)絡上可以免費查看,閱讀后讀者可以自行判斷。我個人的看法是,用避諱解釋所有問題,可能行不通(比如年號),但至少可以解釋相當一部分的問題。不僅鄭和之父,甚至可能連鄭和之祖父都卷入了與明朝的戰(zhàn)爭,從而成為鄭和無法正面談記得人物。這種情況在特殊歷史時期并非孤例,比如明代名臣況鐘,對自己的家世一度諱談,直到宣德年間政治氣氛相對寬松時,才成功改黃為況,恢復本姓,據(jù)推測就與其原來的家人可能卷入元末戰(zhàn)事有關。那么,這樣一篇做于永樂初年的文章,又豈能對鄭和的父、祖大書特書?故不僅事跡不能用實筆來寫(因為最突出的事跡可能是在與明朝對歷史創(chuàng)造的),連名字也要隱去。
李清升. 破譯鄭和之父馬哈只墓碑銘[J]. 回族研究, 2003(1):71-72.胡成又質疑道:
“姓名尚且不敢直書,卻敢將自己的大名寫在碑陽,公然祭拜,再寫大名于碑陰,恨不能天下人盡皆知,這是顧忌嗎?”
這是胡成對李清升研究員提出的唯一實質性質疑,也是一個不需要查書就可以用邏輯、常識來反駁的觀點:前人的名字、事跡已經(jīng)隱去,后人還要顧忌什么呢?如果還要顧忌的話,還立什么碑呢?至于刻了自己的名字,是否就“天下人盡皆知”了,我看未必。一方在1894年才傳出音訊的碑,談什么“人盡皆知”?當然,這也無可厚非:這本就只是一種語言修辭罷了,談不上學術論證。
此后,經(jīng)過我的質疑,胡成進一步說出了他的想法:
“你說的所有這些疑點在普通語境下成立,在鄭和與馬文銘(此人確有,且極有可能為其后人作偽)有聯(lián)系,鄭和在京請人作銘的前提下,便說不過去,了解了嗎?馬文銘不是虛構的,拜顏也不是虛構的,馬文銘父祖難以虛構是因為作偽年代距其生年較近,故而僅以哈只隱去。”
胡成的回復
“馬文銘父祖難以虛構是因為作偽年代距其生年較近”?怎么算較近?至少應該是在明中葉以前。然而我追問后胡成又說:“不是明代作偽,我只是說作偽者無疑是馬文銘后人,即所有這一切最積極的倡導者南京鄭家?!焙髞碛捎诒舜素摎?、對話終止,只是大致知道他所說的“作偽年代”另有含義。又讀其《鄭和身世造偽史》一文,其文章內容大體是周紹泉《鄭和與賽典赤·贍思丁關系獻疑》一文的摘編,只是在形式上做了修改。然而在該文中,周先生雖對鄭和祖先為賽典赤·贍思丁的說法提出了質疑,卻并未否定《馬哈只墓志銘》的真實性——如果說胡成有獨創(chuàng)性的話,那大概主要在于其提出了“作偽”這個大膽的論斷——論斷進了一大步,論證和論據(jù)卻沒有增強,這樣的論斷就只能是空中樓閣。
姚明德,何芳川主編;鄭和下西洋600周年紀念活動籌備領導小組編. 鄭和下西洋研究文選
我可以明確告訴大家,鄭和在南京確確實實是有后人的,除《非幻庵香火圣像記》記載的鄭義(還有侄子名珩者;弗慮弗為提到了《非幻庵香火圣像記》,卻沒有沿著過繼子和侄子這條線分析下去,殊為可惜,見《鄭和遺囑》一文)外,明中葉還有鄭灝招見載史冊:
“又太監(jiān)鄭和子孫,盜賣菜地一塊,弘治二年本部右侍郎黃據(jù)、匠作周春等呈告查實具奏,準行南京刑、工二部會官勘問明白,查出退還田地共肆頃伍拾捌畝伍分玖厘玖毫。 (……鄭灝招系太監(jiān)鄭和子孫,伊祖在日,耕種提舉司菜地壹睱,雖有謄黃給賜之文,查無文卷可照。太監(jiān)已死,子孫陸續(xù)賣與江寧縣已故民人宋謙,得銀貳拾兩人已。緣前項地主,原系該司官地,理合退還,仍令買主照舊耕種,辦納油麻等因具奏。)”(《龍江船廠志》卷五《斂財志》,轉引自鄭鶴聲 鄭一鈞,鄭和下西洋資料匯編 (上冊),齊魯書社,1980年10月第1版,第23頁)
來源見上
《龍江船廠志》影印件(下載自“國學大師”)
如果弗慮弗為要說這里的鄭氏后裔也是假冒的,我也就沒有什么好跟他商榷的了;如果弗慮弗為要說鄭和子孫后來從云南當?shù)剡w過去假冒的,那么我的確希望他說明是何時遷過去的,且當他們遷過去時鄭和原在南京的子孫又去了哪里。
五、鄭和行蹤問題
胡成在體例上提出的種種問題,大多沒有討論的價值,惟碑陰所刻鄭和行蹤,可以一論。的確,這種到此一游式的記錄,存在一定的疑點;此外,寥寥幾十字,也很好作偽,不排除好事者為之的可能。然而,胡成說以“鄭和祭祖,于史無載,千里迢迢往返京滇兩地,歷時數(shù)月之久亦無記載”,甚至以少監(jiān)張謙自泉州出洋又載作對比,是缺乏說服力的。
如果不采信明代文獻《致身錄》正文中關于鄭和曾經(jīng)前往云貴的文字(“丁亥春三月,同何洲往云南謁師?!ぁぁぁぁぁr朝建偵師密而嚴,有胡濴、鄭和數(shù)往來云貴間······”),那么鄭和返回云南之事,從存世文獻看,確無記載。但是,這又有什么好奇怪的呢?舉例而言,鄭和七下西洋之返程時間,《明實錄》《明史》尚可缺載(今之學者得之于《前聞記》),鄭和卒年同樣于正史缺載(鄭鶴聲得之于《非幻庵香火圣像記》)。 其他諸如鄭和第二次下西洋究竟是永樂五年到永樂七年(“《天妃靈應之記》碑”)還是永樂六年到永樂九年(《明太宗實錄》、《明史·鄭和傳》)、永樂二十二年舊港之行是否成行,學者尚爭論不休,則一次私人旅行,于傳世文獻無載但有碑碣為證,怎見得就不存在呢?
我給胡成文章的評論
至于用泉州史志記載了張謙出海之事來對照,尤其沒有道理。泉州與云南晉寧在史志修撰的條件上,顯然不可同日而語;張謙從泉州開洋出使與鄭和私人回鄉(xiāng)祭祖,又豈能相提并論?讀者其實只要多想一步,就不會輕信這樣的觀點。胡成又以為鄭和回鄉(xiāng)一定要重新立碑,我則以為,重新立碑在當時當然不失為鄭和的一種選擇,但他不立,難道就值得質疑了嗎?
如前所述,我并沒有說自己認為鄭和真的在永樂九年回到了云南。顯然,刻在碑陰的那寥寥數(shù)語,是很容易作偽的,不排除好事者妄作甚或蓄意造假的可能,然要下此論斷,必須有更進一步的證據(jù)。
六、結語
說到這里,基本上已經(jīng)對胡成以弗慮弗為之名所發(fā)的文章《馬哈只墓志銘辨?zhèn)?/a>》的論證做了整體探討,應當講,胡成的文章中的確有一些有價值的成分,但是,這些成分,往往是之前的研究者已經(jīng)提出過并分析了的(且這些文章并不難找)。胡成在不加規(guī)范引用、完整注明(哪怕是把文章名注明也沒有做到,例如前述周紹泉先生的文章;又如鄭寬濤等人早就指出了故馬公墓志銘的一些疑點,并進行了分析)的情況下,使用他人研究成果,并夸大其一端、隱沒其另一端,讓大膽的臆測和神奇的邏輯成為自己的獨創(chuàng)成果,由此居然還把自己塑造成真理的發(fā)現(xiàn)者與捍衛(wèi)者,真令人啼笑皆非。盡管該文只是頭條號文章,但畢竟出自以為廣受信賴的“文化人”之手,該說清楚的不應回避。
□ 鄭寬濤. 李至剛與《故馬公墓志銘》[J]. 鄭和研究, 2005(4):31-33.
其實,他不僅不是真理的發(fā)現(xiàn)者與捍衛(wèi)者,相反,還是偏見的傳播者。前面已經(jīng)列舉了他裁剪、曲解史料帶來的誤會。實際上,所謂《故馬公墓志銘》是孤證云云,也是如此。比如,關于鄭和本姓馬這一點,在《金陵待征錄》中有記載,并被《鄭和下西洋資料匯編》引用——說胡成沒讀過,我是不大信的,但他確實沒有引用這則材料;新近被學界披露的臺灣徐氏《嘉義泉郡安平徐狀元巷族譜》,也可以提供佐證(徐恭生. 鄭和與泉州關系新證——族譜里的鄭徐聯(lián)姻[J]. 海交史研究, 2015(2):93-97.)。要駁,應當把這些列清楚后一并去駁,而不應視而不見。
(清)金鰲,(明)吳應箕撰,留都見聞錄 金陵待征錄,南京出版社,2009,第81頁
“學問”做成這樣,倒也可以改百度百科了——胡成的文字功底和文史知識水平,在編輯者里,大概還屬上乘,惟其竟以自己的微博當參考資料,令人大跌眼鏡。是否個人營銷暫且不論,至少,這連百度百科對參考資料的要求都達不到,遑論學術規(guī)范。引用的三則微博及其所佐證的觀點被從百度百科刪除后,胡成又在微博上興風作浪發(fā)淫威,委實好為人師、毀人不倦:公眾知識傳播,難道應該通過某大V在微博上發(fā)發(fā)脾氣而完成嗎?這也可算作我對他意見最為強烈的一點。
胡成版本(右,2017-11-13 12:52)與舊有版本(左,2017-10-22 13:58)的對比圖
胡成因自己提交的內容(實則僅是由其微博佐證的部分)被修改而發(fā)微博批評百度百科官方
以上諸點,即引而不注(有“剽竊”之嫌)、散播偏見、毀人不倦,都足以令我感到不齒。最后值得一提的,是如何識別似是而非的觀點。其實,首先是要保持獨立的思考和稍加檢索的習慣(尤其是那些打算打賞的用戶),在這種情況下取得不同看法,不妨在評論區(qū)寫下來,看看作者的態(tài)度,這是試金石。弗慮弗為在作出討論的姿態(tài)后,除失信而中途插話外,還在落于下風時強行終止對話,這成為了我輕視他的一個原因。當然,也許我在其中也有責任。無論如何,尊重是雙向的,自所不欲,勿施于人,我也該更冷靜些的。但話說回來,他最后的發(fā)言,滑稽中也頗有些狼狽。討論成這個樣子,假如確實有誤會,大概也是彼此本來就都帶著情緒的緣故吧。就用他自己的話來結束本文的討論吧:
“什么毛病?額我刪了你的我們在哪里說的話?!我和你說話為什么要刪你?!”
一則頗具喜感的回復
是啊,為什么要刪呢?本來,也許可以做朋友、心平氣和地繼續(xù)討論下去的。一笑。
2019年5月12日