公元前221年,秦始皇統(tǒng)一六國。這不僅使疆域一統(tǒng),結(jié)束春秋戰(zhàn)國以來分裂割據(jù)的局面,而且在政治、文化、經(jīng)濟(jì)等方方面面實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一。今天,我們就來談?wù)劇皶摹边@件事。在秦始皇統(tǒng)一之前,七國的文字都差別大到互不認(rèn)識嗎?且隨筆者一探究竟。 七國,是指秦、齊、楚、燕、韓、趙、魏這七國。“書同文”,與其說是統(tǒng)一文字,倒不如說是統(tǒng)一字體。因?yàn)楝F(xiàn)在已知的最早的文字是甲骨文(當(dāng)然也有認(rèn)為甲骨文不是最早的文字的),從甲骨文到秦朝之間,已經(jīng)出現(xiàn)刻在青銅器上的金文和大篆,秦朝又發(fā)展出小篆和隸書。有人說,秦始皇之所以統(tǒng)一文字,就是因?yàn)楦鲊g文字完全不相同,五花八門的,誰也不知道誰在說什么,所以必須得統(tǒng)一。但真的是這樣嗎?也許有些夸大了,畢竟從上文能看出這七國的文字起源是一樣的,他們之間雖然有變化和差異,但也會有相似之處,不會出現(xiàn)漢字和意大利文字那么明顯的區(qū)別。 而且,秦始皇統(tǒng)一字體,其實(shí)就是統(tǒng)一簡化字。譬如“馬”字,七個國家粗看七種寫法,但細(xì)細(xì)瞧來,齊國和秦國相近,楚、燕、魏的字體相近,韓、趙的字體相近。有人也許還想問了,那這七國文字既然源流相同,為什么會分化分異呢?這就要追溯到那個禮崩樂壞的時代了。當(dāng)時諸侯紛紛割據(jù)自立,《說文解字》序就記載到:“…衣冠異制,言語異聲,文字異形?!?/p> 何琳儀先生就曾將七國文字劃分為“齊系”、“燕系”、“晉系”、“楚系”以及周秦文字(及周朝的通用文字西周大篆)。但從實(shí)際來講,各國文字書出同源,自有發(fā)展罷了。筆者認(rèn)為,并不致于互相不認(rèn)識。 為什么呢?第一,從《說文解字》中收錄的漢字來看,七國文字在統(tǒng)一之前,書寫有差異的字大約占所有字的百分之五,這個比例并不是很大,所有,不會出現(xiàn)完全看不懂的情況,個別地方看不懂也許正常。這大概就像練楷書的欣賞練行書的人的作品,練楷書的也許有些地方不甚明白,但大體能懂。 第二,各國之間有征戰(zhàn)也有和平交往,各國使節(jié)互相來往不輟,并不是互相孤立隔絕的,因而各國的文字,彼此之間都會有了解。要不然彼此之間都不知道對方國書說了什么的話,也算得上一個重大外交事故了吧。 但不論怎么說,秦始皇統(tǒng)一六國文字是順應(yīng)了歷史潮流的必然舉措。因?yàn)楦鲊g文字雖然不至于互相不認(rèn)識,但確實(shí)也存在差異,這也確實(shí)給各國人民的文化交流和交融帶來了不便。秦始皇統(tǒng)一六國,再規(guī)范文字,這樣才有利于令行禁止,法令發(fā)而天下動,才有利于國家的長期穩(wěn)定和文化的發(fā)展。 |
|