乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      APP不是念“A-P-P”!原來我們一直讀錯(cuò)了!

       昵稱14934981 2019-09-06

      早上好,我是愛你們的七哥。

      今天一起來掃盲!

      APP真的不念A-P-P??!

      app

      正確讀音:/ˋ?p/ 

      錯(cuò)誤讀音:A-P-P (逐一念出字母)

      許多人會(huì)習(xí)慣將這個(gè)字念成 A-P-P,但這種讀法是錯(cuò)誤的!

      app 這個(gè)字是由 application 縮寫而來,所以當(dāng)外國人在念這個(gè)縮寫時(shí),只會(huì)念成 /ˋ?p/,并不會(huì)把每個(gè)字母都念出來唷!

      集體揭傷疤,

      搜羅那些我們念錯(cuò)好多年的英文單詞……

      今天七哥列出了一些,

      全部帶上音標(biāo)和易錯(cuò)點(diǎn),

      趕緊學(xué)起來!

      (七哥缺個(gè)聲音好聽的姑娘配音頻)

      (有人報(bào)名嗎?)

      01

      易讀錯(cuò)的品牌

      1. Uber 優(yōu)步 ['u:b?(r)]

      國外打車軟件優(yōu)步。

      ??

      不要被中文翻譯給忽悠了,

      它念“烏啵”,不是“優(yōu)啵”。

      (“啵一個(gè)”的“啵”)

      2. Sprite 雪碧 [sprait]

      本意是精靈,應(yīng)該有不少人眼花,

      把它當(dāng)成spirit讀了吧……

      3. Chanel 香奈兒 [:'nel]

      這是法語發(fā)音。

      別跟“頻道”那個(gè)channel ['t??n?l] 搞混了,

      拼寫也不一樣。

      注意重音在第二個(gè)音節(jié)。

      4. Hermès 愛馬仕 [Air-mez]

      這是法語品牌,

      法語中h是不發(fā)音的,

      所以要念air-mez。

      注意,這個(gè)詞在英語里還有一個(gè)意思,

      是希臘神話里的眾神使者赫耳墨斯,

      這種情況下,要念成['h?:mi:z]。

      5. Safari 蘋果瀏覽器 [s?'fɑ:ri]

      本意是游獵。

      好多盆友表示一直把重音放在sa上面,

      念成“仨佛瑞”……

      直到聽了蒂姆大叔的發(fā)布會(huì)后,

      才醒悟過來……重音原來在中間?。?/p>

      6. Kindle 電子閱讀器 ['kindl]

      本意是點(diǎn)燃,

      但它不是蠟燭,candle,

      所以不要再念成“堪斗兒”啦。

      7. UGG 澳洲雪地靴 [?g]

      雖然中國人都叫它U-G-G,

      但它并不是幾個(gè)首字母的縮寫(acronym),

      歪果仁就直接叫它“阿哥”,

      也就是hug的發(fā)音少掉一個(gè)/h/。

      8. Adobe 軟件公司 [?'d?ubi]

      不是“阿多不”,

      是“啊逗比”,

      重音在“逗”上……

      02

      縮寫不是拆開念

      1. App 應(yīng)用 [?p]

      據(jù)說是中國人念錯(cuò)最多的一個(gè)詞……

      app其實(shí)是application的縮寫,

      所以讀作[?p],

      而不是“誒屁屁”啦。

      2. PPT 幻燈片念 powerpoint

      歪果仁是不說“屁屁踢”這個(gè)詞的,

      一般會(huì)說“make a slideshow”

      或者“make a PowerPoint presentation”。

      如果你說“PPT” ,

      他們多半會(huì)以為是專有名詞的首字母縮寫。

      3. GIF 動(dòng)圖 [d?if]

      這個(gè)詞是Graphic Interchange Format

      “可交換的圖像文件”的縮寫,

      但在英文里就直接念[d?if] ,

      并不像中文里拆開來念G-I-F的。

      03

      重音位置要重要

      1. interesting 有趣的 ['intristi?]

      真的很多人都把重音放在第二個(gè)音節(jié)上了,

      其實(shí)是在第一個(gè)音節(jié)上?。?/p>

      2. Italy 意大利 ['it?li]

      不要把重音挪到第二個(gè)音節(jié)上了,

      是“一特里”,不是“以他里”。

      但是Italian意大利人的重音,

      則在第二個(gè)音節(jié)上,/i't?lj?n/。

      3. maintenance 維護(hù) ['meint?n?ns]

      重音也在第一音節(jié),

      不是maintain+nes哦。

      4. academy 學(xué)院 [?'k?d?mi]

      不是“唉可丹米”哦,

      但其形容詞academic的發(fā)音,

      則是 [,?k?'demik]。

      英語中很多詞,

      變成名詞或者形容詞時(shí),

      會(huì)加些音節(jié);

      發(fā)音以及重音就發(fā)生了變化,

      要特別注意。

      5. parameter 參數(shù) [p?'r?mit?]

      重音在第二個(gè)音節(jié),

      不要念成 para + meter。

        本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評(píng)論

        發(fā)表

        請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

        類似文章 更多