辛棄疾,是我國南宋時期最著名的抗金將領(lǐng),也是一位杰出的豪放派詞人,有“詞中之龍”之稱。作為一位抗金將領(lǐng),辛棄疾武功精湛;作為一位杰出的詞人,辛棄疾文采橫溢。在文學(xué)和武功上,都達(dá)到了極致的辛棄疾,締造了很多傳奇。 在辛棄疾二十一歲的時候,他曾經(jīng)帶著兩千人起義反金;二十二歲的時候,他曾經(jīng)帶著五十幾個人,闖進數(shù)萬人的叛軍大營,殺了叛軍首領(lǐng)。然而,盡管辛棄疾文武雙全,有膽有識,仕途卻并不順利,他的一生曾經(jīng)數(shù)次被罷官,又?jǐn)?shù)次被起復(fù)。 一次被罷官后,辛棄疾寫下了最狂的一首詞——《賀新郎·甚矣吾衰矣》: 序:邑中園亭,仆皆為賦此詞。一日,獨坐停云,水聲山色,競來相娛。意溪山欲援例者,遂作數(shù)語,庶幾仿佛淵明思親友之意云。 甚矣吾衰矣。悵平生、交游零落,只今余幾!白發(fā)空垂三千丈,一笑人間萬事。問何物、能令公喜?我見青山多嫵媚,料青山見我應(yīng)如是。情與貌,略相似。 一尊搔首東窗里。想淵明、停云詩就,此時風(fēng)味。江左沉酣求名者,豈識濁醪妙理?;厥捉小⒃骑w風(fēng)起。不恨古人吾不見,恨古人、不見吾狂耳。知我者,二三子。 這首詞的序中,辛棄疾寫下了自己做這首詞的原因。當(dāng)時,辛棄疾住在江西鉛山縣。這里有一座停云亭。這天,辛棄疾坐在亭中,看著山清水秀,流水潺潺,就想仿陶淵明的《停云》,寫一首詞表達(dá)自己思念親友之意。 譯文:我已經(jīng)真的老了,想起曾經(jīng)一起出游的朋友,如今都流落四方,現(xiàn)在只剩下幾個了呢?我的白頭發(fā)已經(jīng)很長了,對人世間的功名也看得很淡了。還有什么事情能讓我歡喜呢?我看面前的這座青山瀟灑多姿,嫵媚動人。想必青山此時也對我是這樣的看法。不論是情懷還是外貌,都是如此的相似。 拿著一尊清酒,在窗前獨坐,想起陶淵明寫成《停云》詩的時候,也是這樣的感覺吧。江南那些沉溺在功名中的人,又怎么能夠領(lǐng)會飲酒的真諦?在酒酣之際,回頭看云飛風(fēng)起,何等的暢快淋漓?我從來不恨沒有機會得見古人,只恨古人沒有機會見到我的疏狂!真正了解我的人,也就那么兩三個吧! “甚矣吾衰矣”,借用了孔子的話,“甚矣吾衰也,久矣吾不復(fù)夢見周公。”這是孔子在感嘆自己已經(jīng)太老了,已經(jīng)很久沒有夢見周公了。周公,一直是孔子傾慕的對象,周公創(chuàng)建的禮樂,是孔子一直都渴望能恢復(fù)的社會秩序。這一句話,其實指的是孔子在感嘆,自己只怕是沒有機會,也沒有能力再恢復(fù)周公創(chuàng)建的禮樂了,只能任由“禮壞樂崩”了。對于辛棄疾來說,他一心渴望的是驅(qū)除金兵,光復(fù)中原,而此時已經(jīng)被免了官的辛棄疾,也是在感嘆,自己的心有余而力不足。 此時已經(jīng)年邁,又已經(jīng)被罷了官了辛棄疾,“白發(fā)空垂三千丈,一笑人間萬事”,已經(jīng)看透了世間萬物,“問何物、能令公喜”,已經(jīng)沒有什么事情能激起我的喜悅了,只能對著面前的青山,與青山互為知己。 這首詞的上闋,頗為有些沉悶,寫盡了辛棄疾的滿腔抱負(fù)無法施展的寂寞和苦悶,有一種英雄無用武之地的悲嘆。 然而,下闋卻筆鋒一轉(zhuǎn),又顯出作者的豁達(dá)心態(tài),想起了陶淵明隱居的怡然自得,清心淡泊。“一尊搔首東窗里,想淵明停云詩就,此時風(fēng)味”。陶淵明的《停云》詩,共計四章,“靄靄停云,濛濛時雨。八表同昏,平路伊阻。靜寄東軒,春醪獨撫。良朋悠邈,搔首延佇”,通過對自然環(huán)境的描寫,表達(dá)了不能與友人相聚暢飲的遺憾和感慨。 接下來的一句“不恨古人吾不見,恨古人、不見吾狂耳!”堪稱這首詞的點睛之句,人生的坎坷遭遇,此時的失意和寂寞,都阻擋不了,也磨滅不了辛棄疾的個性中激情澎湃、不屈不撓的一面,他依然是那個充滿激情的抗金英雄!他依然認(rèn)為,自己是一位極其出色的人物,有著不可阻擋的銳氣。 這句詞,其實是借用了南朝書法家張融的一句話,張融擅長草書,常常以此得意。蕭道成對他說,你的書法很有骨力,可惜沒有我二王(王羲之,王獻之)的筆法。張融說:“別可惜我的書法沒有二王的筆法,您要可惜二王沒有我的筆法。”張融還常常嘆息:“不恨我不見古人,所恨古人不見我?!?/p> 這首《賀新郎·甚矣吾衰矣》,是辛棄疾最“狂”的一首詞,尤其是下闋中的一句“不恨古人吾不見,恨古人、不見吾狂耳”,更是彰顯出辛棄疾“張狂”的一面,令人讀后大呼過癮,這是任何人都沒有的氣勢。其實,辛棄疾的這種張狂,又何嘗不是他對自信滿滿的表現(xiàn)?文武雙全的辛棄疾,有這種張狂的資格! |
|
來自: 火把360 > 《時節(jié)好文》