成語“別風(fēng)淮雨”是一個很生僻的漢語詞匯,可能很多中國人都沒有聽說過這個成語,更不知道該成語所表示的意思了。 在現(xiàn)有的各種成語詞典和漢語詞典中,對成語“別風(fēng)淮雨”的解釋基本一致,都認(rèn)為該成語是“列風(fēng)淫雨”的誤寫,其原因是“別”和“列”、“淮”與“淫”字殂相似,所以認(rèn)為是誤寫。由此,成語“別風(fēng)淮雨”的意思就被解釋成:“因錯別字而以訛傳訛”的意思。 成語“別風(fēng)淮雨”的出處,一是南朝時期的《文心雕龍》,二是著書年代不詳?shù)摹渡袝髠鳌?。由于《尚書大傳》的年代肯定要早于《文心雕龍》的年代,所以我們的解讀就以最早的《尚書大傳》為準(zhǔn)。 《尚書大傳》 成王時,有苗異莖而生,同為一穗,其大盈車,長幾充箱,人有上之者。王召周公而問之,公曰:三苗為一穗,天下其和為一乎?果有越裳氏重譯而來。交趾之南,有越裳國,周公居攝六年,制禮作樂,天下和,越裳氏以三象重譯,而獻白雉,曰:道路悠逺,山川阻深,音使不通,故重譯而朝成王,以歸周公,公曰:德不加焉,則君子不饗其質(zhì);政不施焉,則君子不臣其人。吾何以獲此賜也?其使請曰:吾受命吾國之黃耉曰:久矣,天之無別風(fēng)淮雨,意者中國有圣人乎?有則盍往朝之。周公乃歸之於王,稱先王之神致,以薦於宗廟。周既衰,於是稍絕。 從現(xiàn)有的各種漢語成語詞典中對成語“別風(fēng)淮雨”的解釋來看,其實并沒有對該成語做出任何的解釋,只是以該成語與另一個成語“列風(fēng)淫雨”的不同來作為意思的解釋,就是“以訛傳訛”的意思。這樣的解釋,就是一個完全不靠譜的解釋,就是一個違背漢語語言規(guī)律的解釋,就是一個真正的以訛傳訛的解釋! 對于我們中國古代的優(yōu)秀文化,有很多都是我們今天無法解釋的內(nèi)容,但無法解釋并不等于可以胡猜亂蒙,可以隨意質(zhì)疑古文中的錯誤,可以將成語“別風(fēng)淮雨”認(rèn)為是成語“列風(fēng)淫雨”的誤寫! 成語“別風(fēng)淮雨”出自于《尚書大傳》中的“久矣,天之無別風(fēng)淮雨”這句話。如果今天的人們不能正確的解釋這句話,那么也就不能正確的解釋《尚書大傳》中的所有內(nèi)容!因為這句話的解釋,說明了《尚書大傳》中的文字不是我們現(xiàn)代漢字的意思,只要用現(xiàn)代漢字的意思去解釋,就一定解釋不了“久矣,天之無別風(fēng)淮雨”這句話,也就解釋不了成語“別風(fēng)淮雨?!币胝嬲馈渡袝髠鳌分羞@句話的意思,就必須從古漢字的角度上進行解釋,唯有如此才能知道成語“別風(fēng)淮雨”的真正含義。 “久矣,天之無別風(fēng)淮雨。”
天之無,在古文中表示的意思和大自然的“天”沒有任何的關(guān)系,這三個字所表示的古漢字意思就是“沒有大的作為”。
“風(fēng)”這個漢字我們在前文中已經(jīng)多次做過解讀,“風(fēng)”就是我們中華文明最早、最大的祖宗!“風(fēng)”就是風(fēng)祖的意思。
“久矣,天之無別風(fēng)淮雨”這句話中的幾個難解之字我們都已解讀完畢,將所有的解讀內(nèi)容按文字的順序排列如下: 長久的,不確定的,沒有大的作為,離別(告別),風(fēng)祖,進展,沒有。 根據(jù)排列的文字順序,組合意思如下: 不知道已經(jīng)有多久了,沒有大的作為,離別風(fēng)祖之后,沒有任何的進展! 按意思理解重新組合如下: 自風(fēng)祖之后,沒有任何進展,已經(jīng)很久沒有大的作為了。 “久矣,天之無別風(fēng)淮雨” 自風(fēng)祖之后,沒有任何進展,已經(jīng)很久沒有大的作為了。 成語“別風(fēng)淮雨”的意思就是“風(fēng)祖之后,沒有進展”的意思。 成語“別風(fēng)淮雨” 風(fēng)祖之后,沒有進展! 由成語“別風(fēng)淮雨”的最終解讀結(jié)果來看,其并不是成語“列風(fēng)淫雨”的誤寫,也不是“以訛傳訛”的意思,而是“風(fēng)祖之后,沒有進展”的意思!由此,我認(rèn)為《尚書大傳》中的內(nèi)容很可能與我們現(xiàn)在解釋的意義完全不同,因為我們現(xiàn)在的解釋并沒有從古漢字的角度上進行解釋,而是以現(xiàn)代漢字的意思去解讀幾千年前的古漢字的意思。“天”不是天,“雨”不是雨,“風(fēng)”也不是東南西北風(fēng)!如此巨大的文字差別,我們今天的人們?nèi)绾文軌蛘_解釋《尚書大傳》中的真正含義呢?辦法只有一個,那就是從古漢字的角度上去看待《尚書大傳》中的文字和內(nèi)容! |
|