confianza y desconfianza 信任與不信任 todavía creen tus ni?os en Santa Clau?你的孩子還相信有圣誕老人么 como es que usted nunca me cree?您為什么從來(lái)不相信我 estoy convencido de que el encontrará un modo de hacerlo sin más impuestos.我相信他一定有辦法去做那些項(xiàng)目而不需要多增稅 me resisto a creerlo.我簡(jiǎn)直不能相信 ellos creyeron que eran ciertos dioses los que causaron el nacimiento de cosas en la naturaleza. 他們相信不同的神引起自然界事物的發(fā)生 tengo fe en el gobierno. 我對(duì)政府有信心 creo que puedo hacer algo si me esfuerzo bastante.我相信如果我足夠盡力去做的話,我能做任何事情 no te creo.我不相信你 cree usted en algo?你信仰什么么? no tengo ninguno otra opinión más que creer lo que él dice.我除了相信你的話,別無(wú)選擇 has dudado de tu creencia?你質(zhì)疑過(guò)你的信仰么? no puedo creer que eres tu quién lo dice.我不相信那些話竟然是你說(shuō)的 estoy convencido por sus palabras.我被他的話說(shuō)服了 yo confio en ti.我相信你 diálogo 對(duì)話 qué vas a hacer hoy?你今天要干什么 lo que siempre hago,todo los a?os.每年我都是這樣 a propósito,todavia creen tus ni?os en Santa Claus?順便問(wèn)一下,你的孩子仍然相信圣誕老人的存在么 mi hijo sólo tiene cuatro a?os,por lo tanto no le dicho la verdad aún.我兒子才四歲,所以我沒(méi)有把事實(shí)告訴他 cuántos a?os tenias cuando dejaste de creer en Santa Claus?你多大才不相信圣誕老人的 cuando tenía diez a?os ,porque un ni?o en la escuela me dijo que Santa Claus no era verdadero.我十歲的時(shí)候,因?yàn)閷W(xué)校有個(gè)孩子告訴我圣誕老人不是真的 mi papá me lo dijo cuando yo tenia diez a?os.我十歲時(shí),我爸爸告訴了我 es un momento bastante importante para cualquiera cuando deja de creer en Santa Claus.對(duì)于一個(gè)人來(lái)說(shuō),開(kāi)始不相信圣誕老人是個(gè)相當(dāng)重大的時(shí)刻 no le creia cuando mi papá me dijo que Santa Claus no era verdadero.但我爸爸告訴我圣誕老人不是真的時(shí)候,我并不相信他 entoces,aún crees en Santa Claus?那么你仍然相信圣誕老人的存在了 es la unica cosa que no vuelvo creer那時(shí)我再也不會(huì)相信的唯一一件事 quien crees que va a ganar las selecciones a senador?你認(rèn)為誰(shuí)會(huì)贏得參議員選舉 creo que Tom Smith va a ganar, y eso espero.我認(rèn)為湯姆史密斯會(huì)贏,我希望如此 por qué esperas que Tom Smith gane?為什么你希望他湯姆史密斯贏 ha prometido bajar los empuestos.他承諾會(huì)降低稅收 y lo crees?你就相信他了 claro qué sí,por qué no?當(dāng)然了,為什么不相信 lo dice sólo para ganar las elecciones.他說(shuō)那話只是為了贏得競(jìng)選罷了 cómo lo sabes?你怎么知道 el quiere sacar adelante muchos proyectos nuevos,los cuales requieren impuestos.他想要實(shí)施很多新計(jì)劃,而這些計(jì)劃都得人們納稅才可以實(shí)行 estoy seguro de que él podrá encontrar lamanera para hacerlo sin más impuestos我確信,他一定會(huì)找到一個(gè)不提高稅收而實(shí)行那些計(jì)劃的 eres demasiado ingenuo.你太天真了 y eres demasiado cínico.而你卻太憤世嫉俗了
|
|