本文作者:Baba Andre Hon from Penang, Malaysia 說實(shí)話我個(gè)人并沒有什么看電視劇打發(fā)時(shí)間的習(xí)慣,上一次完整地追完一部電視劇還是在大學(xué)的的時(shí)候,在油管上勉強(qiáng)的追完了1995年版BBC的《傲慢與偏見》(Pride and Prejudice),至于08年版新加坡新傳媒8臺(tái)出品的老版《小娘惹》,我也沒有怎么好好去看,當(dāng)時(shí)這部電視劇在馬來(lái)西亞首播的時(shí)候萬(wàn)人空巷(?),大家茶余飯后談?wù)摰亩际沁@部電視劇…I mean, Fine, 雖然我自己也是一位老家檳城的峇峇娘惹/土生華人(Baba Nyonya/Peranakan Cina)的后裔,但是并不是一個(gè)煲劇控…之所以寫這篇文章是因?yàn)槲矣幸晃慌笥咽墙衲?020新版電視劇《小娘惹》里的娘惹文化和禮儀的指導(dǎo),另一位朋友是檳城峇峇娘惹/僑生博物館(Pinang Peranakan Mansion)的負(fù)責(zé)人,他們有開放博物館給新版《小娘惹》劇組拍戲,所以對(duì)這部電視劇充滿了期待…同時(shí)也想聽聽我的建議和意見,Okay lah……(真的是被迫營(yíng)業(yè)) 于是早在5月中旬,我就打開了FB和谷歌,去搜了下這部新版電視劇的海報(bào)和定妝照。好奇心讓我點(diǎn)進(jìn)去,心理落差卻讓我有些失望地“X”了出來(lái)(其實(shí)也不算特別失望,就是和心理預(yù)期的出入有那么一點(diǎn)大) △2020新版《小娘惹》的海報(bào) △2020新版《小娘惹》的定妝照 首先是海報(bào)和定妝照了,中國(guó)的觀眾朋友由于不是很懂南洋一帶的娘惹文化和娘惹服飾,很難會(huì)看出里面的問題來(lái),甚至新馬一帶的新客華人都不一定看得出…可能還會(huì)覺得這些衣服真的好好看(雖然的確很好看不假),那么問題在哪呢?那就是,年代不對(duì)。 這兩張圖片上女演員們穿著的大部分娘惹可峇雅(Nyonya Kebaya)只有第一張圖上那兩位女演員穿著的白色的蕾絲可峇雅(Kebaya Renda)是符合上世紀(jì)30年代的特征的,其他的穿的都是50年代中后期才流行的繡花可峇雅(Kebaya Sulam),而且可峇雅上面的繡花(Sulam)和鏤空(Kerawang)實(shí)在太多了,看起來(lái)更有五六十年代的感覺。這部電視劇的設(shè)定是20世紀(jì)30年代的馬六甲(Melaka),但是感覺定妝照和海報(bào)那種30-40年代的意境不太足……用一句簡(jiǎn)單的話說就是:有點(diǎn)穿越了。 △ 繡花可峇雅(Kebaya Sulam)實(shí)物 上圖是我一位朋友她自己的衣服,這種樣式的可峇雅從50年代中后期開始便成為了新馬一帶娘惹女性的服飾主流,并延續(xù)至今。由于傳統(tǒng)娘惹可峇雅沒有扣子,所以一般會(huì)使用馬來(lái)風(fēng)格的胸針(Kerongsang)固定。 △20世紀(jì)30-40年代流行的娘惹可峇雅藏品 新加坡土生華人博物館 藏 上面分別有蕾絲可峇雅(Kebaya Renda)和使用荷蘭產(chǎn)的老洋布制作的洋布可峇雅(Kebaya Biku),此時(shí)使用薄紗在上面打繡花的繡花可峇雅(Kebaya Sulam)尚不流行,即便是有,衣服上面的繡花(Sulam)和鏤空(Kerawang)也不是特別多。 也不知道是劇組做定妝照和海報(bào)的時(shí)候出了錯(cuò)……還是我朋友當(dāng)時(shí)沒有正式進(jìn)入劇組進(jìn)行指導(dǎo)……這部劇的成品我在網(wǎng)上瞄了一眼,劇組后來(lái)在正式拍劇的時(shí)候還是在努力試圖糾正這些錯(cuò)誤了,1-6集我都隨便瞄了一眼(真的沒有完整追完一部電視劇的毅力),感覺前幾集的服化道馬馬虎虎,南洋味抓的不是特別好(就目前而言) △ 吶……這個(gè)可峇雅就對(duì)了,而且顏色也不是很花,基本上與30年代南洋一帶的潮流相吻合 雖說這部電視劇的服裝設(shè)計(jì)在經(jīng)過修改之后勉強(qiáng)及格了(海報(bào)和定妝照真的是給了我很大的驚嚇),但是他還是出現(xiàn)了和08年老版《小娘惹》一樣都出現(xiàn)的錯(cuò),那就是發(fā)型了。 許多人對(duì)土生華人女性的刻板印象就是女生穿娘惹服裝的時(shí)候一定都會(huì)梳這個(gè)丸子頭。并不是這樣?。。。。‰m說這種發(fā)型是非常傳統(tǒng)的娘惹式發(fā)髻(在圓形髻上系一串茉莉花),然而到了20世紀(jì)二三十年代,一般就只有年紀(jì)比較大的老娘惹(我們土生華人的語(yǔ)言里叫做“Bibik”)才會(huì)梳這種發(fā)髻了,這種發(fā)髻對(duì)于當(dāng)時(shí)年輕的娘惹女性而言,略有一點(diǎn)過時(shí)……她們會(huì)覺得梳這種發(fā)髻會(huì)很老氣 △08年版新加坡電視劇《小娘惹》劇照 那么從二三十年代開始年輕的娘惹女性一般會(huì)梳什么樣的發(fā)型呢? 一般而言,這些年輕的娘惹女性在這一時(shí)期受到西洋電影的影響開始追求西式卷發(fā),加之此時(shí)新馬地區(qū)正處于英國(guó)的殖民統(tǒng)治中,西式的時(shí)尚非常受到年輕女性的追捧。年輕的娘惹女性甚至?xí)诖┲鴤鹘y(tǒng)娘惹可峇雅的同時(shí)梳一頭精致的西式卷發(fā)。而傳統(tǒng)的娘惹發(fā)髻只有結(jié)婚的時(shí)候才會(huì)去梳。 △30-40年代時(shí)的新加坡娘惹女性,可以看到這位女士在穿著可峇雅的同時(shí),還梳了一頭非常西式的手推波發(fā)型 △ 這張照片是我朋友家的老照片了(也是他最珍藏的一張照片了,平時(shí)不輕易給人看的那種)…攝于40年代 可以看到照片中的娘惹女性不僅梳著西式時(shí)新發(fā)型,有兩位女士還穿上了洋裝和旗袍。從20年代開始,上海一帶的旗袍風(fēng)潮經(jīng)由香港傳入新馬地區(qū),許多趕時(shí)髦的娘惹女性受到了這股風(fēng)潮的影響,在日常生活也會(huì)穿著旗袍。 總體而言,在忽略劇情,選角以及濾鏡的條件下,這部新版的《小娘惹》在服化道上馬馬虎虎,雖然定妝照和海報(bào)的衣服在時(shí)代上出了錯(cuò),讓我受到了驚嚇,但還算中規(guī)中矩,只能說一般般吧。 當(dāng)然我寫這篇文章并不完全是給新版《小娘惹》提(吐)建議(槽)或者普及娘惹服飾文化的,因?yàn)橹坝袑戇^一篇有關(guān)娘惹服飾的文章了,有興趣的可以點(diǎn)擊→《峇峇娘惹們的服飾: 南洋島嶼中的一縷薄紗》 接下來(lái)會(huì)給大家詳細(xì)介紹有關(guān)娘惹題材影視作品發(fā)展脈絡(luò)以及經(jīng)常出現(xiàn)的文化誤區(qū)。 首先要回答一個(gè)狐貍大大在私信上有問過,也是許多人都有問過我的問題: 其實(shí)說實(shí)話,因?yàn)樾埋R這邊娘惹服飾以及文化產(chǎn)業(yè)群在發(fā)展上已經(jīng)相對(duì)成熟了,三州府(檳城,馬六甲,新加坡)也有許多的土生華人社團(tuán)提供支持,有一定的學(xué)者從事這一塊的研究,所以服化道和考據(jù)只要能找到這些群體進(jìn)行協(xié)助,一般整體呈現(xiàn)的效果不會(huì)錯(cuò)的太過離譜,畢竟新馬還有一大批觀眾要收看這些電視劇呢,土生華人群體對(duì)自身的文化傳承又看得非常重…亂來(lái)的話不怕電視臺(tái)的投訴電話被打爆嗎? 最困難的地方還是在與演員的磨合上,畢竟不是所有演藝圈的人都是土生華人,都懂娘惹文化。 以今年新版的《小娘惹》為例,我看了一下演員列表,大部分演員都是來(lái)自中國(guó)本土的。出演這種南洋題材的電視劇本身就是對(duì)這些演員的重大考驗(yàn),如果演員來(lái)自新馬地區(qū),那么他在入戲上要稍微快點(diǎn),因?yàn)榻畼桥_(tái)先得月。然而中國(guó)內(nèi)陸和港臺(tái)地區(qū)的演員沒有這種優(yōu)勢(shì)。所以對(duì)于如何入戲融入這部電視劇上,文化和禮儀指導(dǎo)真的需要做許多非常繁重的工作努力讓演員們?nèi)谌脒@種文化氛圍之中。所以許多時(shí)候幕后的工作也是非常重要的,當(dāng)然也很辛苦。而且這種南洋題材的電視劇演員如果無(wú)法真正入戲,就會(huì)出現(xiàn)一種讓中國(guó)人演外國(guó)戲的奇葩局面,讓人十分尷尬。 語(yǔ)言問題也是一個(gè)比較大的障礙,雖說如今大部分娘惹題材的電視劇對(duì)白都是華語(yǔ)(普通話),可是土生華人在日常生活中并不使用華語(yǔ)。以馬六甲和新加坡為例,馬六甲和新加坡的土生華人使用的是一種混雜了福建閩南方言的馬來(lái)語(yǔ),我們叫做峇峇馬來(lái)話(Baba Malay),給大家舉一個(gè)例子↓ A:Amboi! Bibik hari ni pakay chantek-chantek! Lu pergi ke mana yah? (A:哇!阿姨今天打扮的好漂亮!你去哪呀?) B:Kamsiah ba! Gua sekarang pergi ke pasar beli kueh-kueh untuk Chap Goh Meh lah. Hari ni nak pakay baju kebaya. Gua swee bo? (B:謝謝你小弟弟!我現(xiàn)在去市場(chǎng)買為元宵節(jié)準(zhǔn)備的糕點(diǎn)啦,今天想穿可峇雅,我好看不?) 這種情況下對(duì)于演員們而言如何拿捏臺(tái)詞的度也是很難的,如果臺(tái)詞的腔調(diào)說的太過標(biāo)準(zhǔn)就會(huì)失去南洋地區(qū)特有的味道。如果口音太過南洋,比如像“Mata! Mata!快綁Belt lah!”(警察!警察!快綁安全帶啦?。┻@種,除了新馬地區(qū)的華人能聽得懂之外,其他地方的人根本就不知所云……非??简?yàn)演員的功底。 所以說08年新加坡新傳媒8臺(tái)拍的老版《小娘惹》會(huì)這么成功,是因?yàn)槌晒Φ卣业搅诉@個(gè)平衡點(diǎn),讓許多華語(yǔ)觀眾在了解這種又有點(diǎn)異域風(fēng)情但是又很中華的文化同時(shí)不會(huì)被臺(tái)詞給難住。 其實(shí)早在08版《小娘惹》出現(xiàn)之前,港臺(tái)地區(qū)就已經(jīng)很早發(fā)現(xiàn)了娘惹文化這塊寶藏,并在五六十年代出品了一些以娘惹文化為背景的電影,觀眾反響熱烈。然而由于此時(shí)中國(guó)大陸對(duì)于港臺(tái)電影的引入設(shè)卡,所以這一類型的電影在大陸地區(qū)并沒有掀起太多水花。 ![]() △ 1952年香港電影《娘惹》海報(bào),夏夢(mèng)主演 1952年香港電影《娘惹》,夏夢(mèng)在里面雖然非常漂亮,然而服化道還是出現(xiàn)了烏龍,那就是這張海報(bào)上她下半身穿的紗籠方向搞反了…這個(gè)問題還是我朋友最近才發(fā)現(xiàn)的(感覺我是一個(gè)假的峇峇娘惹) ![]() △1956年香港《國(guó)際電影》雜志對(duì)李麗華主演的電影《娘惹與峇峇》做的專題報(bào)道,雜志封面是這部電影的劇照 ![]() △1969年香港電影《娘惹之戀》畫冊(cè),陳寶珠主演 千禧年之后,中國(guó)大陸地區(qū)終于發(fā)現(xiàn)了這塊寶藏,于是在2007年和馬來(lái)西亞制片方一起合拍了電影《夜·明》(比新加坡電視劇《小娘惹》早了一年),只是上映之后票房成績(jī)一般,沒有達(dá)到制片方預(yù)期想要的效果。 ![]() △2007年電影《夜·明》海報(bào),趙文瑄,李心潔主演 當(dāng)然除了以上電影和電視劇之外,馬來(lái)西亞以及其他擁有土生華人社群的國(guó)家(泰國(guó)和印度尼西亞)也會(huì)拍攝這類題材的電視劇和電影,只不過大部分影視作品對(duì)白語(yǔ)言都不是華語(yǔ)。 早在上世紀(jì)八九十年代,馬來(lái)西亞就出品過一些使用峇峇馬來(lái)話進(jìn)行對(duì)白的娘惹題材電視劇,為本地的土生華人觀眾服務(wù)。對(duì)白一般新客華人和馬來(lái)人都不大懂,所以收視率并不是很高。 ![]() △90年代由馬來(lái)西亞RTM TV制作的情景喜劇《峇峇與娘惹》(Baba & Nyonya)DVD,對(duì)白語(yǔ)言峇峇馬來(lái)話,收視率不高。但是在新馬的土生華人圈子中非常受歡迎 08年新加坡電視劇《小娘惹》在馬來(lái)西亞大火之后,馬來(lái)西亞的電視臺(tái)也有樣學(xué)樣,于2018年推出了本地第一部以華語(yǔ)(普通話)作為對(duì)白語(yǔ)言的電視劇《娘惹相思格》。由于劇情過于狗血,收視率高開低走。至今未被中國(guó)國(guó)內(nèi)引進(jìn)(想看的可以去油管上瞄一下)。 ![]() △2018年馬來(lái)西亞八度空間電視臺(tái)出品的電視劇《娘惹相思格》海報(bào) 除了馬來(lái)西亞以外,隔壁的泰國(guó)和印度尼西亞也會(huì)拍攝這種娘惹題材的電視劇和電影(畢竟這兩個(gè)國(guó)家同樣擁有土生華人群體),對(duì)白語(yǔ)言自然也是本地語(yǔ)言。 ![]() ![]() △2017年由泰國(guó)7臺(tái)出品的娘惹題材電視劇《心之特許》(????????????),對(duì)白語(yǔ)言泰語(yǔ)南部方言,主演是7臺(tái)的一哥Weir和大花Thisa,收視率爆火 ![]() △2002年印度尼西亞出品的娘惹題材電影《擦包看》(Ca-Bau-Kan),對(duì)白語(yǔ)言印尼語(yǔ)。感興趣的可以在油管上搜 娘惹題材的電視劇在大中華區(qū)和東南亞這么火,自然會(huì)引來(lái)歐美制片方的注意,在之前文章的評(píng)論區(qū)里有讀者問我:網(wǎng)飛(Netflix)聯(lián)合好萊塢出品的華語(yǔ)網(wǎng)劇《彼岸之嫁》(The Ghost Bride)里面的服飾算不算娘惹服飾,像我這種不愛看電視劇的還特意到油管上瞄了一眼預(yù)告片……………看完之后,只想說三個(gè)字:什么鬼 來(lái)來(lái)來(lái)……不能讓我一個(gè)人瞎了自己的狗眼,讓我們有請(qǐng)女主佳麗出場(chǎng)! ![]() ![]() 這部電視劇的設(shè)定是1890年的馬六甲,然而女主這個(gè)莫名其妙的現(xiàn)代劉海,如今爆款的古風(fēng)簪子,以及設(shè)計(jì)過于現(xiàn)代的可峇雅,你對(duì)我說故事發(fā)生在1890年?1890年?1890年?我的媽呀……你對(duì)我說這是歐美服化道對(duì)亞洲文化的刻板解讀我都不會(huì)信……直接就是亂搞。真的是前無(wú)古人后無(wú)來(lái)者,1890年的人看了都要從墳?zāi)估锩媾艹鋈チR人。如果你對(duì)我說這就是娘惹服裝(或者改良過的娘惹服裝)我只想立刻選擇死亡。 對(duì)于這種服化道和制作都很莫名其妙的電視劇,我只想說一句:Thank you next, B(手動(dòng)馬賽克)h! ![]() 本文系網(wǎng)易新聞·網(wǎng)易號(hào)新人文浪潮計(jì)劃簽約賬號(hào)【傳統(tǒng)服飾】原創(chuàng)內(nèi)容,未經(jīng)賬號(hào)授權(quán),禁止隨意轉(zhuǎn)載 |
|
來(lái)自: 傳統(tǒng)服飾 > 《待分類》